Нора Робертс - Любовь побеждает все
— Он звонил тебе? — Тотчас же насторожившись, Эй Джи выпрямилась. — Дэвид тебе звонил? Зачем?
— Хотел поделиться некоторыми мыслями по поводу документального фильма. — Она потеребила маленькую кружевную салфетку, лежащую у нее на коленях. — Сегодня он будет в «Роллинг-Хиллз». Ну, не совсем там, а рядом. Помнишь старый особняк, в котором, по слухам, никто не мог долго жить? В нескольких милях от пляжа?
— Болтали, в нем обитают привидения, — пробормотала Эй Джи.
— На этот счет, конечно, существуют разные мнения. Впрочем, судя по тому, что Дэвид рассказал мне об истории особняка, думаю, он сделал превосходный выбор для своего проекта.
— И что ты собираешься делать?
— А ничего. Мы просто поболтали о доме. Полагаю, он думал, я им заинтересуюсь.
— А… — Успокоенная, Эй Джи начала расслабляться. — Тогда ладно.
— Мы еще кое о чем договорились. Я буду в студии… в среду, — сообщила Кларисса. — Да, точно, в среду мы будем обсуждать спонтанные феномены. А затем, где-нибудь на следующей неделе, я иду к Ван Кэмпам. Мы будем записываться в спальне Элис.
— К Ван Кэмпам! — Эй Джи почувствовала, как у нее подскочило сердце. — Это он все для тебя старается!
Кларисса сложила руки:
— Да, правда. Я сделала что-то не так?
— Не ты. — Эй Джи возбужденно вскочила. — Дэвид не должен был вносить изменения, не обсудив их сначала со мной. Никому нельзя доверять! Особенно продюсеру. — Схватив сумочку, она кинулась к двери. — И в среду не ходи обсуждать никакие феномены, пока я не выясню, что у него за пазухой! — Она взяла себя в руки, вернулась и обняла Клариссу. — Не волнуйся, я во всем разберусь.
— Я на это рассчитываю. — Увидев, как дочь опрометью выбежала из дома, Кларисса, довольная собой, снова села. Она сделала все, что могла: возбудила ее энергию. А дальше придется положиться на судьбу.
— Скажите ему, что мы изменили расписание. А еще лучше, если с ним встретится Эйб! — кричала Эй Джи в телефон, сидя в машине.
— У Эйба в половине четвертого назначена встреча. Не думаю, что ему удастся в четыре улучить момент для Монтгомери.
— Проклятье! — Эй Джи нетерпеливо обгоняла трейлер. — Кто свободен в четыре?
— Только Барбара.
Следя за дорогой и ища выход из положения, Эй Джи провернула в голове сложившуюся ситуацию.
— Нет, никак не получается. Измените расписание, Диана. Скажите Монтгомери… скажите ему, что дело неотложное. Касается здоровья.
— Проверю. На самом деле с вами все в порядке?
Эй Джи невесело улыбнулась:
— Пока да.
— Звучит многообещающе. Как мне с вами связаться?
— Связаться нельзя. Если будет что-нибудь важное, передайте сообщение в машину. А я потом проверю.
— Договорились. Ну, удачи.
— Спасибо. — Эй Джи, скрежеща зубами, отключилась.
Ему не удастся оказать давление силой. Эй Джи знала все правила этой игры и упорно и настойчиво вела свою собственную. Она вынула из бардачка дорожную карту. Дэвид Брейди получит свое! Если она когда-нибудь сумеет его отыскать.
Когда первая капля дождя ударила по ветровому стеклу она выругалась. К тому времени как она нарушила правила, обогнав трейлер, трижды повернула не в ту сторону и теперь ехала по старой гравийной дороге, размытой ливнем, ругательства лились из ее уст рекой. Каждое из них было направлено в адрес Дэвида Брейди.
Одного взгляда на дом сквозь проливной дождь и грозовые облака было достаточно, чтобы понять, почему он сделал такой хороший выбор. Резко затормозив, Эй Джи решила, что он специально придумал грозу для пущего эффекта. Она вышла из машины и сразу вляпалась в лужу грязи, забрызгавшей ей лодыжки, — это было последней каплей.
Дэвид увидел ее из окна. Удивление быстро сменилось раздражением при мысли о том, что сегодня и так все не ладится и вот опять ему мешают. Всю неделю он не высыпался по ночам, работа шла из рук вон плохо, а один взгляд на нее вызывал у него непреодолимое желание. Когда он открыл переднюю дверь, он так же, как и Эй Джи, был готов к перебранке.
— Какого черта вы здесь делаете?
Волосы прилипли к ее лицу; костюм промок, и пара итальянских туфель была безнадежно испорчена.
— Я хочу поговорить с вами, Брейди!
— Прекрасно. Позвоните в мой офис и запишитесь на прием. Я занят.
— Я хочу поговорить с вами сейчас! — Подняв руку к его груди, она с силой прижала Дэвида к двери. — Как вам удалось заключить договор с моим клиентом, минуя меня? Если хотите, чтобы Кларисса была в студии на следующей неделе, сначала договоритесь со мной! Понятно?
Дэвид отстранился.
— На время съемок фильма я заключил контракт с Клариссой! Мне не надо ничего согласовывать с вами.
— Вы лучше почитайте его снова, Брейди! Дата и время определяются через ее представителя.
— Прекрасно. Я пришлю вам расписание. А сейчас простите…
Он хотел захлопнуть дверь, но она успела прошмыгнуть в дом. Два электрика в холле притихли и стали прислушиваться.
— Я не закончила.
— А я закончил. Убирайтесь, Филдс, пока я не выкинул вас со съемочной площадки!
— Полегче, Брейди, или у моей клиентки обнаружится хронический ларингит!
— Не угрожайте мне, Эй Джи! — Он обеими руками схватил ее за лацканы. — Я знаю почти все, что вы мне скажете. Вы хотите со мной поговорить? Хорошо. Завтра, в вашем или моем офисе.
— Мистер Брейди, вам необходимо пройти наверх!
Некоторое время он держал ее. В ее взгляде читалась неистовая, но спокойная ярость. Господи, как ему хотелось прижать ее крепче, он хотел крепко прижаться губами к ее губам, пока она не потеряет способность говорить, дышать, бороться. Но больше всего ему хотелось заставить ее страдать так, как страдал он! Дэвид отпустил ее так резко, что она, пошатываясь, отступила на пару шагов.
— Убирайтесь, — приказал он и стал подниматься по лестнице.
Ей понадобилась минута, чтобы перевести дух. Эй Джи не представляла, что способна так сердиться, и так выйти из себя она давно себе не позволяла. Гнев душил ее, буквально ослепляя. Она бросилась вверх по лестнице.
— Рад видеть вас, мисс Филдс!
На верхней ступеньке лестницы перед стеной с треснувшей и обвалившейся краской стоял Алекс. Куря сигару, он мило улыбнулся ей. Судя по всему, Алекс ждал, когда его позовут к камере.
— А с вами я тоже еще поговорю! — огрызнулась она. Пулей пролетев мимо, она зашагала за Дэвидом по узкому темному коридору, оставив позади изумленного Алекса.
Потолки и стены коридора были затянуты паутиной, но Эй Джи этого не замечала. Места, где раньше висели картины, выделялись более яркими пятнами. Эй Джи пробралась сквозь толпу сотрудников и влетела в комнату лишь на несколько шагов позже Дэвида.