Дженел Тейлор - Только с тобой
Келси опустилась в свое любимое кресло, а ничего не понявшая Фелис устроилась у нее на коленях.
Почувствовав неожиданный прилив грусти, Келси крепко прижала Фелис к себе. И, видимо, перестаралась — с недовольным мяуканьем кошка спрыгнула с ее колен, и Келси со вздохом решила, что самое время выпить глоток белого вина.
Она как раз направлялась к бару, когда пронзительно зазвонил телефон. Бросив взгляд на автоответчик, она машинально отметила, что ей звонили раз десять, но ни один из звонивших не оставил для нее сообщения. Все номера были разные, но каждый раз звонили из Сиэтла. “Странно”, — подумала она. Однако этот звонок был с мобильного телефона.
— Алло?
— Келси…
— Джарред? — удивилась она. — Откуда у тебя мой номер? — выпалила Келси первое, что пришло ей в голову.
— А я его помню.
— Ты помнишь мой номер… — тупо повторила она. Еще одно неожиданное открытие. За те три года, что она тут жила, Джарред звонил ей сюда всего раз или два. Если вспомнить, что его память в настоящий момент представля-о5 ла собой разрозненные обрывки каких-то сведений, то, что он вдруг вспомнил номер ее телефона, было поистине непостижимо.
Видимо, то же самое пришло в голову и Джарреду, потому что он вдруг замялся и тоже с легким удивлением в голосе повторил:
— Да, я его помню…
— Что… что ты хочешь? — спросила Келси. От растерянности она сделала слишком большой глоток вина и закашлялась до слез.
— Э-э-э, моя собака. У меня ведь был пес, верно? Кто сейчас заботится о нем?
Похоже, память постепенно возвращалась к нему.
— Мэри Хеннесси, скорее всего.
— А как его зовут?
— Мистер Дог.
Он раздраженно чертыхнулся сквозь зубы.
— Точно. Мистер Дог. Знаешь, самому дико, что я не сразу смог его вспомнить. Да и Мэри Хеннесси тоже… а она ведь служила в нашей семье не один десяток лет. Я начисто забыл о ней. Вспомнил только, когда Уилл упомянул ее имя. Проклятие, как же меня все это бесит!
— Ты и так поправляешься очень быстро, Джарред. Только не сдавайся. И память вернется.
— А ты откуда знаешь?
— Ну, вообще-то я не знаю, — призналась она. — Но ты обычно все преувеличиваешь, а от этого толку мало.
— Я все преувеличиваю?
— Всегда.
— Что ж, боюсь, на это мозгов у меня не хватит. — В трубке послышался смешок. Сейчас Джарред вел себя как напроказивший подросток, а не как глава громадной корпорации, чей оборот составлял миллионы долларов.
Келси едва сдержалась, чтобы не улыбнуться.
— Может, это не так уж и плохо, — легко согласилась она.
— Так что ты решила? Ты переедешь ко мне? Сообразив, что именно ради этого он и звонил, Келси вся сжалась.
— Я буду ждать тебя там в тот самый день, когда тебя выпишут из больницы. Но предупреждаю — я привезу с собой кошку.
— Идет. — В голосе Джарреда послышалось облегчение. И тут же он с любопытством добавил: — А если не секрет, почему — ты вдруг передумала?
Перед глазами Келси вдруг снова возникло холодное лицо Сары Аккерман.
— Как тебе сказать… Считай, что это было своего рода указание свыше.
— Ты меня заинтриговала. — Это прозвучало до такой степени похоже на того, прежнего Джарреда, что Келси вздрогнула.
— Не думаю, что Мистер Дог будет счастлив увидеть Фелис. Впрочем, взаимно, — пробормотала она, стараясь переменить тему.
— Фелис — это твоя кошка? Оригинальное имя.
— Не спеши издеваться. Она попала ко мне уже с этим имечком. Я взяла ее из приюта — можно сказать, спасла от верной смерти, так что мне было не до того, чтобы придумывать новую кличку. А потом, кто бы говорил? Когда у тебя самого фантазии хватило только на то, чтобы назвать собаку Мистер Дог?!
— Возражение принято, — с усмешкой проговорил он. — Завтра я тебя увижу?
— Да. Я загляну по дороге на работу.
— Тогда пока. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи, Джарред.
Она повесила трубку, но еще долго, задумавшись, не выпускала ее из рук. Келси вспоминала, когда же в последний раз они разговаривали вот так, как друзья, без того, чтобы ссориться… чтобы он не командовал, не указывал, как ей поступить, а она бы не жаловалась на то, что в их отношениях что-то не так.
Как странно ей было сознавать, что сейчас она испытывает нечто совершенно другое! Робкую надежду. Восхитительное чувство радости оттого, что он позвонил, чтобы просто узнать, как она там.
— Ох, Фелис, — громко сказала она, обращаясь к кошке, которая, усевшись у ног хозяйки, с интересом поглядывала на нее. — Похоже, у меня проблемы, радость моя.
Телефон снова зазвонил. Вздрогнув от неожиданности, Келси схватила трубку.
— Алло? — Она услышала на другом конце провода чье-то хриплое дыхание, и волосы зашевелились у нее на голове. — Алло? — повторила она.
— Келси Беннет? — осведомился мужской голос.
— Да, это я.
— Вы меня не знаете. Ну, не совсем. Я… — Голос оборвался, но она по-прежнему слышала взволнованное дыхание.
— Что вы хотите? — спросила Келси, чувствуя, как в груди волной поднимается страх.
— Мне кое-что нужно от вас, — сказал он. Теперь он говорил почти шепотом. — Вы должны мне помочь.
Внезапно в трубке послышались короткие гудки. Прочитав номер на автоответчике, Келси, повинуясь безотчетному импульсу, набрала его и стала ждать. Трубку не брали так долго, что она уже отчаялась, как вдруг ей ответили. Голос на другом конце провода был женским.
— Кто это? — удивилась Келси.
— Эй, а тебе чего надо? Я схватила трубку, потому как телефон все звонил и звонил. Так и надрывался! Тебе кто нужен-то, а?
— Мне только что звонили от вас. Разговор прервался. Вот я и решила перезвонить.
— Да что ты говоришь? Слушай, милочка, так ведь это таксофон, что на углу Пятой! Говоришь, звонили с него? Вот чудеса-то! Только туточки сейчас никого нет.
— О… понятно. Спасибо.
Келси положила трубку. Сама не понимая, что ее заставило так поступить, она . проверила, заперты ли окна и дверь, а потом принялась поспешно собирать все, что намеревалась взять с собой.
Глава 5
Усевшись в свой “форд-эксплорер”, Келси выехала с крошечной, но безумно дорогой охраняемой парковки возле здания офиса и влилась в поток машин. Подавленность, навалившаяся на нее в тот момент, когда она погрузила в багажник своей машины последнюю коробку с вещами, вдруг исчезла. Накануне она почти полночи распихивала Вещи по коробкам, оставшимся со времени переезда в эту квартиру, которые она по какой-то причине не выкинула еще тогда. А утром, поднявшись пораньше, она принялась грузить их в машину. Оставшуюся часть дня она провела в офисе, сражаясь с Тревором, с которым едва не случилась истерика, когда он узнал об оплошности, допущенной субподрядчиками.