Kniga-Online.club

Кэрол Финч - Счастливый шанс

Читать бесплатно Кэрол Финч - Счастливый шанс. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Андреа направилась в кухню готовить ужин.

— Не трудись; сестренка. Я решил перед кино пригласить Бренду в кафе.

Андреа взглянула на брата, и ее брови удивленно поползли вверх. Джейсон был в отглаженных джинсах и яркой ковбойской рубашке, начищенные ботинке сияли как зеркало. Вслед за ним тянулся ароматный шлейф одеколона.

— Вижу, ты привел себя в порядок. — насмешливо протянула сестра. — А что, приглашение на обед это твой обычный сценарий?

Джейсон расплылся в улыбке.

— Бренда Уорнер особенная девушка, и это наше первое свидание. По-моему, я должен сделать все как следует.

— Смотри, обращайся с ней уважительно, — строго предупредила Андреа.

— Мне это уже говорили.

Андреа удивилась:

— Кто же?

— Хэл сказал почти то же самое.

— Неужели?

Джейсон кивнул.

— Папа всегда говорил: прежде чем ступить на незнакомую территорию, проконсультируйся с экспертом. Я подумал, что Хэл достаточно повидал и знает, что девушкам нравится и что не нравится.

Андреа собиралась расспросить брата, какими еще перлами премудрости одарил его Хэл, но не успела. Снаружи послышался шум мотора. Девушка почувствовала радостное волнение — и не только потому, что с возвращением Хэла она должна получить чек на внушительную сумму, Андреа неохотно призналась самой себе, что с нетерпением ждала самого Хэла. Причем даже лучше, что он приехал, пока Джейсон ещё здесь и может служить буфером.

Хэл вошел в дверь в низко надвинутой на лоб ковбойской шляпе и сердце в груди Андреа сделало сальто-мортале. Он так красив, что это должно быть запрещено законом!

— Вот ваш чек, леди босс. — Хэл протянул чек и прищелкнул каблуками.

Андреа благодарно улыбнулась и приняла чек, стараясь не коснуться пальцев Хэла.

Хэл, заметив ее жест, чуть, нахмурился, дотом повернулся к Джейсону.

— Вижу, парень, ты решил сразить всех-девушек наповал.

По лицу Джейсона расплылась довольная улыбка.

— Сегодня вечером мне придется увидеться с родителями Бренды.

— Отвечай им иногда «да, мэм» и «нет, сэр», но смотри не переборщи, не то они почувствуют фальшь, — сказал Хэл. — Когда спросят о твоих планах на будущее, не советую говорить, что ты мечтаешь стать профессиональным ковбоем и выступать на родео. — Он выразительно покосился на Андреа. — Некоторые почему-то не очень одобряют эту профессию, думают, что родео — это просто развлечение.

Обмен взглядами между сестрой и Хэлом не укрылся от внимания Джейсона!

— Что же мне тогда сказать родителям Бренды? Что я не имею понятия, чем буду заниматься?

— Скажи, что пока еще не выбрал окончательно, и упомяни вскользь две-три респектабельные профессии — все будет нормально, — напутствовал Хэл.

Как только Джейсон вышел за дверь, Андреа засуетилась. Она принялась готовить стейки, чтобы поджарить их на гриле, но постоянно чувствовала — даже слишком обостренно, — что Хэл маячит у нее за спиной.

Хэл прислонился к стене, скрестив руки на груди, и стал наблюдать за ее лихорадочной деятельностью.

— Нервничаете? — спросил он.

— С чего бы это?

— Мы остались одни, — напомнил он как-будто она могла об этом забыть! — Сами знаете, что может сделать большое грубое животное вроде меня. Лишняя осторожность никогда не помешает, правда, Флетч?

Андреа проигнорировала его замечание.

— Я думала, после того как я вас покормлю, вы захотите поехать домой. Оставшуюся скотину можно загнать в понедельник днем.

— Пытаетесь от меня избавиться?

— Да… то есть нет…

Черная бровь насмешливо изогнулась. — Выберите что-нибудь одно.

Андреа отставила в сторону баночку с приправой, и повернулась лицом к Хэлу.

— Я наняла вас на определенную работу, — произнесла она с расстановкой. — Сейчас субботний вечер. Я не собираюсь вмешиваться в вашу личную жизнь. Можете делать то, что вы обычно делаете по субботам, с теми, с кем вы обычно это делаете.

— Обычно я нахожусь на родео и занимаюсь тем, что пытаюсь удержаться на спине необъезженной лошади восемь секунд, — сухо проинформировал Хэл.

— Что ж, раз вы привыкли к таким приключениям, вам должно быть до смерти скучно болтаться на нашем ранчо.

Андреа услышала шум гравия под колесами автомобиля и посмотрела в окно. После визита Тони Брейдена с дружками она стала ещё более настороженной. К ее немалому облегчению, неожиданным гостем оказался Чарльз Сивер, Тафф — так его прозвали в школе — выгрузил свое тучное тело из низкого спортивного автомобиля и пошел к дому, на ходу подтягивая брюки, сползшие с его круглого живота. Тафф предупреждал, что заедет к ней, и сдержал слово — к немалому разочарованию Андреа.

— Кто это такой? Пиллсборийский Пончик? Андреа прыснула в кулак. За последние несколько лет и без того полный Тафф прибавил еще несколько фунтов. В своем модном пиджаке и обтягивающих брюках он и впрямь походил на талисман Пиллсборо.

— Это Тафф.

— Хотите, чтобы я ретировался?

— Из-за Таффа? — Андреа хихикнула, — Я же сказала, это просто парень, с которым я встречались когда-то давным-давно. Я не собираюсь раздувать старое пламя, потому что оно никогда и не разгоралось.

— С вашей стороны — да, возможно, согласился Хэл, разглядывая Таффа. — Но у парня, по-моему, на этот счет иное мнение.

Увидев за спиной Андреа высокую и весьма внушительную мужскую фигуру, Тафф в замешательстве остановился.

— У нас же, кажется, были планы на вечер.

— Это у тебя были, а я вполне ясно выразилась, что ты зря потратишь время.

Хэл потянулся через плечо Андреа и подал Таффу руку, при этом нарочно коснулся девушки.

— Хэл Гриффин, — представился он.

— Звезда профессионального родео? — Жирная челюсть Таффа отвисла, глаза перебегали с Андреа на Хэла и обратно.

Не дожидаясь, пока Тафф сделает неправильные выводы, Андреа поспешила объяснить:

— Он работает у меня на загоне скота.

Хэл, стоя за спиной девушки, улыбнулся, при этом его взгляд медленно опустился и скользнул по ее аппетитному заду.

— Мы как раз собирались поужинать и., и все такое, сами понимаете…

Андреа вовремя прикусила язык, но у нее зачесались руки — так хотелось хорошенько встряхнуть Хэла. Зачем он нарочно создает почву для сплетен, которых она пыталась избежать?

— Что ж, Хэл, рад бы с вами познакомиться. Желаю удачи на арене.

Когда Тафф поспешно ретировался, Андреа набросилась на Хэла, который сразу же принял невинный вид.

— Спасибо, удружили! — едко произнесла она. — Теперь по всему городу расползутся слухи, что у нас с вами что-то есть. Вы только подтвердили сплетни, которые, наверное, уже распускает Тони Брейден.

Перейти на страницу:

Кэрол Финч читать все книги автора по порядку

Кэрол Финч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Счастливый шанс отзывы

Отзывы читателей о книге Счастливый шанс, автор: Кэрол Финч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*