Kniga-Online.club

Вирджиния (СИ) - Инна Мэй

Читать бесплатно Вирджиния (СИ) - Инна Мэй. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
внимательно посмотрел на неё, пытаясь найти причину её вопроса, но так и не найдя его, направил свой взгляд перед собой.

Через пол часа они вернулись в замок, где встретили Николаса.

— Друг, я не узнаю тебя. С трудом могу поверить, что ты так поздно просыпаешься. Насколько я помню, ты уже с восьми часов подрываешься и начинаешь свою деятельность.

— Я просто поздно уснул.

— Вот как!? Переживал, чтобы и тебя случайно не похитили из своих покоев?

Николас улыбнулся.

— День не день, если кого-то не подколоть, да Агвид?

— А почему бы и не подколоть лучшего друга, которого я вижу раз в год!?

— Вот по этой причине тебе и повезло. В другой бы ситуации я бы не спустил тебе с рук твой юмор и остроумие.

— А я надеялся на это.

— Тогда зря надеялся.

— Я уже понял, — проговорил Агвид с тенью улыбки в глазах.

Дальше Вирджиния оставила их наедине и отправилась в свои покои.

На следующий день.

Время приблизилось к отъезду, и они уже загрузили карету и стояли, прощаясь с хозяином замка.

— Рад был повидаться с тобой, Ник. Возможно я навещу тебя в Лондоне.

Если что, я заранее тебя уведомлю. Миссис Вирджиния, был и с Вами очень рад познакомиться. Вы скрасили мою обособленную жизнь в эти дни. Буду рад, если смогу ещё когда-нибудь повидаться с Вами.

— Взаимно. Мне тоже было приятно пообщаться с Вами.

— Ну что ж. Теперь жду тебя в гости, — проговорил лорд Вестлей. — Обязательно напиши мне, если надумаешь приехать в Лондон, чтобы я перед твоим приездом уладил все дела и взял несколько выходных.

— Договорились.

На этом прощание закончилось и лорд с Вирджинией сели в карету, покинув имение его друга.

— И вот мы снова с Вами в карете. Я уже начинаю привыкать к Вашему обществу. Хотя поначалу думала, что это будут самые тяжёлые дни в моей жизни, — улыбнулась Вирджиния сидящему напротив лорду и призналась в своих маленьких секретах.

Губы мужчины накрыла лёгкая улыбка. И только сейчас Вирджиния смогла заметить насколько она была приятная.

— Это неожиданное признание, Вирджиния. Мне то всё время казалось, что я для Вас та самая кость в горле. Но раз мы перешли к откровениям, то должен сказать, что мне тоже приятна Ваша компания. Хотя насмотревшись на Вас в зале палаты лордов, я думал Вы съедите меня по пути, либо же я сочту выпрыгнуть из кареты сам, — с усмешкой в своём откровении проговорил мужчина. — Но оказалось Вы довольно неназойливая и сильная духом спутница, от которой я ни разу не услышал никакой жалобы. Это действительно хорошая черта. Если честно я настроился на то, что всю

дорогу буду слышать жалобы и недовольства. Но нет, Вы приятно меня удивили, — закончил он говорить, после чего внимательно остановил на ней свой взгляд.

— Польщена, милорд. Мне ещё никто не говорил столько комплиментов за минуту.

Мужчина усмехнулся, продолжая смотреть на свою спутницу.

— Так что впредь, — тем временем продолжила она. — Если меня ещё когда-нибудь куда-то отправят, я непримено возьму Вас, как второго советника. Но всё же надеюсь, что это была первая и последняя делегация в моей жизни.

Лорд снова улыбнулся, а в его глазах отразилась тень эмоции, которая говорила о том, что эти слова были ему приятны.

Через некоторое время.

Вирджиния смотрела задумчиво в окно и замечала краем глаза, как лорд долгое время смотрит на неё. Отвернувшись от окна, её глаза встретились с его взглядом.

Между ними сохранилось молчание, и только взгляды направленные друг на друга, продолжали смотреть.

Мужчина кашлянул, и взгляд Вирджинии в то же мгновение устремился в сторону.

— У Вас есть друзья? — спустя нескольких секунд молчания спросил он.

— Есть ограниченный круг знакомых. А у Вас?

— Только Агвид. Ну и пару приятелей, с которыми я более не менее поддерживаю связь.

Вирджиния снова взглянула на него, испытав искренне любопытство в том, почему он так долго смотрел на неё и почему сейчас на его лице были нарисованы непонятные эмоции.

— У Вас… — начал он и осекся.

— Что у меня?

Мужчина мгновенно покраснел и сразу же отвернул взгляд в сторону, а потом проговорил хрыплым голосом:

— У Вас декольте приспустилось.

Вирджиния сразу же опустила голову вниз и заметила, что края ткани на декольте едва закрывают середину её груди.

— О бог ты мой, — всполошились она и потянула за края ткани, поднимая лиф вверх. — Извините, мне тяжело зашнуровывать корсет без горничной. Видимо я недостаточно туго его затянула.

Мужчина улыбнулся и опустил голову вниз, после чего надев на себя серьезную маску, обернулся к ней и предложил:

— Если хотите я могу попробовать зашнуровать его туже?

— Если не сложно. Не хочу, чтобы это повторилось и Вам пришлось смотреть на эти откровенные виды снова.

Уголки его губ едва поднялись, а на лице по-прежнему витала неловкость.

Вирджиния села боком, давая понять, чтобы лорд помог ей с корсетом. Мужчина же сразу понял её намек и встав со своего места, сел с ней рядом.

Посмотрев некоторое время на её спину, его руки осторожно коснулись её и взялись за края ниток. Вирджиния приготовилась, и нити аккуратно начали стягиваться на её талии. Она чувствовала позади себя его дыхание и её залило непонятное смущение. Мужчина по-прежнему затягивал ей корсет и через несколько секунд она услышала от него:

— Готово.

— Благодарю.

Мужчина сел на своё место и посмотрел на неё, не проявив на своём лице ни одну эмоцию.

После этого они ехали в тишине. Потому что в отличие от мужчины, Вирджинию обуревал шквал эмоций.

"Господи, как стыдно. За что мне всё это? Сначала он увидел мою красноту от жары, теперь чуть не увидел мою грудь. Какое позорище", — уповала Вирджиния на судьбу, испытывая поистине сильный стыд.

Внутренние притязания продолжались пол часа, за которые мужчина иногда бросал на неё свои взгляды.

— Если Вы до сих пор смущаетесь недавним инцидентом, то не стоит. Я ничего не видел, — проницательно заметил лорд, снова угадав, что её беспокоит.

"А как же?! Не видел. Десять минут не видел. А потом снова не видел и предупредил об этом".

Вирджиния посмотрела на него.

— Это не моя вина, что декольте оказалось ниже, чем ему положено. Поэтому я понимаю, что это всего лишь досадное недоразумение, — соврала она, чтобы он не понял, что это действительно вызывало в ней стыд, и что на протяжении тридцати минут она только об этом и думала.

— Тогда извините, что я снова затронул эту тему.

Перейти на страницу:

Инна Мэй читать все книги автора по порядку

Инна Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вирджиния (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вирджиния (СИ), автор: Инна Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*