Роковое пари - Наталья Семенова
— Отпусти меня!
И он отпускает. Но не по собственной воле.
Случившееся происходит так быстро и неожиданно, что меня ведёт назад, и я не удерживаюсь на ногах, выпуская из рук подушку. Ладони, врезавшиеся в асфальт, жжёт боль. Но это пустяки по сравнению с тем удивлением, что я ощущаю, видя напряжённую спину Холда.
Дилан отбросил от меня Зака на его же машину, и теперь набрасывается на него, схватив за грудки. Рычит у его лица:
— Какого хрена ты пристаёшь к моей девчонке, Треворс?! Тебе мало того, что я делаю с тобой на ринге?
— К твоей? — насмешливо откликается тот. — И давно она твоя?
— Всегда была ею.
— Не заливай, Холд. У этой девки никого нет, я проверял.
Я испуганно охаю, когда Дилан врезает свой кулак Треворсу в живот. Тот, с шумом выпустив воздух, сгибается пополам.
— Это за девку, — комментирует Дилан, за шиворот выпрямляя парня, и бьёт его снова: — А это за то, что ты её преследуешь. Надеюсь, мы поняли друг друга?
— Стив будет недоволен, — тяжело выдыхает тот. — Дерёмся вне ринга из-за какой-то...
Теперь он получает коленом в нос. Я с ужасом наблюдаю, как из него хлынула кровь.
— Стив меня поймёт, — холодно бросает Дилан. — Хорошо бы и ты меня понял.
Парень сплёвывает кровь на тротуар и распрямляется, обхватив пальцами переносицу. Улыбается. Окровавленными зубами. Но не успевает ничего сказать.
— Бо!
Я смотрю в сторону брата, который спешит ко мне, вижу за его спиной Томи Брауна, Вуллорда — хозяина вечеринки и Мелиссу в отдалении.
— Ладно, — зло бросает Зак, открывая дверцу машины. — У вас численное преимущество. Ещё увидимся.
Я могу ошибаться, но, кажется, последнее предложение предназначалось для меня.
Треворс взвизгивает шинами и уезжает ещё до того, как Ро и остальные добираются до нас. Холд протягивает мне руку, но на меня не смотрит, отчего я чувствую ядовитую обиду, но помощь принимаю. Прикосновение пальцев тёплое и... надёжное.
Я оправляю юбку, а в следующий миг на меня налетает брат:
— Ты в порядке, Бо?
— Благодаря Дилану, — тихо говорю я.
— Это был тот парень? Снова?
— Да.
— И ты его просто отпустил?! — взрывается Ро, повернувшись к Холду.
— Ронни, не надо...
— Остынь, Лейн, — ровно замечает Дилан. — Я донёс до него всё, что нужно было донести.
— Очень надеюсь, что так, — всё ещё злится Ро.
— Ладно, народ, — подаёт голос Вуллорд, — я, пожалуй, вернусь к гостям, раз хорошая драка сорвалась. Ты со мной, Томи?
— Спрашиваешь! Ты это, Ро, зови снова, если что.
Парни уходят, а недалеко от меня появляется Мелисса, чтобы поднять с асфальта свою подушку. Я благодарно ей улыбаюсь, она кивает в ответ.
Воцарившуюся тишину прерывает шорох шин по асфальту, мы все разом поворачиваем головы в сторону подъезжающей к дому машины жёлтого цвета.
— Наше такси, — говорю я Мелиссе очевидное.
— Знаешь, Бонни, — скромно тупит она взгляд, — я подумала, что мне лучше вернуться домой.
— Правда? — неожиданно расстраиваюсь я.
— Не хочется обманывать родителей, понимаешь?
— Конечно. Ро? Ты со мной или останешься?
Брат бросает взволнованный взгляд на Мелиссу, и я вдруг понимаю, что она ему нравится. По-настоящему.
Мою кисть обхватывают тёплые пальцы. Я поднимаю на Холда озадаченный взгляд, пока он говорит моему брату:
— Проводишь Мэл, ладно? Мне нужно пообщаться с твоей сестрой.
Он не ждёт от Ронни ответа, утягивая меня к такси. Я взглядом прошу брата не вмешиваться. Он не выглядит довольным, но просьбу мою исполняет, напряжённо кивнув.
Мы с Диланом садимся на заднее сидение машины, и она трогается с места.
Через десять минут напряжённой тишины я замечаю:
— В приложении такси указан адрес моего дома.
— Я догадался.
Я сглатываю и киваю. Самой себе. Потому что Дилан, не отрываясь, смотрит в окно. Нахожу пальцами колечко и тоже отворачиваюсь к окну.
Он правда хочет со мной пообщаться или попросту отправить меня домой?
И снова я чувствую обиду. Не должна, но, разве, сердцу прикажешь не реагировать на безразличие парня, который тебе нравится? В последнюю нашу встречу, Дилан предложил мне повзрослеть... С тех пор, я не предпринимала каких-либо действий, чтобы с ним сблизиться, более того, я готовилась к поражению в споре с братом. Мы, в принципе, зря повелись на провокацию Паолы Хайт. Это было глупо.
Но тогда я этого не понимала.
Тогда это было хорошим поводом, о котором я догадалась лишь некоторое время спустя.
Когда машина подъезжает к дому 1919 по Бродвей, я лезу в сумочку за наличкой, но Дилан успевает заплатить за такси раньше меня.
— Не стоило, — тихо замечаю я.
Холд бросает на меня нечитаемый взгляд и говорит таксисту:
— Спасибо.
Тот кивает, а мне не остаётся ничего больше, чем выбраться из машины вслед за Диланом. И я решаю сразу отправиться в дом, но через пару шагов разворачиваюсь лицом к парню:
— Знаешь, провожать меня было недальновидно. Ты же сам мне сказал, чтобы я повзрослела. А как я это сделаю, если...
— Как давно Треворс тебя преследует? — перебивает он меня. Голос ровный и спокойный. Всё, как всегда.
Я опускаю глаза:
— Три недели.
— Почему не рассказала мне?
— Не хотела услышать от тебя то, что я сама виновата. Я и так это знаю.
Дилан молчит. Я чувствую на себе его тяжёлый взгляд, но боюсь поднять глаза, а когда, не выдержав, делаю это, он бросает:
— Пошли.
Куда?
Задать вопрос вслух я не успеваю, потому что парень стремительно направляется через пустующую дорогу. Я не сомневаюсь ни секунды, прежде чем отправиться за ним.
Мы подходим к зданию со спортзалом, в который Дилан ходит, и направляемся к его торцу с левой стороны. На углу есть лестница, ведущая вниз. Холд по ней спускается, присаживается у двери и достаёт ключ из-под коврика с популярной надписью «Добро пожаловать». Я сглатываю удивление и тоже спускаюсь вниз.
Дилан открывает дверь и молчаливо пропускает меня вперёд, затем щелкая выключателем, чтобы загорелся приглушённый свет.
Я прохожу квадратный коридорчик, сплошь заставленный велосипедными тренажёрами, и попадаю в тот самый боксёрский зал, в котором Холд тогда тренировался.
Смотрю в отражение зеркал