Босс для подруги (СИ) - Фокс Кира
— Пока не могу сказать.
— Опять не можете? За дуру меня держите?
— Слушай, а давай на «ты»? — вдруг предлагает Волошин. — Что мы туда-сюда прыгаем.
— Я при исполнении! — произношу избитую фразу. — Так что давайте соблюдать субординацию.
— Эх, Наталья, как же с тобой непросто, — качает головой дровосек. — Вот зачем ты все усложняешь? Вроде нормальная же девчонка.
Я вам не девчонка!
— Хорошо. Девушка. Женщина. Выбирай, что нравится.
— Сотрудница, — упрямлюсь я.
Мужчина только неодобрительно цокает. За всей этой суетой я совершенно забываю спросить, куда же мы все-таки едем. И только за квартал до собственного дома понимаю, что мы в моем районе.
— Вы меня домой привезли?
— Чтобы переодеться, — кивает он.
— Переодеться? Для чего?
— Представь, что мы едем за город на день. И возьми то, что тебе могло бы понадобиться,
— поясняет Волошин.
— Вы серьезно? Да я никуда с вами не поеду! — возмущаюсь в голос.
— Дело твое, Наташ. Я вообще мог бы тебя не привозить сюда — просто продумал, что вам, девушкам, вечно нужны какие-то женские штучки.
— То есть это такой жест доброй воли?
— Он самый.
Босс улыбается и довольно смотрит на меня — видимо, ждет, что я оценю его щедрый подарок. А у меня выбор-то так себе — можно, конечно, заупрямиться и никуда не поехать. Но что-то подсказывает мне, что неспроста, ой неспроста те видоизмененные дубликаты отчетов у него лежали. Зачем-то же он их читает, да еще и мне не дает посмотреть. И поездка эта странная. Я, конечно, не мисс Марпл, но догадаться, когда что-то странное творится, могу. И поведение начальника — странное. Поэтому все же сдаюсь, чтобы попытаться разобраться в том, что происходит. Он хоть и обещал все объяснить, но и самой стоит держать ухо востро. А для этого нужна информация. Поэтому придется пойти на уступки и подыграть бородатому мачо.
— Мне нужно полчаса, — сухо информирую его и выхожу из машины.
Чтобы собраться, хватило бы и пятнадцати минут, но я хочу привести мысли в порядок. Все-таки не производит Матвей впечатление мужика, который начал бы приставать на глазах у всех просто так. За все время совместной работы у него была масса возможностей сделать это менее заметно. К тому же не стоит забывать, что его интерес сосредоточен в данный момент на моей подруге, а вовсе не на мне. Тем более у лифта он ведь попросил ему подыграть. Значит, точно рассчитывал на тех сплетниц, что стояли рядом. Зачем это ему — еще предстоит узнать.
— Ты пунктуальна, — замечает он, когда я сажусь обратно в машину.
— Работа такая, — вяло огрызаюсь, все же размышляя над истинными мотивами нашего странного демарша. — А куда теперь поедем?
— Нас ждет увлекательное путешествие, — подмигивает мне мужчина и заводит машину.
Понимаю, что большего от него в любом случае не добиться, поэтому просто перестаю задавать вопросы.
Матвей включает радио и выбирает волну, на которой играет старый добрый рок. Не могу удержаться от улыбки и поэтому отворачиваюсь. Но, видимо, не слишком расторопно.
— Что? — спрашивает он. — Так предсказуемо?
— С вашим-то внешним видом? — усмехаюсь я.
— А что с ним не так? — он демонстративно осматривает себя.
— Да все в порядке.
— Нет уж, Наталья. Поясни-ка, что ты имела в виду, — настойчиво переспрашивает он, упорно обращаясь ко мне на «ты». И я, кажется, начинаю к этому привыкать — поэтому теперь приходится тщательно контролировать свою речь, чтобы не поддаться его примеру и удержать дистанцию.
— Ну вы же, Матвей Сергеевич, как модно нынче говорить — ламберсексуал.
— Кто?! — ужасается тот.
— Противоположность метросексуала. Мужчина, придерживающийся грубого стиля в одежде, — цитирую одну из прочитанных статей.
— Грубого? — вскидывает он свои густые брови. — В чем грубый-то?
— Сейчас нет, а вот в клубе — да. Плюс борода эта ваша…
— А ты против бороды? — цепко спрашивает Волошин.
— Да не знаю, не пробовала, — честно отвечаю я. А затем краснею, поняв, как прозвучали мои слова. И естественно, босс тут же реагирует хитрой ухмылкой. Но хорошо хоть ничего не говорит.
— Интересный у тебя образ сложился, Наталь, — протягивает он, тормозя на светофоре.
— Образ как образ, — пожимаю плечами. — Какая вам разница, что я о вас думаю?
— Очень большая. Между прочим, я уже говорил тебе об этом. Да и вообще, важно, чтобы в коллективе поддерживались крепкие дружеские отношения, — довольно серьезно говорит он, поворачиваясь ко мне. И взгляд у него такой странный — словно он знает что-то такое, о чем не знаю я. Но под его пристальным взглядом мне совсем не хочется задавать уточняющие вопросы. Иногда молчание — золото.
— Угу, — отзываюсь я и снова отворачиваюсь к окну.
Дальше мы едем молча.
Глава 19
Я не автомобилист, поэтому ориентируюсь весьма условно, куда именно мы направляемся
— по табло, мелькающим изредка на дороге. Наконец мы сворачиваем с магистрали, вот только на указателе нет никаких упоминаний об объектах электросетей.
— А мы точно едем на объект? — настораживаюсь я.
— Точно.
— Но что-то я не припомню здесь ничего, что мы могли бы обслуживать…
— Здесь обслужат нас, — емко отвечает Матвей. И мне в очередной раз становится не по себе. Но решаю пока благоразумно промолчать об этом.
Въезжаем на какую-то частную территорию. Между тем за окном уже стемнело — да и время уже совсем не детское.
— А домой-то мы когда поедем? — нервно спрашиваю водителя.
— Завтра.
— Что? Какое завтра! А работа?
— Наталь, говорю же — мы в командировке!
— Что-то ваша командировка все больше похожа на простой прогул и отлынивание от своих обязанностей, — зло бросаю в ответ.
— Ты правда так думаешь?
— Конечно.
— Отлично! — улыбается дровосек. — Значит, я все делаю правильно.
Честно говоря, даже не нахожусь сразу, что ответить, а когда соображаю, мы уже доезжаем до пункта назначения.
— Выходим, — командует босс.
Вздыхаю и следую его примеру. Он, как настоящий кавалер, еще и сумку мою прихватывает сам. Правда, это лишь сильнее настораживает.
— Куда мы приехали? — требовательно спрашиваю, пока мы идем к, похоже, главному зданию.
— Частный дом отдыха «Паризьен».
Останавливаюсь и укоризненно смотрю на мужчину.
— Если это шутка, то она затянулась.
Матвей в очередной раз вздыхает и подходит ко мне.
— Послушай, я не могу объяснить, почему мы это делаем, но поверь: так надо для дела. Когда будет можно — я отвечу на любые вопросы. Но сейчас… ты вроде говорила, что моя подчиненная? Так вот, выполняй приказ — идти в дом отдыха.
— Вообще-то мое рабочее время на сегодня окончено.
— Ты в командировке, — напоминает он.
— Неоформленной!
— Уверена? — ухмыляется он.
— Я бы знала заранее, — возражаю я. — Там столько бумаг нужно подписать и в бухгалтерию зайти.
— Как хорошо, что с подобным способна справиться Валентина.
— Вы попросили ее?!
Вот это удар ниже пояса! Мало того что, по-видимому, она выжила меня от Косарина, так еще и временный начальник теперь пользуется ее услугами, имея личную помощницу.
Нет, я не энтузиаст, который мечтает состариться на работе. Но мне просто по-женски обидно. И ведь не сказала мне ничего, когда звала смотреть этот кошмар на ее мониторе.
— Хотел сделать сюрприз, — добродушно улыбается Матвей. — К тому же ты и так постоянно бегаешь по моим поручениям — не хотел тебя лишний раз дергать.
Его слова мало что значат для меня. Я — настоящая женщина. И в своей голове я уже накрутила себя и напридумывала достаточно поводов, чтобы обидеться на него до конца своих дней. Поэтому поджимаю губы и демонстративно иду одна к входу в здание, мысленно обещая себе не разговаривать с этим бородатым хмырем. Тем более что позади слышится хоть и негромкий, почти не обидный, но все же смех.