Kniga-Online.club

Линда Ховард - Независимая жена

Читать бесплатно Линда Ховард - Независимая жена. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Идея жениться подкралась исподволь. В общем, в конце концов, я спросил ее, а она заплакала. Сказала, что любит меня, но не сможет смириться с моей работой и выйдет за меня, если я сменю профессию. Черт, но я люблю свою работу! Патовая ситуация.

— Она избегает потерь, — пробормотала Салли.

— К тому же подстраховалась. — Он криво усмехнулся, издеваясь над собой. — Она еще сделала ставку на мистера С-девяти-до-пяти. И сообщила мне сегодня вечером, что они поженятся уже в этом году.

— Блефует?

Крис покачал головой.

— Вряд ли. У нее бриллиант на пальце.

Мгновение помолчав, Салли откровенно сказала:

— Ты же понимаешь, что у тебя есть выбор. Ты либо получаешь Эми, либо остаешься на прежней работе, но то и другое вместе невозможно. Так что реши, что для тебя важнее, и забудь о другом.

— А ты забыла о своем парне, когда предпочла ему работу? — огрызнулся Крис.

— Ты не так понял. Я была на месте Эми, не на твоем. Это он предпочел мне работу, — ответила Салли. — Я его не забыла, но мне хорошо и без него, спасибо.

Может она выболтала Крису слишком многое, а возможно, Крис интуитивно воспринимал ее настроения и мысли без каких-то конкретных фактов. Проницательно взглянув на нее, он заключил:

— Это Бэйнс, не так ли? Это он бросил тебя.

Ее потрясенный вид подсказал ему ответ, но через минуту она собралась и признала:

— Да, это он. И еще тебе скажу, когда Рис Бэйнс уходит, то уходит без колебаний!

— Он просто идиот, — мягко утешил Крис. — И теперь он хочет тебя вернуть, так ведь?

— Не навсегда, — с легкой горечью пояснила Салли. — Просто ему хочется поиграть какое-то время.

Крис долго смотрел на нее, карие глаза разглядывали замкнутое личико, скрывавшее внутреннюю боль. Когда стало очевидно, что больше ей нечего сказать, он наклонился вперед и нежно поцеловал ее, но на сей раз предлагая утешение, а не требуя его. Салли закрыла глаза и приняла поцелуй, не отвечая, не отклоняя, просто разрешив его рту слегка прижаться к ее губам. Раньше ее никогда так не целовали — без страсти, по-дружески.

Резкий телефонный звонок заставил Криса отстраниться, и, выдохнув: «Извини», Салли потянулась за желтой трубкой. Она похолодела, когда сухой голос напористо поинтересовался:

— Вещи собрала?

— Разумеется, — отрезала она, оскорбленная тем, что он проверяет это.

Что он себе возомнил, что она дотянет до последней минуты и кое-как пошвыряет вещи? Из-за обиды и толики женского коварства она лукаво добавила:

— Я разговариваю с Крисом.

Она ощутила плотную тишину на линии и как, потрескивая, нарастает напряжение, а потом Рис гневно набросился на нее.

— Он у тебя? — рявкнул он, выстреливая каждое слово.

Салли представила, как он выглядит — зубы оскалены, скулы напряжены от дикой ярости. Суровые серые глаза мечут красные искры. Ее тревога сменилась удовольствием.

— Конечно он здесь, — подтвердила она, понимая, что флиртует с опасностью.

Что она предпримет, если темперамент Риса выйдет из-под контроля? Последнее, чего она хочет — стать причиной каких-либо неприятностей для Криса, но ведь Рис сам спровоцировал ее.

— Я не брошу своих друзей, как только ты щелкнул пальцами, — услышала она собственное дополнение.

Его голос превратился в низкое рычание, настолько низкое, что она едва расслышала.

— Когда я чем-то щелкаю, то отнюдь не пальцами. Избавься от него, Салли, и немедленно.

Она тут же ощетинилась.

— Я не собираюсь…

— Немедленно, — прошептал он. — Иначе я сейчас приеду. Я не шучу, детка. Избавься от него. Потом вернись и скажи мне, что сделала это.

Она в бешенстве швырнула трубку на стол и встала. Молча, не желая, чтобы Рис смог услышать что-нибудь сказанное Крису, протянула ему руку, тот с озадаченным видом взял ее и легко поднялся на ноги. Салли повела его к двери, затем встала на цыпочки и нежно поцеловала.

— Прости, — пробормотала она. — Он приказал, чтобы я избавилась от тебя, или он приедет сюда и вышвырнет тебя силой.

На мгновение Крис стал прежним, подняв бровь в легкой усмешке.

— Звучит серьезно. Салли, дружище, думаю, что ты далеко ушла от той истории.

— Так и есть, что толку раздувать старый пепел. С тобой все будет хорошо? — спросила она с беспокойством и в голосе, и в глазах, и он быстро обнял ее.

— Конечно. Поговорить с тобой уже помощь. А поцелуи помогли еще больше. — Он криво усмехнулся. — Она довела меня почти до петли, но я не сдамся. Она плакала, когда говорила, что выходит замуж за того другого парня, так что все не так безнадежно, правда?

Салли усмехнулась в ответ.

— По мне, так звучит обнадеживающе.

Крис пальцем коснулся ее щеки.

— Желаю хорошо провести время в Сакарии, — поддразнил он, и она показала ему язык.

После того, как он ушел, она тщательно заперла дверь, вернулась и со слепящей яростью злобно посмотрела на телефонную трубку, лежащую на столе в ожидании. Соблазнительно заставить его подождать еще несколько минут, но это похоже на дозу горького лекарства: чем быстрей выпьешь, тем быстрей избавишься.

С этой мыслью она подняла трубку и с ходу огрызнулась:

— Радуйся, он ушел!

— Почему так долго? — требовательно рявкнул он.

— Я целовала его на прощанье! — съехидничала она. — А теперь говорю «до свидания» тебе!

— Не вешай трубку, — последовало ласковое предупреждение. — Я дам Микеру достаточно времени, чтобы он добрался домой, потом позвоню и проверю, что он уже там. Тебе самое время помолиться, чтобы он направился прямо домой.

— Твои угрозы уже достали, — рубанула Салли и швырнула трубку на рычаг, а потом отключила телефон.

Промаршировав в спальню, она и там отключила аппарат, который уже трезвонил. Бормоча себе под нос, что именно хорошо бы сделать с Рисом Бэйнсом, она обошла квартиру, выключая свет, затем бросилась в кровать и еще раз попыталась заснуть. Если и раньше это было трудно, то теперь стало просто невозможным. Она пылала праведным гневом, изумляясь, как можно быть таким лицемером. Для него совершенно нормально явно продолжать встречаться с Корал прямо у нее на глазах и не разрешать ей пользоваться такой же свободой. Не то чтобы она хотела завести интрижку с Крисом — не больше, чем тот с ней, — но дело-то совсем не в этом.

Потом ее мысли перекинулись на поездку в Сакарию. После сегодняшнего вечера Рис наверняка станет более настойчиво соблазнять ее, и к своей тревоге она вспомнила, что в прошлом ему не составляло никакого труда заполучить ее в постель. Ей еще повезло, что после того, как он узнал ее, то только однажды поцеловал в своем кабинете, не подходящем для сцены соблазнения; вряд ли ей повезло бы остановить его в другой обстановке. Она слишком честна для самообмана, даже если правда так тягостна. Если она и разлюбила Риса, то все еще жаждет его физически. Только гордость и укоренившийся страх снова испытать мучительную боль мешали отдаться ему.

Перейти на страницу:

Линда Ховард читать все книги автора по порядку

Линда Ховард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Независимая жена отзывы

Отзывы читателей о книге Независимая жена, автор: Линда Ховард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*