Живу тобой - Натализа Кофф
— Нет, вы не подумайте ничего лишнего! Я просто прямо таки восхищаюсь Самуилом Георгиевичем! Не в том плане! Честно! Я мужа люблю! А Самуил Георгиевич мне как старший брат, что ли. Но он — шикарный! Не будь у меня Никиты, я бы точно влюбилась!
— Верочка, вы чудо! — рассмеялась я, качая головой.
Вера была права. Молотов — шикарный мужчина. И мне вполне понятно слепой поклонение секретарши. Кажется, своему шефу девушка готова была простить все, что угодно, включая вспышки ярости. Ведь не каждый станет кричать своим подчиненным "Пошли вон!". А Верочка даже после подобных финтов обожала босса.
— Вы тоже мне нравитесь, Тина! — заулыбалась Вера, повергнув меня в смущение. Кажется, Вера Главкова самый прямолинейный человек, которого я знала. — Уверена, наше небольшое путешествие будет крутым!
— Выходит, в отпуск мы летим вместе? — поняла я.
— Конечно! За границу, если есть возможность, Ник всегда берет меня с собой. И сейчас сказал, чтобы я собиралась. И потом, это ведь Америка! Вы бывали в Америке? — тараторила Верочка.
— Не довелось, — призналась я. — Значит, мы летим в штаты?
— Ой, а Самуил Георгиевич не сказал? Боже мой! Он меня уволит! — спохватилась Вера и торопливо прикрыла рот ладошками.
— Пусть только попробует! — пригрозила я.
22
Вера не могла все время находиться рядом со мной. Да и мне хотелось поскорее позвонить маме, пообщаться, осторожно узнать, что именно им известно о покушении на меня. Зная маму, она уже, вероятно, подняла на уши охрану отца. А, следовательно, и Сэма.
Разговор с мамой прошел спокойно. Мы поплакали вдвоем, повздыхали, поохали. И мама первой высказала идею, чтобы я некоторое время провела вне города, а в идеале — в дружественном государстве.
На что я, разумеется, ответила согласием, глядя на мой чемодан, оставленный охранниками в центре комнаты.
— И где планируешь отдохнуть? Сувениров не забудь привезти! — потребовала мама, посмеиваясь надо мной.
Я была благодарна моей Кассандре Юрьевне за то, что она не стала прямо в лоб выуживать из меня информацию о том, поедет ли Молотов со мной. Понятно, что мама обо всем догадывалась. Да и Сэм, кажется, не очень скрывал своих намерений в мой адрес.
Разговор с мамой закончился. Я решила, если уж мой багаж при мне, то самое время — переодеться. И да, не помешает отыскать тот самый душ, который, по словам Верочки, прятался где-то в этом же кабинете.
Ванная комната обнаружилась за потайной дверью. И я не стала отказывать себе в том, чтобы хорошенько изучить содержимое всех полочек и шкафчиков.
Не знаю, что именно я искала. Меня бы устроили женские вещички, крема, парфюм. Да что угодно, только бы убедиться, что я — не единственная женщина в жизни Сэма. Мои действия попахивали мазохизмом. Но что поделать, если до конца мне не верилось в то, что такой мужчина как Молотов способен радикально изменить свое отношение ко мне за несколько часов.
Мои поиски не увенчались успехом. Обозвав себя дурой, я быстро приняла душ, сменила одежду на удобные джинсы и тонкий свитшот, на ноги вместо тапочек — удобные мокасины, которые добрые ребятки из моей охраны предусмотрительно упаковали в чемодан. Собрала волосы в хвост и нанесла легкий макияж.
Я была готова к путешествию, оставалось дождаться Молотова.
За то время, пока Сэма не было, я успела трижды передумать. Даже попыталась подобрать несколько правдоподобных вариантов, почему нам не следует отпуск проводить вместе.
Раз шесть обозвала себя дурой. Из них пять раз — вслух и весьма громко. Чем и умудрилась перепугать Верочку, когда девушка появилась в кабинете шефа, широко улыбаясь.
— Тина Никоновна? — улыбка сползла с лица Веры, в глазах появилось беспокойство.
— Все в порядке. Так, нервничаю немного, — оправдалась я.
— Оу, ну это нормальное состояние, — осторожно кивнула Вера. — Кстати, к вам посетитель. Самуил Георгиевич одобрил визит посетителя. Велел передать, что скоро и сам появится.
— Посетитель? — переспросила я. — Ко мне? Вы ничего не путаете, Вера?
— Ничего! — из-за фигурки секретаря замаячило знакомое, улыбающееся лицо мужчины, которого я была рада видеть в любое время дня и ночи.
Жаль, что наши встречи происходили крайне редко. А потому я ценила их еще больше. И не смогла сдержать радостного визга, бросилась вперед, едва не снеся с ног желанного гостя.
— Как же я рада! Когда ты приехал? Почему не позвонил? — тараторила я, обнимая дядюшку за шею и практически повиснув на нем.
По факту, Осинин Лев Викентьевич приходился мне двоюродным дедом. Но кого волновали такие мелочи? По возрасту он был почти ровесником моего отца. И получилось так, что Левушка с самого рождения считался моим обожаемым дядюшкой. И наша любовь была взаимной.
— Ой, мартышка, задушишь старого человека! — глубоким смехом отвечал дядя Лев.
— Скажешь еще! Никакой ты не старый! — хохотала я, еще крепче обнимая родственника.
В наш город дядя Лев приезжал не часто. В основном на крупные мероприятия, либо по делам. И поскольку дядька со своей семьей не так давно гостили у нас, а крупных мероприятий не предвиделось, выходит, у Осинина наметились важные дела у нас. И мне показалось, что эти самые дела как-то должны быть связаны с Молотовым. Иначе зачем бы ему появляться именно здесь, в его офисе?
— Чаем угостишь, Устинья Никоновна? Гляжу, ты офис сменила. Попросторнее здесь, — мягко продолжил говорить Лев, когда я усадила его на диван и плюхнулась рядом.
Я до смерти была рада видеть Льва. Более того, он всегда понимал меня даже лучше, чем отец. Не так, как Гера, разумеется. Но меня радовали и поддерживали советы взрослого родственника.
— Верочка, а можно нам чаю? — обратилась я к секретарю, так и не закрывшей двери за Осининым. — А офис не я сменила. Это он меня сменил.
— Наслышан, — коротко ответил Лев, а в его голосе прозвучали стальные нотки недовольства. — Потому и приехал.
— И даже так? — вскинула бровь.
— Именно, — усмехнулся дядюшка. — Но об этом потом. Скажи лучше, мартышка, как тебя угораздило влипнуть в самого Молотова?
— Кто бы меня