Kniga-Online.club
» » » » Беременность (не) повод для брака? (СИ) - Максимова Полина

Беременность (не) повод для брака? (СИ) - Максимова Полина

Читать бесплатно Беременность (не) повод для брака? (СИ) - Максимова Полина. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бабушка принесла из дому два новых рушника, которые она сама когда-то вышивала, и хранила их для этого события. Один был широкий с геометрическим красно-черным орнаментом, а второй был длиннее и уже, вышитый гладью, где с двух сторон была видна пара голубков и обручальные кольца на фоне зеленой веточки. Также она купила две большие свечи специально для венчания, у основания которых была белая атласная лента, завязанная бантом.

Рядом на столике, называемом святым престолом, стояли две парные иконы Спасителя и Божьей Матери, позолоченные венчальные короны, которые также называют венцами, на белой подушечке лежали наши обручальные кольца, кроме того, там был свадебный каравай и вино.

Отец Николай пригласил всех в храм. Мама с папой расстелили на пол широкий рушник, на который мы встали одновременно. Батюшка стал читать молитвы, а потом дал каждому из нас по зажженной свече. Эти свечи горели ярко, что означало искренность наших намерений, и то, что мы пришли в храм без корысти и расчета. У меня замирало сердце, и во время церемонии я была, как во сне.

Все проходило согласно канонам православия: отец Николай проводил ритуал со знанием дела. Леночка и Алексей держали венчальные короны над нашими головами, каждый этап таинства имел свое значение и сопровождался соответствующей молитвой. Затем отец Николай освятил наши обручальные кольца, благословил ними меня и Сергея, и надел каждому из нас на безымянный палец правой руки. Затем мы трижды обменялись кольцами, и надели их друг другу.

Следующим действом стало троекратное испитие вина из чаши, которую нам преподносил по очереди отец Николай. Потом он связал вторым рушником правую руку Сергея с моей правой рукой, возложил на них епитрахиль (широкая лента, опоясывающая шею священника и спускающаяся на грудь), и мы трижды вместе со свидетелями, держащими короны над нашими головами, обошли аналой.

В завершении таинства отец Николай подвел нас к царским вратам и вручил парные иконы Спасителя и Божьей Матери как символ первого иконостаса новой семьи.

Мы были на седьмом небе от счастья. Все прошло очень торжественно, и мы чувствовали, что сам Господь соединил нас узами брака, который он освятил и благословил.

Все бросились нас поздравлять. Мама с бабушкой не могли сдержать слез. Эту церемонию мы запомнили на всю жизнь, а потом очень часто вспоминали.

Последним номером нашей свадебной программы был банкет. Нам предстояло еще провести несколько часов застолья, а это нужно было еще выдержать. Я не любительница больших сборищ, но в такой день без этого не обойтись.

Виктория Константиновна ждала своего звездного часа, чтобы произвести на гостей впечатление. Она сама выбрала ресторан и составила меню. Для меня полной неожиданностью стал выбор ресторана, так как Виктория Константиновна, очевидно, хотела завоевать мое доверие, и выбрала один из самых дорогих итальянских ресторанов «Baci & Abbracci», что в переводе означает «Поцелуи и объятия», с авторской кухней, где шеф-повар был итальянцем.

??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

42

Я до последнего момента не знала, где будет проходить свадебный банкет, а Сергей не раскрывал этот секрет по просьбе матери. Когда мы подъехали к ресторану, и я увидела его название, так как мне приходилось там бывать с одной из итальянских делегаций, то вспомнила о нем. Мне кажется, что тогда ужин в этом ресторане был организован Посольством Италии, и я очень хорошо запомнила великолепную кухню и обслуживание.

Это был ресторан с элегантным современным интерьером и красивыми светильниками и люстрами. На стенах висели картины современных итальянских художников и декоративные керамические тарелки. Мебель была современная и удобная. В общем, для меня это было, действительно, большим сюрпризом. Потом мама Сергея сказала, что очень хотела меня порадовать, и доставить мне удовольствие, так как наша любовь имела «итальянское происхождение».

Меню было именно таким, как нравилось мне и Сергею. На столе уже стояли закуски из морепродуктов: морской салат по-итальянски, коктейль из креветок в розовом соусе, карпачо из лосося, семги и сибаса, устрицы разных видов, запеченные баклажаны, ассорти мясных и сырных нарезок, салат капрезе, множество оригинальных итальянских салатов, всего уже не помню. В середине банкета принесли горячие блюда: филе рыбы дорада, запеченное в печи с картофелем и цуккини, кальмары, креветки и осьминоги на гриле, филе из телятины на гриле, ассорти из итальянских колбасок, бараньих ребрышек, говяжьих медальонов на гриле. Одним словом, — это был пир на весь мир.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Тамада или распорядитель банкета придумывал разные развлечения для гостей: викторины, шарады, фанты. Всем было очень весело.

За свадебным столом было много тостов. Гости постоянно кричали: Горько! А мы с Сергеем уже устали целоваться, так как поцелуи на публику не доставляли мне удовольствия.

Потом был наш выход — свадебный танец под музыку Френка Синары “My way” («Мой путь»). После этого стали танцевать гости. Я никак не могла дождаться конца этого банкета, так как изрядно устала. Наверное, в моем положении это было большой нагрузкой. Естественно, я была очень рада, что сбылась моя самая заветная места, старалась улыбаться и соответствовать моменту.

В перерыве между танцами я позвала Леночку, и мы с ней отошли в дальний угол ресторана, чтобы посплетничать.

— Леночка! Я так тебе благодарна, что ты украсила своим присутствием эту компанию из «высшего общества». Ты знаешь, мне даже не верится, что это со мной происходит! — сказала я Леночке.

— О чем ты говоришь! Это я должна тебя благодарить! Мне кажется, что сегодня все прошло безукоризненно. Я никогда не видела Сергея Александровича и тебя такими счастливыми! А что ты мне хотела сказать? — заговорщически спросила Леночка.

— Послушай, я беременна! Уже шестнадцать недель! Ты согласишься быть крестной матерью нашего ребенка? — спросила я, глядя на Леночку.

— Вот это да! Поздравляю! А почему ты так долго молчала? Это что было известно еще в Италии? — удивилась Леночка, — Ну, конечно, я согласна!

— Спасибо тебе, дорогая! А в Италии у меня были только подозрения, которые рассеялись уже дома. Это Сергей постарался, он так хотел ребенка, что Господь услышал его молитвы. Я тоже очень хочу и уже люблю нашу девочку, — с восторгом сказала я.

— Так вы уже знаете пол ребенка? Ну и дела! А кого хотел Сергей? Неужели дочку? — не унималась Леночка.

— Именно так! Он только и говорил о том, что хочет, чтобы я родила ему дочку! Ты можешь себе представить! — ответила я Леночке.

Наш разговор прервала Виктория Константиновна. Она оценивающим взглядом посмотрела на Леночку, и, обратившись ко мне, спросила:

— Извините, милые барышни, что прерываю ваш разговор. Милочка, у тебя очень красивая и эффектная подруга! Вы, случайно, не балерина? Все в вашем облике указывает на это. Поверьте мне, когда я вижу девушку с такой осанкой и балетной походкой, у меня не остается никаких сомнений.

— Да, Виктория Константиновна, вы — абсолютно правы! Знакомьтесь, — это Елена, она примадонна ансамбля, в котором работает Сергей.

— Очень приятно. Надеюсь, вы замужем, так как я видела вас в компании очень интересного мужчины? — спросила Виктория Константиновна.

— Да, я здесь с мужем, которого также зовут Сергей, — ответила Леночка. Потом Виктория Константиновна извинилась перед Леночкой, и, взяв меня под руку, увела в другое место, а потом вежливо спросила:

— Ну, что ты скажешь, дорогая? Как тебе банкет? Я хочу знать твое мнение. Только говори правду!

— Это выше всяких похвал! Никто бы этого не сделал лучше, чем вы! У вас просто дар организовывать подобные мероприятия, я вам очень благодарна. Вы меня приятно удивили выбором ресторана, а про меню я уже не говорю, так как все было идеально! Огромное вам спасибо! — ответила я в надежде, что мои слова порадуют Виктория Константиновну.

Перейти на страницу:

Максимова Полина читать все книги автора по порядку

Максимова Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Беременность (не) повод для брака? (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Беременность (не) повод для брака? (СИ), автор: Максимова Полина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*