InTime - Вадим Фарг
В один момент она остановилась и, спрыгнув с меня, сама уже улеглась на ткани. Ну а я навис над ней и, раздвинув пышные бедра, снова позволил испытать члену нечто потрясающее. Первое же проникновение довело меня до бури в сознании. Ахмена издала тихий стон, прикрывая жаждущий рот элегантной рукой. Ее грудь вновь подскочила и, наконец, ощутила мои прикосновения. Соски тут же впились в жаркие ладони. Пальцы начали утопать в нежности бархатной кожи.
Двигаясь все быстрее, не мог оторваться от прелестных голубых глаз, что совсем недавно пугали меня своими способностями. Сейчас же они, словно чистый хрусталь, поблескивали от нетерпения. Я и сам больше не мог держаться, а потому напряг мышцы. Член вошел по самые яйца, добравшись до самого сокровенного. Влагалище сжалось, обжигая меня. Головка расширилась. Фейерверк нашего совместного завершения отнял все силы.
2
— Мои родители погибли, когда вы отказались принять их в городе, — говорил спокойно, лежа на широкой кровати правительницы. Она же опустила голову на мою грудь, сверкая своей. — Остался только я.
— Быть того не может, — томно ответила Ахмена. — Даже в самые тяжёлые времена мы всегда впускали путников.
— Меня вырастили и обучили наёмные убийцы с одной лишь целью — убить тебя. Я никогда не задумывался о верности этого поступка.
Никак не мог понять, как так быстро поменялось положение. Буквально недавно я хотел убить эту прекрасную женщину, а уже сейчас лежу с ней рядом и наслаждаюсь присутствием.
— И что же скажешь сейчас?
— Мне удалось узнать, что кто-то хочет подменить тебя на троне. Имени и лица я не знаю.
— Что ж, тогда нам необходимо выяснить это, — Ахмена встала и потянула меня за собой. — Идём, наведаемся кое к кому.
3
Мы двигались меж стенами. Узкие проходы, о которых знали только избранные, вывели нас к комнате Маргарет, в которой слышались голоса. Две небольшие щелки давали слабый обзор, но всё же можно было разобрать саму наёмницу и одного из вельмож «Петры» в золотом наряде, стоящем к ней спиной.
— Он задерживается, — говорил вельможа хриплым голосом. — Это настораживает.
— Поверь, всё идёт по плану, — ответила Маргарет. — Я говорила о способностях Артура. Он вполне может сражаться сейчас на снежных равнинах или в морских глубинах.
— Удивительный юноша, нам бы пригодилась такая сила.
— И она у нас есть.
— А если он погибнет? Ты всю жизнь травила ему байки о смерти родителей, соблазнила его, и теперь готова бросить?
— Невелика потеря, — отмахнулась Маргарет. — Многим мальчишкам наши старосты рассказывают небылицы. Я была такой же, но мне открылась тайна. Если Артур не примет это, то его придётся убить самолично. Наша жизнь — война, а на этой войне пленных не берут.
— Сегодня всё должно решиться, — вельможа был недовольным. — За просчёт поплатишься головой, — после чего он вышел.
4
— Не может быть, — прошептал, сидя на кровати правительницы. — Она врала мне. Она хочет убить меня.
— Увы, — легкая, аккуратная ладонь опустилась на мое плечо. — Но сейчас нам надо действовать заодно. Меня хотят убить, а я не знаю кто. Нам необходимо выяснить кто именно меня предал. Для этого мне понадобятся твои силы. Расскажешь о них?
Я поднял мрачный взор и встретился с солнечными глазами правительницы. На душе сразу стало легче, будто этот взгляд исцелял душу.
— Я бился с драконом. Победил, но тот оставил свой клык, — раскрыл одежду и показал шрам на груди. — Он часто причиняет боль, но, благодаря этому, я могу перемещаться в мире только лишь по своему желанию. Но когда ты ударила мечом, то попала в него и теперь…
В следующий миг правительница опустилась на колени рядом со мной, приложила ладонь к ране и прильнула к моим губам. Лёгкое жжение прошло по груди, а когда мы закончили, и я взглянул на место раны, то увидел, что пореза больше нет, лишь старый шрам, оставленный драконом.
— У меня тоже есть дар от драконов, как ты заметил. Но об этом расскажу позже. А сейчас у меня странная просьба, но прошу выполни её… мне нужен изрезанный человеческий труп.
5
В городе поднялся небывалый шум. Ещё бы — убили царицу! Неизвестный так и не был пойман. Стража нашла лишь изуродованный труп. Тело оказалось настолько обезображено и порублено, что опознать получилось лишь по безымянному пальцу с родимым пятном.
Маргарет не торопилась. Она медленно двигалась к главному залу, где собрался совет вельмож и царская семья. И ещё не войдя, услышала крики о новом правителе.
— Ты не смеешь! Будь ты проклята, чёртова сука!
Наёмница вошла внутрь столь тихо, что ее никто и не заметил. Один из семи вельмож кричал на девушку, севшую на трон. Именно ту самую, что доставляла удовольствие мне прошлым вечером.
Маргарет не спеша подошла к кричащему сзади, достала кинжал и пронзила того в спину. Вельможа не успел даже повернуться и взглянуть в глаза убийце, как рухнул вниз. Все вскочили с мест, гневно смотря на убийцу. Но Маргарет лишь кивнула, и десяток бойцов вынырнули словно из тьмы, приставив клинки к остальным находящимся в зале.
— Это конец, — хрипло проговорила девушка на троне. — Я долго терпела эту сволочную жизнь. Ещё с того момента, как была продана в рабство в юном возрасте.
— Ты поплатишься за это, — прошипела одна из вельмож, гневно смотря на ту, которая так тщательно играла свою роль столько лет.
Девушка кивнула наёмнице, что стояла возле говорящей, и та вскинула кинжал, намереваясь перерезать горло жертве. Но в последний миг ее рука дрогнула, и она завалился назад.
Маргарет удивлённо вскинула бровь, увидев, как ее бойцы, словно подкошенные валятся к ногам своих жертв. А в следующий миг за спиной из груди вырвался клинок. В последний миг ей удалось повернуться и увидеть лицо…
— Артур, — прошептала она, — проведя окровавленной рукой по щеке любимого. — Прости…
Безжизненное тело рухнуло вниз, а следом за ним опустился и я. Только что я убил свою напарницу, дорогую подругу и прекрасную любовницу. В одном человеке была вся моя жизнь, и я забрал эту жизнь.
В это же время за спиной ошеломлённой девушки появилась правительница и так же вонзила кинжал в самое сердце.
— Ты просчиталась, — произнесла она с ухмылкой.