Беверли Бартон - Самый желанный мужчина
— Значит, нам не придется уезжать из Белль-Роуз? — спросила Джорджетт, вытирая со щек слезы носовым платком Макса.
— Нет, мама, не придется.
— Тогда, даже если дом принадлежит ей, она не может нас выгнать. Никогда. Так ведь? — Меллори торжествующе улыбнулась и злобно посмотрела на Джоли.
— Все верно, — подтвердил Гар.
Кларис встала с приятным выражением лица:
— Ну разве это не чудесно? Все так замечательно устроилось! Мы должны благодарить Луиса за его мудрость и доброту.
Джоли посмотрела на тетю, не зная, прервать ли прекраснодушную болтовню в духе «мы все будем жить дружно» или позволить тете и дальше пребывать в ее иллюзиях. Бедная тетя Кларис. Возможно, она насамом деле такая сумасшедшая, какой ее все считают. Если она хотя бы на минуту может допустить мысль, что Джоли собирается жить под одной крышей с семейством Джорджетт даже временно, значит, она живет в мире фантазий.
Макс поддержал мать, помогая ей встать.
— У тебя был трудный день, советую лечь спать пораньше. — Он жестом подозвал сестру. — Проводи маму в ее комнату и помоги приготовиться ко сну.
— С удовольствием.
Меллори продолжала улыбаться Джоли, по-видимому, злая ирония сложившейся ситуации ее очень забавляла. Перри Клифтон направился к двери.
— Не гоните сегодня ночью в город, — бросил ему вслед Макс. — У меня нет желания снова освобождать вас из тюрьмы под залог.
Перри покраснел и пробурчал что-то под нос, но потом кивнул и вышел вслед за Джорджетт и Меллори.
Кларис схватила Джоли за руку и помахала Максу.
— Макс, ты должен отвезти Джоли в город в гостиницу, чтобы она взяла свои вещи и машину. — Она улыбнулась Джоли. — Твоя старая комната тебя ждет. Пару дней назад мы с Ивонн ее проветрили и постелили свежее постельное белье.
— Тетя Кларис, я не буду сегодня здесь ночевать.
— Это еще почему?
— Кларис, я думаю, Джоли еще не готова переехать домой в Белль-Роуз, — вмешалась Ивонн. Она успокаивающе погладила Кларис по спине. — Пока не готова.
— Но это ее дом! Луис завещал Белль-Роуз ей!
Кларис недоуменно посмотрела на Джоли своими печальными карими глазами.
— Не заставляй Джоли делать то, что она пока не готова сделать, — посоветовала Ивонн. — Пусть она все делает по-своему, в свое время.
— Ну, я думаю… — Худые плечи Кларис поднялись и опустились в такт глубокому вздоху. — Я просто думала…
Ивонн посмотрела Джоли в глаза:
— Может быть, сделаем так: я уложу Кларис в постель, потом отвезу тебя в город, ты возьмешь вещи и машину и приедешь ночевать ко мне?
Джоли поняла, что это компромиссное решение, на которое она может согласиться и которое, можно было надеяться, на время удовлетворит и тетю Кларис.
— Хорошо, Ивонн, спасибо. Пожалуй, я воспользуюсь твоим гостеприимством.
— Вот и хорошо, значит, вопрос решен. — Ивонн снова погладила Кларис по спине. — Сегодня Джоли будет ночевать по соседству, а завтра утром ты ее увидишь. — Она посмотрела на Джоли взглядом, который не допускал возможности возражения.
— Да… да, — согласилась Кларис. — Наверное, так будет хорошо, не правда ли?
— Джоли, может быть, подождешь меня на задней веранде? Я скоро освобожусь.
Ивонн взяла Кларис за руку и направила к двери. Джоли кивнула.
Гар Уэллс что-то тихо говорил Максу. Когда Джоли приблизилась к ним, Гар повернулся к ней и протянул руку:
— Рад тебя видеть, Джоли. Жаль только, что мы встретились при таких печальных обстоятельствах.
Джоли пожала адвокату руку. Он вдруг привлек ее к себе и обнял. Джоли ахнула от неожиданности. Гар быстро разжал объятия и отступил на шаг.
— Я тоже рада тебя видеть. — Джоли понимала, что не может винить Гара за условия завещания отца. Гар не мог не подчиниться воле клиента. — А где Сэнди? Я мельком видела ее на службе, но не видела ни на кладбище, ни на приеме.
— Ей пришлось уехать в больницу по срочному вызову сразу после службы. Она уехала на моей машине и вечером должна за мной заехать. Она звонила около часа назад, так что я жду ее с минуты на минуту. Хорошо бы, если бы ты задержалась, она будет очень рада тебя видеть.
— Я бы тоже хотела с ней повидаться, но если сегодня она меня не застанет, передай ей, что я позвоню.
Гар кивнул:
— Передам. — Он посмотрел на Макса, потом снова на Джоли и кашлянул. — Если у вас будут вопросы относительно… в общем, любые вопросы, касающиеся завещания Луиса, я в вашем распоряжении. Только дайте мне знать.
— Я очень скоро с тобой свяжусь, — сказала Джоли.
Как только Макс и Джоли остались в кабинете одни, Макс присел на край стола и скрестил руки на груди.
— Ну, и что дальше?
Джоли тихо вскипела. «Не дай ему тебя запугать, — приказала она себе. — Не дай ему заметить, что ты разочарована и чувствуешь себя не в своей тарелке».
Резко развернувшись, она встала к нему лицом.
— Я еду за своими вещами в гостиницу и переночую у Ивонн.
Губы Макса дрогнули, как будто он собирался улыбнуться, но он не улыбнулся.
— А после сегодняшнего вечера?
— С какой стати я буду открывать свои стратегические планы врагу?
Она принужденно улыбнулась, и это усилие прибавило ей решимости. Макс встретил ее взгляд.
— Как я понимаю, ты не видишь путей к компромиссу. Ты не хочешь…
— Принять условие, что твоей семье будет позволено остаться в Белль-Роуз?
— Это наш дом в течение девятнадцати лет. Для Меллори это вообще единственный дом, другого она не знает. Неужели ты действительно хочешь вышвырнуть свою сестру из Белль-Роуз?
— Меллори — моя единокровная сестра, она родная мне только по крови, это для тебя она сестра во всех смыслах, не для меня. Я ей ничего не должна. Черт возьми, да я ее даже не знаю!
— И кто в этом виноват? — Макс встал с края стола. — Если бы ты потрудилась когда-нибудь приехать домой, у тебя была бы возможность с ней познакомиться. Но знаешь, еще не поздно это сделать. Возможно, от тебя потребуются некоторые усилия, но Меллори неплохая девчонка. Только немного избалованная, как все вы. Возможно, ты обнаружишь, что у вас довольно много общего.
— Сомневаюсь. Ее мать — Клифтон. А моя была Десмонд.
Джоли бросила эту колкую реплику не задумываясь и уже через мгновение пожалела, что не сдержалась: Меллори не виновата в том, кем была ее мать.
На щеке Макса напрягся мускул, на шее вздулась вена.
— Тебя не было в Саммервиле двадцать лет, но как только ты вернулась, сразу стала прежней, типичной представительницей своей породы. Одной из заносчивых, высокомерных Десмондов, которые считают себя лучше всех, — прорычал он. — Ты хоть понимаешь, что тетя Кларис — единственный человек в Округе Десмонд, который действительно носит имя Десмонд? Ваша чистая порода быстро вымирает и уступает место более сильным, выносливым дворнягам.