Слепая любовь (СИ) - Кира Черри
— Маркус — потрясающий любовник, — похвасталась Сандра. — Прошлой ночью у нас было целых три раза.
Бри фыркнула, а мне захотелось закатить глаза. Сандра уже все уши нам прожужжала своим новым кавалером, ради которого она оставила меня без присмотра на вечеринке у Стивена. Я, конечно, сначала обиделась, но мне нужно прикрытие для родителей, поэтому сегодня сама ей позвонила и позвала на шоппинг.
— Он намного круче Эша, который был номер один в моем списке, — продолжила делиться Сандра. — Маркус — просто Бог на его фоне.
— И ради этого ты готова быть просто его подружкой по траху? Вы ведь не встречаетесь, — сказала Бри.
— Да кому нужны эти ярлыки?
— Сандра, таких, как ты, у него целый вагон. Все об этом знают.
— Неправда.
— Он просто пудрит тебе мозги.
Я молча слушала, ощущая себя слегка неловко. Я тоже слышала о Маркусе много нелицеприятного, хотя это не мешает остальным девчонкам пускать на него слюни. Потому что он горячий двухметровый защитник с модельной внешностью.
— Лекси, скажи ей, — обратилась ко мне Бри, потому что Сандра упорно не хотела слышать правду.
— Я… э-э-э… не знаю.
Я решила сохранить нейтралитет, чтобы не поссориться ни с одной из них. А затем и вовсе перевела тему разговора:
— Кстати, вы знаете Джея с нашего колледжа?
— Джейсона Ривза? Он выпустился в этом году.
— Нет, не он.
— Футболист Джей? Который младшекурсник?
— А кого еще знаете?
— Со мной на геометрию ходит Джастин… не помню фамилию. Но все называют его Джей.
— Как он выглядит? — тут же уточнила я, ухватившись за соломинку.
— Просто парень, — ответила Бри. — Светлые волосы, клетчатые рубашки. Ничего особенного. А что?
— Да так…
— Ты познакомилась с кем-то? — догадалась Сандра.
— Типа того. Мой новый друг.
— Ух ты! Серьезно? — слишком громко воскликнула Бри, и я смущенно поерзала на стуле. Надеюсь, она не разнесет эту новость всему району на ближайшей вечеринке.
— Так вот для кого платье, — хихикнула Сандра.
— Ага. А еще мне надо, чтобы ты прикрыла меня сегодня. Хочу остаться у него на ночь.
— На ночь? На потрахушки ты имеешь в виду?
— Ага.
— Ты самая крутая слепая девчонка, которую я знаю!
— Ты больше ни одной не знаешь, — рассмеялась я, на что Сандра игриво толкнула меня плечом. А потом хлопнула в ладоши, озвучивая идею:
— Ты должна нас познакомить! Мы хотим знать, кто он такой.
— Нет!
Еще не хватало, чтобы они смутили Джея. Сандра ведь не умеет держать язык за зубами, вдруг начнет задавать бестактные вопросы.
— Но как же…
— Ни за что, — повторила я и откусила вафлю, почти доедая мороженое.
Сандра может и стала бы спорить, но в этот момент у нее зазвонил телефон. Я поняла, что это Маркус по тому, как она вдруг кокетливо защебетала в трубку:
— Звучит отлично! Ты за мной заедешь? Хорошо! Тогда я начну готовиться.
— Кто это? — уточнила Бри.
— Маркус, — в голосе Сандры слышалась улыбка. Затем стул рядом со мной скрипнул. — Мне пора, девочки, у меня свидание. Подвезти вас?
— Да, — Бри тоже встала, но я осталась на месте.
— А сколько сейчас время? — уточнила у них.
— Шесть.
— Тогда езжайте без меня. Джей за мной заедет. Я ему сейчас позвоню.
— Ты уверена?
— Да! И не забудь, что сегодня я ночую у тебя!
* * *
К тому времени как приехал Джей, я устала ждать и сама вышла на крыльцо кафешки. Я совсем не подумала, что парень может быть занят, поэтому промаялась около получаса.
— Лекси! — его голос, как всегда, заставил мое сердце затрепетать в груди. Я тут же улыбнулась и повернулась в его сторону.
— Привет!
Мне хотелось обнять его и поцеловать, но Джей лишь взял меня за руку и повел куда-то.
— Садись в машину, я включу кондиционер.
— Но…
Я слегка растерялась, не ожидая, что он и впрямь просто заберет меня отсюда, причем так поспешно. Я думала, мы сначала хотя бы прогуляемся или перекусим.
— Не хочешь поужинать где-нибудь? — спросила, когда мы оказались в машине.
— Мы можем поужинать у меня.
Я услышала, как Джей завел двигатель, отчего его старенький пикап пофыркал под капотом. И это был немного не тот ответ, на который я рассчитывала.
— Ты меня стесняешься? — прямо спросила.
Глава 21
— Что? Нет!
— Тогда почему мы так быстро ушли? Потому что люди на меня пялились, да? Тебе неловко, — подумала я.
— Лекси, все совсем не так.
— Или у тебя есть подружка, которая может нас увидеть?
Джей тяжело вздохнул и накрыл мою ладонь своей.
— Лекси, я просто устал с работы и хочу вернуться домой. Дело не в тебе.
Я вдруг почувствовала себя виноватой, потому что совсем об этом не подумала. Ведь я одна кому нечем заняться целыми днями, в отличие от других людей.
— Извини, — тихо сказала, закусив губу.
— Все нормально. Это ты извини, что я никуда тебя не вожу. Я просто немного занят, к тому же привык ужинать дома. И я уже заказал для нас пиццу, так что…
— Пиццу? Какую?
— С анчоусами, — неуверенно произнес. — Наверное, мне следовало спросить, какую ты любишь, но я слегка торопился.
— Все в порядке.
— Точно?
— Ну почти. Ты мог бы меня поцеловать, и тогда все точно будет в порядке, — хихикнула я, придвигаясь к нему ближе.
— Лекси, — его шепот на моих губах сводил с ума. Я подняла ладонь и коснулась его лица, а затем Джей меня поцеловал, унося в другую реальность. Мои разбушевавшиеся нервы тут же успокоились, тело расслабилось, и я почувствовала себя лучше, словно приняла лекарство от всех проблем.
Когда мы вошли в дом Джея, он громко хлопнул дверью, и я поняла, что мы одни.
— Когда вернутся твои родители?
— Не скоро. А что?
— Просто, — пожала плечами, не представляя, чтобы мои предки могли оставить меня одну так надолго. — Почему ты все еще не закатил вечеринку?
— Ну-у-у, я не очень люблю шумные компании, — ответил Джей, потащив меня на кухню.
— Серьезно? Если бы у меня уехали родители, я бы первым делом закатила вечеринку. Все так делают.
— Меня не интересуют вечеринки, Лекси. Мне надо выживать.
Джей усадил меня на стул, а сам отошел к холодильнику. Я услышала, как он открыл дверцу и достал что-то.
— В смысле? — уточнила я.
— Мне надо оплачивать счета и все такое.
Он поставил передо мной банку газировки — прохладное спасение в такую жару. Я тут же ее открыла и сделала несколько глотков.
— А как же твои родители? Разве не они должны этим