В руках бандита - Каролина Дэй
Когда мужчина проснулся, Элис рядом не оказалось. Он поспал всего ничего, сомкнул глаза на рассвете, проснулся спустя три часа. В его душе ощущалась пустота, которая раньше не беспокоила. Никогда. Даже когда они договорились с Вики больше не смешивать работу и личную жизнь ради собственной безопасности, он не переживал из-за этой потери.
Почему это происходило именно с ним? Именно сейчас? Именно в тот момент, когда он был близок к исполнению плана? Уильям пообещал себе отпустить девчонку и сделать все, чтобы она была в безопасности вместе со своим отцом. Однако при этой мысли ему становилось нехорошо. Он тут же задавался вопросом, что будет с ним.
Уильям планировал уйти с должности, стать нормальным среднестатистическим англичанином без рода и племени. Он бы жил вместе с Вики, воспитывал бы дочь. Но его планы рушатся из-за этой девчонки. С этим нужно что-то делать.
Нужно покончить с группировкой как можно скорее…
Мужчина поворачивается к прикроватному столику, ищет телефон, но натыкается на маленькую бумажную на которой написано:
«Не жди, буду поздно. Элис. P.S.не волнуйся, я под присмотром».
Куда запропастилась эта девчонка снова? Под каким, черт возьми, присмотром? Почему она не разбудила его, Уильяма?
Впервые мужчина обратил внимания на то, как быстро забилось сердце в грудной клетке, но он быстро включил разум и стал действовать.
Чем скорее найдётся Элис, тем лучше для них всех, иначе…
Глава 16
Крыша. Самое надежное и безопасное место встреч, если не хочешь, чтобы тебя кто-то нашёл или подслушал. Здесь плохо ловит связь, киллер не сможет пристрелить тебя из соседнего здания, ибо ты находишься выше него, а на крыше, кроме вертолетной площадки, нет ничего. Сейчас она пустует, приземлений не планируется, по словам менеджера этого дома.
Идеальный день и идеальная встреча. Если бы дождь не моросил, я была бы счастлива. Но это Лондон, конец осени. От непогоды меня спасает толстовка. Надеюсь, дождь не станет лить сильнее.
Сейчас здесь пусто, людей нет. Если что, пистолет у меня на готовые. Стащила его у Уильяма, пока он спал. Точнее одолжила. Он всегда хранит оружие подле себя. Либо на прикроватной тумбочке, либо в ящике. Он переживет пару часов без оружия, наверняка у него есть запаска. Я не могла выйти из пентхауса без самозащиты и своему собеседнику не доверяла. Да, он спас мне жизнь, вытащил из западни, но…
– И тебе доброе утро, Элис, – раздается позади уставший голос Картера Крона. На нем чёрное пальто и шляпа, скрывающая седеющую макушку. Непривычно видеть его типичным англичанином, обычно он расхаживает в костюме с распахнутым пиджаком, как любят американцы.
Картер молча подходит ко мне и встает рядом, ничего больше не произносит. Не спрашивает, зачем я назначила встречу, не интересуется моим здоровьем. Да и я тоже не выказываю вежливость. Возможно, Уильям верит ему, но не я.
Мы долгое время молчим. Я не решаюсь начать разговор, а мужчина ждёт, когда я перестану зря тратить драгоценное время. У нас не так много времени. Надо собраться. Вспомнить вчерашний ужас и суметь воспроизвести его. Не бояться. Не плакать. У меня нет другого выхода, кроме как спросить у Картера.
– Что ты знаешь о Греге Макниле и его связи с моей матерью?
Снова тишина. Она давит, заставляет замереть в ожидании, нервирует. Каждая пройденная секунда высасывает из меня слишком много энергии. Чувствую, вернусь домой выжатой и потухшей.
Как вчера…
Но я готова пройти через это снова, готова пройти через правду, если она таковой является.
– Разве Скотт тебе ничего не говорил? – ухмыляется мужчина.
– Нет.
– Странно, – Картер почесывает поседевшую щетину двумя пальцами, оглядывает меня пару секунд, затем поворачивается обратно, глядя на прекрасный вид набережной Темзы. – Все документы на Макнила у него.
Что значит у него? Уильям знал, что этот ненормальный подонок связан с моей матерью? Не может быть. Не сходится. Если знал, то почему послал меня к нему?
– Ничего не понимаю…
– Тебе стоит спросить у своего Уильяма.
– Он не мой Уильям! – огрызаюсь на мужчину. Ведь это правда. Уильям не мой, он принадлежит своей Вики, сколько бы ни отрицал действительность. Вчера я все увидела собственными глазами.
– Плевать. Я не знаю ничего о личной жизни Макнила. Виктор знал, я – нет. Ты за этим меня звала?
В голове не укладываются слова мужчины. Не верю им. Не хочу верить. Загоняю мысли о причастности Уильяма подальше, выводя на первый план более важные вопросы. У нас не так много времени.
– Почему ты спас нас? Почему помогаешь Уильяму? – выпаливаю я уверенно.
– У нас общие интересы.
– И все?
– Не пойму, Ласки, ты что хочешь от меня услышать?
– Желательно правду.
– Да?
Мужчина поворачивается ко мне. Краем глаза вижу его удивленно взметнувшиеся поседевшие брови и расширенные до невозможности глаза. То ли от ярости, то ли от непонимания. Но мне плевать. Мне нужны ответы.
– Тогда держи правду. Ты была шлюхой и спала с моим братом год, пока доктор Смит травил твоего отца. Ты, наверное, платила хорошие деньги за содержание, правда? Но они улетали в никуда. Смиту платили больше, чтобы твой папа остался овощем. Наверное, им он и является.
– Это неправда…
– Ты сама хотела правду, теперь Слушай…
Да хотела, но не такую жестокую. Не настолько завязанную на моей персоне, на моих желаниях и целях. Как же трудно осознать, что твои силы потрачены зря. Я зря послушалась Аврору и вступила