Жаркая осень в Мадриде (СИ) - Максимова Полина
— Спасибо за то, что ты заботишься обо мне. Меня это радует. А что ты мне порекомендуешь, нет, давай, я сама угадаю. Думаю, что ты хочешь мне показать Дворец Мирамар и Табакалеру. Что скажешь?
— Какая же ты умница! Именно это я хотел тебе и предложить!
Они сначала пошли к Дворцу Мирамар, который находился недалеко от гостиницы. Трёхэтажное здание дворца считалось родовым имением графа Мориана, выкупленное монаршей семьёй под летнюю резиденцию королевы Марии Кристины. Дворец был реконструирован в 1893 году по проекту английского архитектора Селдена Уорнума. Во дворце есть залы, поражающие своей удивительной красотой и архитектурой.
Когда Эсперанса с Рафаэлем зашли в Белый зал, он обнял её, и шепнул на ушко:
— А ты бы хотела отпраздновать нашу свадьбу в этом дворце?
— Разве это возможно? Но ты же до сих пор не сделал мне официальное предложение, а так просто намекал, но это же не одно и то же!
— А ты согласишься выйти за меня замуж? Если да, то я обязательно это сделаю. Ну, а если нет, тогда не стоит стараться.
— Какой ты хитрый! Так не интересно! Это же такое событие, а ты всё шутишь!
— Я сегодня хочу тебя представить родителям в качестве своей невесты! Мне хотелось тебя предупредить, чтобы не было сюрпризов. Так ты согласна?
— Господи, Рафочка, неужели ты серьёзно? Конечно, я согласна!
Эсперанса поняла, что её план первой признаться Рафаэлю в своих чувствах в присутствии его родителей провалился, так как он подумал об этом заранее, и опередил её. В глубине души она была счастлива, но не хотела открыто показывать своей радости.
И тут Рафаэль взял Эсперансу за руку и сказал:
— По этому случаю я должен купить тебе кольцо! Пошли скорей, я знаю очень хороший ювелирный магазин, и хочу, чтобы ты сама выбрала себе то, что тебе понравится.
— Да, ты полон сюрпризов, и не перестаёшь меня удивлять! А как же Табакалера (музей современного искусства)?
— Сначала кольцо, а потом, если останется время, успеем и это, — сказал Рафаэль и потащил девушку в ювелирный магазин.
Через десять минут они вошли в большой и красивый ювелирный магазин, где была огромная коллекция золотых украшений с драгоценными камнями. Они подошли к отделу, где продавались помолвочные и обручальные кольца. Эсперанса чувствовала себя неловко, но Рафаэль, без всяких комплексов, стал ей советовать, какое колечко могло бы украсить её красивые руки.
Продавец-консультант показала много колец разных видов, Эсперанса меряла и откладывала, так как ей ничего не нравилось. Потом она открыла сейф, достала последнюю коллекцию, и показала Эсперансе. Она увидела одно кольцо из белого золота с небольшим бриллиантом в два карата, померяла его, и оно, как раз подошло ей по размеру. Эсперанса посмотрела на Рафаэля, и сказала:
— Вот это кольцо мне очень нравится, но, Рафочка, оно …
— Никаких но! Берём! — ответил Рафаэль, и протянул карточку для оплаты.
Оплатив покупку, он положил бархатную коробочку красного цвета себе в карман летнего пиджака, и сказал, что дело сделано. Эсперанса смутилась, она сказала, что ей нужно было бы также купить что-нибудь Рафаэлю, как того требовали традиции, но он запротестовал, и сказал, что это всё предрассудки.
У них оставалось ещё полтора часа, и они направились в Музей современного искусства, который располагался в помещении бывшей табачной фабрики, и назывался Табакалера.
Внешние стены здания музея остались оригинальными, но после реставрации интерьер был выполнен в современном стиле, где появилось много пространства, воздуха и света. Они посмотрели несколько экспозиций, а в завершение посещения музея поднялись на пятый этаж, чтобы полюбоваться панорамой города.
Была уже половина второго, а в два часа их ждали на обед родители Рафаэля в гостинице, которая являлась их семейным бизнесом.
35
Когда они подъехали, их вышли встречать нарядно одетые родителя Рафаэля. На вид отец Рафаэля — Антонио выглядел лет на шестьдесят пять, был высокого роста, с чёрными с проседью волосами и карими глазами. Он надел костюм серого цвета и белую рубашку без галстука. А Татьяна, мать Рафаэля, была очень красивой женщиной с русыми волосами и серыми глазами. Татьяна надела красивое платье нежно-розового цвета, а волосы уложила на затылке, украсив их гребнем, сделанным из панциря морской черепахи. Она выглядела гораздо моложе своего мужа, так как славянские женщины имеют светлую кожу, и сохраняют молодость гораздо дольше представительниц других европейских, особенно, южных стран.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Добрый день! Меня зовут Антонио, я отец Рафаэля. А это моя любимая жена и его мать — Татьяна.
— Здравствуйте, дорогие сеньоры! Я — Эсперанса, — в этот момент Рафаэль вставил свои пять копеек, и добавил: «И моя невеста!»
Они расцеловались друг с другом, и Татьяна пригласила всех за стол. Она чуть в обморок не упала, услышав слова сына, который представил девушку, как свою невесту. Она совершенно не ожидала такого поворота событий, но была очень рада, думая о том, что её любимый сын может скоро жениться.
Стол был заставлен всевозможными закусками, представляющими разные блюда испанской и украинской кухни. Было несколько салатов: оливье, с курицей, с морепродуктами, а также с манго, ананасами и орехами. Кроме этого было много разных пинчос, заливная рыба, фаршированные яйца. Из горячих блюд Татьяна сделала голубцы, куриное филе, запечённое в беконе, свинину в пикантном медово-соевом соусе, а специально для Эсперансы приготовила креветки и кальмары на гриле и белую морскую рыбу, которая называлась «император».
Рафаэль принес также белое и красное домашнее вино в кувшинах, несколько бутылок холодного пива и минеральной воды.
Когда Эсперанса увидела этот стол, у неё перехватило дух, и она вежливо спросила Татьяну:
— Это вы всё сами приготовили или вам кто-нибудь помогал?
— В основном, я, ну, и Антонио тоже немного помогал.
— А разве возможно это всё приготовить за такой короткий срок?
— Это многолетняя привычка, у меня большая семья, и я научилась много и быстро готовить ещё в молодости.
— Мне кажется, я никогда этому не научусь. Я, конечно, умею готовить, но с вами не сравнить, да и такого разнообразия в моём арсенале нет.
— Ничего, дочка, научишься, а я тебе помогу, если захочешь.
Потом все сели за стол. Антонио разлил вино в бокалы, и сказал тост:
— Дорогая наша Эсперанса! Танечка и Рафочка! Я очень рад, что ты, дорогая гостья, сегодня пришла к нам! Хочу выпить за знакомство, которое, может быть, перерастёт в родственные отношения, так как сынок намекнул нам в самом начале, представив тебя, как невесту. Мы с Татьяной очень рады этому, за вас, дорогие мои!
— Спасибо большое! Я тронута до глубины души вашим вниманием, и чувствую себя очень уютно в вашей семье. Вы устроили в мою честь такой праздник, мне даже как-то неловко, — ответила Эсперанса.
— Это наша семейная традиция. У нас так принято принимать гостей, — добавила Татьяна.
Потом все принялись поглощать яства, для Антонио и Рафаэля этот был «праздник живота», поскольку они оба были мясоедами, и поглощали пищу с большим удовольствием и аппетитом.
Эсперанса старалась попробовать всего понемногу. Ей понравились салаты, закуски, заливная рыба, которую в Испании не готовят таким образом. Особую благодарность она выразила Татьяне за приготовленные морепродукты и рыбу.
Потом встал Рафаэль и попросил минуту внимания.
— Дорогая Эсперанса! Мои любимые родители! Я хочу попросить вашего благословения на брак с этой замечательной, умной и красивой девушкой, которая стала для меня самым родным и близким человеком, — пафосно произнёс Рафаэль, достал коробочку, и снова обратился к Эсперансе:
— Любовь моя, ты выйдешь за меня замуж?
Эсперанса сначала посмотрела на родителей Рафаэля, которые закивали головой в знак согласия, а Татьяна сказала, что именно о такой невестке она мечтала всю жизнь, подошла к ним, поцеловала Эсперансу и Рафаэля, а потом осенила их православным крестом.