Оставить в прошлом (ЛП) - Уильямс Уитни Грация
— Ты ее не любишь, поэтому я захватил тебе салат. — Джонатан улыбнулся в ответ. — Ты уверена, что в порядке? Твои щеки красные, как ад.
— Я более чем в порядке. Уверяю.
Несколько недель спустя я стояла на пороге своего дома и целовалась с Брайаном Лэндоном, безумно желая, чтобы этот вечер закончился сразу после танца. Это была гнилая вишня на вершине кислого вечера, и последнее, чем я хотела бы заниматься — это целоваться с ним. Но я стояла в свете луны, закрыв глаза, пока он лениво двигал своим языком в моем рту.
— Ты пригласишь меня? — прошептал он.
— Не могу.
— Почему?
— Это дом моего брата…
А еще ты вел себя, как придурок.
— И что? — Он улыбнулся. — Мы можем вести себя тихо.
— Я так не думаю. — Я выдавила улыбку. — Спасибо за приятный вечер. Я хорошо провела время.
— А как насчет того, чтобы мы провели эту ночь отлично у меня?
Я старалась не закатить глаза.
— Нет. Спасибо.
— Уф. Серьезно? — Он сделал шаг назад. — Пустая трата времени. Я должен был подумать прежде, чем брать второкурсницу на выпускной.
— Что это значит?
— Это значит, что я ожидал чего-то в ответ за то, что преждевременно позволил тебе пойти на выпускной.
У него даже хватило наглости выглядеть так, как будто ему причинили боль.
— Ты, в конце концов, должна отсосать мне, чтобы показать свою благодарность.
Я не потрудилась ответить на это. Вошла в дом и захлопнула дверь, направляясь прямиком к себе и питая призрачную надежду, что Джонатан не нарушил своего обещания не ждать меня.
Не нарушил.
Он никогда не стучал в мою дверь.
Я рухнула на кровать, все еще одетая в ярко-фиолетовое платье, ежесекундно вытирая слезы.
Мне стоило знать. Почему я не заметила этого раньше?
Перекатившись на бок, я вытянула телефон и увидела, что Брайан отправил мне два сообщения.
БРАЙАН: Это был отрицательный ответ на вопрос о том, покажешь ли ты мне свою благодарность?
БРАЙАН: Как долго я должен сидеть в лимузине и ждать тебя?
Я вздохнула и начала печатать ответ, но на экране появилось сообщение Кори.
КОРИ: Как прошло свидание?
Я сохранила в черновиках «Ты такой мудак» для Брайана и вместо этого написала Кори.
Я: Отвратительно.
КОРИ: Не верю. Скажи правду.
Я: Оно. Было. Отвратительным. (Это самая честная правда)
КОРИ: Что пошло не так?
Я: Все… Слишком долго писать.
КОРИ: Тогда открой дверь.
Я пялилась на слова на экране несколько секунд, прежде чем осмыслила написанное. Затем выскользнула из кровати и посмотрелась в зеркало перед тем, как открыть дверь.
Кори стоял в коридоре с кексом в руке, протягивая его мне.
— Джонатан попросил дождаться тебя, потому что ты вынудила его пообещать этого не делать. Он в центре, ждет, пока я сообщу ему, что ты нормально добралась домой.
— Можешь передать ему, что я в порядке.
Я открыла дверь, и он вошел, садясь за мой стол. Он достал телефон и отправил короткое сообщение Джонатану. Затем посмотрел на меня.
— Хочешь поговорить об этом?
— Нет… — Я вытерла несколько скатывающихся слезинок, снова заваливаясь на постель. — Не очень.
— Ладно. Мы не будем говорить об этом.
Он начал расспрашивать меня о других вещах и, прежде чем осознала это, я смеялась, а он закончил тем, что оказался в кровати рядом со мной. Я думала, что он снова собирается меня поцеловать, но он подоткнул мне одеяло и пожелал спокойной ночи.
Тем не менее, его поцелуй за несколько недель до этого уже запечатлелся в моих воспоминаниях на долгие годы. Я пообещала себе, что буду держать его немного крепче, целовать его губы немного жестче, если он когда-нибудь захочет поцеловать меня снова, но после этого он больше никогда не подпускал меня настолько близко.
Кори: Вчера
(Прошлое)
Кембридж, Массачусетс
Я перевернулся на кровати и посмотрел на время. Четыре часа дня. Тряхнув головой, сел и поднял пустые коробочки из-под клубники, которые Хейли оставила у меня на полу прошлой ночью. Она обманом вовлекла меня в очередной семичасовой разговор абсолютно ни о чем. И хотя новые парни из нашей технической команды просили меня держать ее и ее скрежещущий смех подальше от кабинета, пока они работали, я не смог этого сделать.
С тех пор, как она переехала, я взял за правило разговаривать с ней столько, сколько она хотела, по меньшей мере дважды в неделю. Я заметил, она часто упоминала, что у нее нет подруг («Моя мать не научила, как их заводить…»), и мне не хотелось, чтобы она думала, будто потеряла меня как друга только потому, что я работал в недавно созданной фирме вместе с ее братом.
Натянув футболку, я схватил свой ноутбук и заметил у себя на столе перевязанную ленточкой брошюру. Она была адресована мне, от Джонатана. А подарок от Джонатана на самом деле никогда не был просто подарком.
Я поднял ее и понес в кухню.
— Джонатан, черт возьми, что это? — Встретившись с ним взглядом, я поднял брошюру. — Какой псевдо-психологический эксперимент ты пытаешься провести сегодня?
— Я не запущу свой следующий эксперимент до завтра, — проговорил он. — Но попытка была хорошей.
— Значит, это настоящий подарок?
— Нет, это дзен-журнал. Предполагается, что он поможет тебе обрести спокойствие и признательность.
— Хорошо. И зачем ты даешь его мне?
— Потому что, полагаю, когда «Стэтхем Индастриз» начнет расти, я подарю по экземпляру каждому сотруднику. Ну, знаешь, создавать позитив, основывать корпоративные традиции и создавать ощущение, что я забочусь об их мыслях и чувствах.
Я уставился на него. Каким бы блестящим ни был его ум, иногда он выдавал глупейшее дерьмо.
— Хейли идея понравилась.
— Хейли нравится все, что ты делаешь. — Я закатил глаза. — Ты показал это ребятам из команды? Ну, тем людям, которые на самом деле будут с нами работать?
— Видишь? Именно поэтому тебе и нужно написать в этот журнал, Кори. — Он сдержал смешок. — Твоя аура негативно воздействует на меня, я потерял аппетит.
Я бросил в него брошюрой.
— У тебя куча времени, чтобы создать корпоративную культуру. Если ты никогда об этом не думал, ладно. Но я надеюсь, ты с этим справишься.
Он засмеялся.
— Хорошо. Ты мне сделаешь сегодня одолжение?
— Нет.
В ответ он бросил в меня ключи от машины.
— Ты отвезешь Хейли в книжный магазин?
— А почему это не можешь сделать ты?
— Потому что он распугивает всех парней, которые хотят со мной поговорить, — произнесла Хейли, входя в комнату. — И он нетерпеливый.
— Я только не понимаю, почему тебе нужно сидеть в книжном магазине и читать двадцать страниц книги, прежде чем решить, хочешь ли ты ее купить. И, в любом случае, ты слишком молода для свиданий. Думаю, ты сможешь начать, когда тебе исполнится тридцать.
— Хорошо. — Я покачал головой. — Я отвезу тебя, Хейли. Дай мне двадцать минут.
— Я буду в машине!
Я направился в спальню, чтобы взять куртку. Оглядел комнату в поисках бумажника, спихивая одежду и поднимая книги. Уже собирался спросить Хейли и Джонатана, не видели ли они его где-нибудь, когда заметил его рядом с корзиной для мусора. Он лежал поверх смятой розовой записки. Я не помнил, чтобы писал ее. Развернув ее, я узнал странный почерк Хейли. Внезапно она вырвала бумажку из моей руки.
— Что за… — Я посмотрел на нее. — Что ты делаешь?
— Я не собиралась выбрасывать ее в твоей комнате. Это очень личное.
— С каких это пор ты не можешь рассказать мне что-то очень личное?
Внезапно она покраснела.