Kniga-Online.club

Инга Берристер - Прощаю и люблю

Читать бесплатно Инга Берристер - Прощаю и люблю. Жанр: Современные любовные романы издательство Панорама, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она содрогнулась всем телом, ладони повлажнели. Воображение завело ее слишком далеко, и она перенесла собственные чувства и желания на Герри. Что же случилось? Всего лишь неделю назад она была вполне нормальной, здравомыслящей женщиной, а теперь… Теперь она ведет себя с неразумностью и нелогичностью девочки-подростка, безумно и безнадежно влюбившейся с первого взгляда.

Любовь с первого взгляда…

— Боже, только не это! — прошептала Шерон.

Плохо уже то, что она испытывает к нему влечение, но чтобы влюбиться…

6

Ночью Шерон снова приснился сон, только на этот раз он был еще более отчетливым. Она проснулась в холодном поту, с бьющимся сердцем и томлением во всем теле.

Как такое возможно: испытывать во сне ощущения и желания, которых я никогда не знала в реальности? — удивлялась Шерон. У нее до сих пор покалывало кончики пальцев, словно они не во сне, а наяву касались кожи Герри, губы по-настоящему болели, словно Герри не во сне, а наяву целовал ее жадно и страстно. Как вообще сон может быть таким реальным?

У Шерон болело все тело, в горле пересохло. Чашка травяного чая, вот что мне нужно, чтобы успокоить нервы и снова уснуть, на этот раз без сновидений, решила Шерон. Она встала с кровати и побрела в кухню.

Даже сейчас, окончательно проснувшись, она никак не могла изгнать из памяти воспоминание о страстных объятиях Герри. Как это могло случиться? Как ее подсознание сумело во всех подробностях воссоздать шокирующе интимный образ Герри, острые и сладостные ощущения, вызванные его прикосновениями, его смелыми ласками… его любовью?

Воспоминания, которые Шерон безуспешно пыталась заглушить, заставили ее вздрогнуть, чашка выскользнула из пальцев и разбилась со звоном, который в ночной тишине показался Шерон оглушительным. Она наклонилась собрать осколки и больно уколола палец об острый кусочек фарфора.

Несколько минут спустя, когда все было убрано, она остановилась у окна, посасывая все еще кровоточащий палец, и мрачно уставилась в темноту. Нужно поскорее покончить с этим идиотизмом, Шерон просто не верилось, что ее жизнь, которой она умела управлять и справедливо этим гордилась, вдруг так внезапно и катастрофически вырвалась из-под контроля. Если бы только придумать способ избавиться от этих опасных сновидений!

Должен, обязательно должен быть какой-то способ вновь обрести контроль над собственной жизнью, над своими эмоциями и желаниями. Да, Герри Салливан привлекательный мужчина, ее к нему влечет, и отрицать это — во всяком случае перед самой собой — не имеет смысла. Но вовсе необязательно, чтобы он всецело завладел ее мыслями и даже подсознанием, являлся ей во сне каждую ночь и заставлял испытывать чувства, потребности, желания, которых она никогда раньше не испытывала ни во сне, ни наяву.

Шерон беспокойно заходила по кухне. Нет, винить во всем Герри тоже мало толку. Он же не нарочно ей снится, значит, это она сама во всем виновата.

Но что, если она испытывает к Герри не просто физическое влечение, что, если ее чувства глубже, сильнее и во сто крат опаснее банального вожделения? Что, если она его полюбила?

В первый момент Шерон попыталась отмахнуться от этого предположения, как уже делала раньше, но мысль прочно засела в голове и не желала уходить вопреки всем ее стараниям.

Этим вечером в коттедже Герри Шерон ощутила себя такой беспомощной, чувства настолько захватили ее, что не осталось сил бороться. Даже уехав и оказавшись в уединении собственного коттеджа, она по-прежнему рвалась к Герри душой. По дороге домой Шерон так и подмывало развернуть машину на сто восемьдесят градусов и вернуться к Герри, сказать, что она передумала, а если понадобится, умолять, чтобы он позволил остаться с ним.

Шерон поежилась и обхватила себя руками. Если она не вернется в кровать прямо сейчас, то потом можно уже не торопиться: уснуть вряд ли удастся. Пора с этим кончать, бессонные ночи уже дают о себе знать, устало думала Шерон, медленно поднимаясь по лестнице. Нужно найти какой-то способ выкинуть Герри из головы, изгнать из снов.

Легко сказать, но сделать намного — о, намного! — труднее. Шерон поняла это через полчаса, когда уснуть так и не удалось. Усталое тело требовало сна, но она не могла расслабиться… а может, боялась уснуть?

Прошла неделя, в течение которой Шерон не видела Герри. Из мимоходом оброненной отцом фразы она поняла, что Герри уехал по делам в Бостон и не вернется раньше следующей недели. Это известие должно было бы принести Шерон облегчение, но в действительности вопреки всякой логике ее напряжение только возросло.

Каждый день Шерон торжественно обещала себе, что не будет думать о Герри, и каждый день ловила себя на мыслях о нем. Дошло до того, что она купила и поставила на свой рабочий стол детскую копилку, чтобы бросать туда монетку-штраф всякий раз, когда нарушит запрет на мысли о Герри. И что же? Через несколько дней копилка была полнехонька. Шерон пришлось признать, что затея со штрафами была всего лишь подсознательной попыткой оправдать свою слабость.

Другая мера — обходить стороной дом на Бангор-авеню — тоже не дала результатов. Как ни старалась Шерон, почти каждый день сами собой находились веские причины, заставлявшие ее нарушить и этот обет.

Кроме того, все словно сговорились напоминать ей о Герри. Шерон пришла на очередное заседание местного благотворительного общества — и даже там ее попытались тактично расспросить о новом «поклоннике».

Слухи дошли и до ее отца. Роберт был несколько удивлен, когда в ответ на его вопрос, правда ли, что они с Герри встречаются, Шерон вдруг вспылила:

— Нет, мы не встречаемся! Честное слово, папа, от тебя я такого не ожидала. Ты же знаешь, как у нас любят сплетни!

— Прости, дорогая. — Роберт вздохнул. — Честно говоря, мне жаль, что это только слухи. Он славный парень. Кстати, Шейла пригласила его на нашу свадьбу.

До свадьбы оставалось всего десять дней, и слова отца напомнили Шерон, что у нее все еще нет подходящего наряда. Шейла купила себе в Сомервилле великолепное подвенечное платье, и Шерон решила съездить туда же. Воспользовавшись привилегией совладелицы компании и дочери ее президента и со смехом напомнив отцу, что, пока тот будет наслаждаться прелестями медового месяца, ей придется оставаться в конторе за старшую и вкалывать за двоих, Шерон решила устроить себе выходной и посвятить его поискам платья.

Отец, правда, немного поворчал для виду, но Шерон знала, что на самом деле он вовсе не против. Тем более что она выбрала пятницу, когда фирмы в городе работают только до полудня.

В Сомервилле Шерон в последний раз была несколько месяцев назад, точнее перед Рождеством. Как всегда, она с первой минуты испытала на себе чары неповторимого обаяния этого города. Шерон начала с магазина, в котором обычно покупала себе одежду. На вопрос продавщицы она призналась, что сама толком не знает, что ей нужно: или костюм, или юбку и пиджак по отдельности. Она знала только, что хочет приобрести что-нибудь модное, но не в том строгом деловом стиле, в каком обычно одевается.

Перейти на страницу:

Инга Берристер читать все книги автора по порядку

Инга Берристер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Прощаю и люблю отзывы

Отзывы читателей о книге Прощаю и люблю, автор: Инга Берристер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*