Kniga-Online.club

Джерри Хилл - За хвойной стеной

Читать бесплатно Джерри Хилл - За хвойной стеной. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вы когда-нибудь говорили об этом?

– Об этом? Нас практически заставили встречаться. И полагаю, на каком– то уровне, это имело для меня смысл. Пока я не поняла, что мне не нравится целовать его.

– Когда ты узнала?

– Узнала что? Что я лесби?

– Да. Однажды ты просто поняла это?

Жаклин улыбнулась.

– Что-то вроде того.

– Ты что-то не договариваешь, – Кей наклонилась ближе. – Кто она? Одна из девочек из баскетбольной команды?

– Нет, конечно, нет! Господи, Кей.

– Тогда кто? Почему ты мне не рассказываешь?

– Некоторые вещи слишком личные.

– Ох, пожалуйста. У нас не было ни единого секрета друг от друга.

– Да, но, у нас был этот.

Кей рассмеялась.

– Я поняла. Беки Томпсон?

– Боже мой, нет. Беки Томпсон?

– Она уехала в университет в Остин и изредка наведывается домой. Насколько я знаю, она не замужем. Она приезжает к родителям на рождество и это все.

– Ты догадалась, – Жаклин засмеялась. – Она не была замужем? А она случайно не тренер?

– На самом деле, да.

– Черт меня побери. Беки Томпсон, – по правде говоря, Жаклин догадывалась, что у Беки есть свой секрет. Она просто была напугана, чтобы подойти к ней.

Они помолчали минуту, болтая лед в пустых стаканах. Наконец, Джеки поднялась, забрав стакан из рук Кей.

– Еще?

– Да. Очень вкусно. Должно быть, ты умираешь с голоду. Я ужасно хочу есть.

– Сомневаюсь, что какой-нибудь ресторан еще открыт, – поддразнила Джеки. – Что думаешь?

– Пицца.

– Пицца? В этом городе?

– Конечно. У нас теперь есть пиццерия. И доставка.

Жаклин погрозила Кей пальцем.

– Мне кажется, ты обещала готовить.

– А я тебя предупреждала, что это не самая сильная моя сторона.

– Хорошо. Пицца. Но завтра вечером мы готовим.

– Мы? Только не говори, что ты научилась готовить?

– Я готовлю достаточно хорошо.

– Не могу дождаться.

Кей расслабленно откинулась назад, пока Джеки пошла в дом за чаем. Она размышляла, как же хорошо, что Джеки вернулась. Она и не знала, как сильно скучала по ней. Роуз права. У нее не было друзей. Несколько подруг из школы, которые остались в городе. Она была достаточно дружелюбна с ними. Но близкие друзья? Нет. У нее была семья и все. Если ей что-нибудь понадобится, они все для нее сделают без вопросов. Но после неудачного брака, она еще больше уединилась, довольствуясь своим делом, домом и детьми Роуз. Кей даже и не думала встречаться с кем-то. Как она и сказала Роуз, в городе не было никого, кто бы хоть слегка интересовал ее. Не то, чтобы никто не звал. В тайне она боялась, что кончит как мисс Каттер, совершенно одна в шестьдесят. Но разве это так уж плохо? Жить с Билли Рейем было настоящим адом. Она будет радоваться присутствию Джеки, даже если это всего на неделю. И может теперь, они будут общаться. Кто знает, может Кей съездит к ней в гости в Калифорнию, если Джеки предложит.

– Ты выглядишь расслабленной.

– Ммм. Хороший вечер, правда? Я не часто сижу здесь.

– Нет? Я бы на твоем месте все время проводила бы здесь. У меня большая веранда, с видом на залив Монтерей, – сказала Джеки, протягивая Кей ее чай. – В ясный день видно горы Санта Круз на том берегу. Но даже в туман, который бывает часто, мне нравится сидеть на террасе.

– Я помню, как ты любила гулять. Даже ночью маме приходилось загонять нас в дом.

– Да, я скучаю по этому. У Ингрид прекрасный дом около Санта Роза. Когда я приезжаю к ней в гости, мы готовим на улице и наслаждаемся великолепным садом. Я даже думала прикупить что-то подобное, но пока ничего не нашла.

– Когда ты переехала из Лос-Анджелеса?

– Когда Ингрид перебралась в Сан-Франциско. До этого я и не осознавала, сколько времени проводила с ними. Ее семья и Кристофер были моей связью с миром. Кристофер по-прежнему живет в Лос-Анджелесе. Залив Монтерей находится на юге от Сан-Франциско и к северу от Лос-Анджелеса. Достаточно близко к обоим. Потом Ингрид переехала в Санта Розу, и для меня стало далековато к ней ездить. Но я компенсирую недостаток общения, проводя у них хотя бы один выходной в месяц.

– Она все еще твой агент?

– Да.

– У вас связь?

– С Ингрид? Боже, нет. То есть она очень хороший друг, и даже если бы она была одна, то нет. Но у нее есть подруга. Они вместе столько, сколько я ее знаю.

Кей вздохнула.

– Это другой мир? Я хочу сказать, я все еще такая наивная в некоторых вещах.

– Да, крупные города отличаются от Пайн Спрингс. Когда я сюда вернулась, я увидела, что большинство небольших городов как будто застряли в прошлом веке. Но разве это так плохо?

– А разве хорошо? Мы стоим на одном месте. У нас те же предрассудки, что и у наших родителей, которые они в свою очередь взяли от своих родителей. Все продолжается. Все меняется слишком медленно.

– Ну, в некоторых областях это не очень хорошо. Но я думаю о детях Роуз. Они растут в маленьком городке, радуясь вещам, о которых не слышали дети из больших городов.

– Но они упускают больше.

– Но они же не знают, что упускают. Мы понятия не имели, что происходит вокруг. Нам не с чем было сравнивать и мы жили, радуясь жизни, принимая ее такой, какой она была. Но телевидение и интернет все изменили. Дети сейчас знают намного больше.

– Да. Они знают, что существует не только Пайн Спрингс. Каждый год все больше детей уезжают, поступают в различные университеты и не возвращаются.

– И ты хотела бы быть одной из них?

– Иногда, да.

Жаклин пристально взглянула на нее.

– Почему ты не поступила в университет? Мы столько говорили об этом в последний год.

– Честно? Потому что не было тебя. Я боялась уезжать одна.

– Ох, Кей.

– Я знаю. Это глупо.

– Если бы все повторилось, я бы позвонила тебе из Далласа.

– Часть меня хотела бы, чтобы ты позвонила. Но другая часть рада, что ты этого не сделала.

– Почему это?

– Ты бы не стала тем, кто ты сейчас, если бы позвонила. Для всего есть причины, Джеки. Ты успешный писатель. Которым ты бы не стала, если бы осталась здесь. Мы обе это знаем. Ты бы работала на лесопилке рядом со своими кузенами.

– Полагаю, ты права. Стоит мне пойти поблагодарить мать?

Кей улыбнулась.

– Нет, давай оставим ее. Кстати, мне заказать пиццу?

– Вообще-то я уже позвонила. Надеюсь, ты не против.

– Ты нашла номер?

– Он наклеен прямо у телефона. Видимо, ты часто звонишь им.

– Да, я дружу с Джони. Наверно, они удивились, почему какая-то женщина позвонила с моего номера.

– Я сказала им, что ты на веранде, пытаешься напиться крепким чаем, и мне нужно тебя накормить.

– Смешно. Не удивлюсь, если они позвонят маме донести на меня.

Перейти на страницу:

Джерри Хилл читать все книги автора по порядку

Джерри Хилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


За хвойной стеной отзывы

Отзывы читателей о книге За хвойной стеной, автор: Джерри Хилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*