Один путь (ЛП) - Вернон Меган
— Вау. Это было совсем не то, что я ожидал услышать от тебя. — Он широко раскрыл глаза.
Я приподнял бровь.
— А чего ты ожидал?
Он покачал головой.
— Не знаю, но точно не это. — Он покачал головой, а потом кивнул. — Но мне нравится. Это действительно похоже на то, в чем ты хорош. На самом деле, ты довольно хороший лидер. Когда ты заботишься о чем-то или о ком-то, то делаешь все возможное.
— По-моему, это комплимент.
Он взглянул на меня.
— Так и есть. И если тебе что-нибудь понадобится от меня, будь то маркетинговая помощь или финансовая, я готов.
Я отрицательно покачал головой.
— Я рассказал тебе это не потому, что нуждаюсь в твоей помощи или деньгах.
— Знаю. Но это не значит, что я не хочу помочь.
***
День Благодарения семьи Чапменов отличался от нашего обычного позднего завтрака. Это было что-то вроде модного гала-концерта, где слуги ходили с серебряными подносами с закусками, женщины в маскарадных платьях и парни в костюмах.
Лысеющий мужчина во фраке, которого я никогда раньше не видел, открыл дверь и взял наши пальто. Хорошо, что Сэм не пришла, потому что девушка определенно была бы не в своей тарелке. Единственное платье, в котором я ее видел, было то, в котором она ходила на работу, а эти женщины были в долбаных бальных платьях.
В некоторых людях я узнал деловых партнеров отца, некоторых тетушек и других дальних родственников, но не видел никого, кого знал бы по-настоящему.
— Мне может понадобиться выпивка, чтобы пройти через это, — пробормотал Тригг.
— Мне тоже, — сказал я.
— Кто-то сказал пить?
Мы с Триггом обернулись и увидели Монику с двумя банками Кока-Колы. Ее живот, казалось, стал еще больше после нашей последний встречи. Как будто она тайком пронесла что-то под длинным черным платьем.
— Ну и дела, Мон, ты знаешь, как заставить некоторых парней чувствовать себя особенными, — усмехнулся Тригг, забрав у нее банку.
Моника протянула мне вторую банку и шлепнула его по руке.
— Заткнись. Это было моим самым большим желанием, и Трэй взбесится, если увидит меня с ней, поэтому я решила, что вы, ребята, можете быть моим прикрытием.
— Значит, ты просто используешь нас? Мне больно, — сказал я, прижав руку к груди.
Она выхватила у меня банку и выпила половину, прежде чем вытереть рот тыльной стороной ладони и вернуть мне банку.
— Да.
— Все еще пытаешься скрыть пристрастие к газировке? — Трэй подошел к Монике сзади и сжал ее бока, заставив девушку завизжать.
— Эй, эти двое сказали, что хотят выпить, — сказала она, хлопнув его по боку.
Трэй обнял ее за талию. Эти двое выглядели как пара с плаката для Америки с ее огненно-рыжими волосами в какой-то причудливой прическе, а он в своем синем костюме-тройке и тщательно уложенными волосами. Ну, я думаю, пара с плаката, которая залетела до того, как поженилась.
— Конечно, Мон, — сказал Трэй и поцеловал ее в лоб.
Обычно при виде счастливой пары меня тошнило.
Я бы, наверное, поискал что-нибудь крепкое, чтобы залить в свою банку, а потом пойти за дочерями папиных коллег. Но на этот раз меня бы не тошнило.
Сегодня у меня было непреодолимое желание написать Сэм.
— Эй, я пойду поищу родителей, — сказал я. — Вы тут будете?
Тригг кивнул.
— Думаю, они в столовой, — сказал Трэй.
— Хорошо, — кивнул я. Затем повернулся в сторону столовой, но остановился в коридоре, чтобы вытащить телефон. Сэм всегда носила свой телефон в переднике; хотя она не должна была проверять его в рабочее время, я знал, что она это делала.
Вытащив телефон, я открыл сообщения. Последнее сообщение, которое пришло, было от нее. Что-то забавное в том, что она спросила, был ли это апокалипсис, так как она застряла в продуктовом магазине. Ей, наверное, не следовало идти пить кофе вечером накануне праздника, но она была упряма, и я пожалел, что не любил что-то так же сильно, как она — кофе.
Так… тяжело работать или справляешься?
Боже. Зачем я это отправил? Это было глупо и странно. Она, наверное, закатит глаза, как только увидит.
Три точки побежали по экрану, сигнализируя, что она печатала ответ. Что-то подпрыгнуло у меня в груди. Черт. Я превращался в какого-то влюбленного щенка. Это не очень хорошо.
Многим одиноким наркоманам нужны блины.
Я поймал себя на том, что улыбался, хотя она и не могла этого видеть.
Я принесу тарелку вкусной индейки и бри, если тебе надоело питаться тыквенным маслом и кофе.
Она быстро ответила. Думаю, она была не слишком занята.
Я могу есть тыквенное масло и пить кофе вечно. Нет необходимости в изысканной еде!
— Что это у тебя в телефоне, почему ты так улыбаешься?
Я закрыл телефон, положил его в карман, прежде чем поднял глаза и увидел маму, стоявшую передо мной. На ней было лиловое платье с оборками, похожее на то, что она надевала на губернаторский бал.
— Ничего. Я просто смотрел на забавный мем, — сказал я, пытаясь прикрыть себя.
Она улыбнулась, как будто знала ответ.
— Уверена, что это интернет подарил тебе такую большую улыбку, а не девушка.
Я рассмеялся.
— Да. Потому что это похоже на меня.
Она покачала головой.
— Случались и более странные вещи. — Мама положила руку мне на плечо. — Например, мой сын встречается со мной за ланчем и говорит, что у него есть планы относительно некоммерческой организации.
Я потер затылок. Поскольку не знал, что меня больше нервировало — признаться, что у меня имелась девушка, с которой я переписывался, или представить бизнес-план родителям.
— Да, папки в машине Тригга. Ты хочешь, чтобы я достал их прямо сейчас?
Она покачала головой.
— Нет. Это прекрасно. И может подождать до конца ужина. — Она сжала мое плечо. — И, поскольку ты улыбаешься не из-за девушки, я хочу тебя кое с кем познакомить.
— Мама. — Простонал я. — Мне не нужно, чтобы ты пыталась свести меня с кем-то.
Она улыбнулась.
— Порадуй меня, пожалуйста. Это одна из дочерей коллеги твоего отца, и она спрашивала о тебе. Она очень хорошенькая и получает степень магистра в преподавании. Она может стать хорошим подспорьем в продвижении твоего проекта.
Я вздохнул.
— Отлично. Тебе повезло, что ты мне нравишься.
— Иди за мной, — сказала мама и повернулась к главной гостиной.
Там толпились люди в дорогих костюмах и платьях, потягивая напитки из рифленых бокалов. Каждый год одно и то же, и обычно я мог выйти на заднее крыльцо и покурить, но не был уверен, что кто-нибудь выпустит меня из поля зрения.
— Дональд, Кэрри, у меня есть кое-кто, о ком вы спрашивали. — Мама похлопала по плечу пожилого мужчину в черном костюме и молодую девушку рядом с ним. У нее были длинные, вьющиеся светлые волосы, и она одета в черное платье с таким большим вырезом на спине, что я не уверен, что ее задница не была видна. Она повернулась ко мне, и, хотя мои глаза обычно смотрели в этот низкий вырез на груди, сейчас они сосредоточились на чем-то другом.
Мои глаза расширились, когда я столкнулся лицом к лицу с девушкой, которую трахал в примерочной всего несколько недель назад.
Черт.
— Привет, Трипп. — Голос Кэрри был низким и страстным, в отличие от дрожащего, высокого тона, которым она приветствовала меня в магазине.
— Приятно познакомиться, Кэрри, — произнес я ее имя так, словно не мог дождаться, когда оно слетит с моих губ. Как будто это было мерзко. Я совершил много ошибок и трахнул много случайных девушек, но никогда не думал, что одна из них появится в доме моих родителей.
— Кэрри получает степень магистра в Лойоле, поэтому я подумала, что ты захочешь поговорить с ней о бизнес-плане. Уверена, что она сможет помочь тебе, — сказала мама, подмигнув мне, как будто делала мне большое одолжение.
— Дональд, почему бы тебе не пойти со мной за добавкой, — сказала мама, посмотрев на пожилого джентльмена, стоявшего рядом с Кэрри.