Сара Болл - Девять месяцев
— Том уехал в ноябре. Уверена, что он прекрасно проводит время. И если ты спросишь меня, скучаю ли я по нему, я ударю тебя по голове, мне до смерти надоели эти вопросы.
Энди в очередной раз глубоко затянулся.
— Да, это круто, я сделаю то же самое, когда вырасту. Счастливый он парень, этот Том! У него есть все: упакованная семья, клевая квартира и готовое дело, в которое он может вписаться, как только захочет. Спорю, что дядя Маркус скоро отвалит на покой и передаст дела Тому, и все у него будет в шоколаде. У него есть даже сексуальная подружка! — Он взглянул на меня, но тут же залился краской, смутившись от собственных слов. — Еще только спортивная машина, и у него будет все, о чем мечтает любой парень. Спорю, ты будешь ждать его, как Элиза, — заметил он со знанием дела.
Я понятия не имела, кто такая Элиза, но звучало здорово, и я пробормотала: «Возможно». Мое сердце переполнилось гордостью за Тома и за то, что меня считал сексуальной пятнадцатилетний подросток. Мне казалось, что для парней его возраста девушки, которым за двадцать пять, представляются глубокими старухами.
Я улыбнулась ему, немного флиртуя. Он кивнул в подтверждение своих слов и добавил:
— Ну да, тебе достался супер-парень. Послушай, обещай, что посидишь здесь, пока я сбегаю отлить, и присмотришь за этим, — сказал он, протягивая мне косяк. — Можешь докурить, если хочешь, — добавил он, подмигнув, и убежал в туалет. Я осторожно взяла сигарету и постаралась держать ее так, чтобы дым не попадал на меня.
— Холли, что ты, черт возьми, делаешь! — крикнул Саймон, появившись возле лестницы. Он выхватил окурок из моей руки и бросил в окно. — Иногда ты меня просто поражаешь!
— Это не моя, — ответила я, оглядываясь в поисках Энди. Но его не было видно. Саймон смотрел на меня серьезно, не слушая моих оправданий.
— Я везде тебя ищу. Элис объявилась. Она в саду.
Глава десятая
На нее было жалко смотреть. У Элис всегда была светлая кожа, но сейчас она казалась мертвенно-бледной. Она сидела сгорбившись на скамейке в саду, ее светлые волосы свисали на лицо. На плечи была накинута куртка Саймона, так как на ней было все то же короткое синее платье, в котором она была на вчерашней вечеринке. Косметика растеклась по лицу. Черные ручейки засохшей туши перемешались с розовыми следами от помады, размазанной по щекам. Она выглядела как одна из жертв жуткой катастрофы, которых показывают по телевизору, — выживших, в то время как все близкие погибли на их глазах. У меня защемило сердце.
— Бедная, — я обняла ее за плечи. — Я так беспокоилась за тебя, что с тобой было?
— Прости, — всхлипнула она, уткнувшись в носовой платок Саймона, — прости, что я так убежала. Тебе вредно волноваться, особенно из-за меня. Просто я не могла это вынести. Не могла вынести взгляды всех этих людей, смотрящих на меня с жалостью. Это было ужасно. — Она заплакала сильнее. — Я уверена, все знали, что Оливер изменяет мне с ней. Все знали, но боялись сказать. Он выставил меня полной идиоткой.
— Нет, Элис, это не так, — вмешалась я.
— Это так.
— Нет!
— Да, да, Холли, и все смеялись надо мной. Они думали, что я наивная идиотка. Я ведь подозревала, что он встречается с другими, но просто не хотела признаваться себе в этом. Мэгги все время меня предупреждала, но я думала, что она просто завидует. Можешь в это поверить? Она завидует мне, как будто… — Она так разрыдалась, что мне показалось — она сейчас задохнется. Она посмотрела на меня виноватыми глазами и прошептала: — Я вышла бы за него замуж, если бы он предложил мне. Может быть, даже после всего, что произошло. Я так сильно люблю его. Я идиотка?
Я обняла ее и поцеловала в макушку:
— Ты не идиотка. Ты самая замечательная из всех, кого я знаю. Это Оливер идиот. И однажды он поймет это и будет страдать еще больше, чем ты сейчас. И если он сам себя не придушит, мы с Мэгги с удовольствием сделаем это за него.
Она хрюкнула, но я не поняла, был это смешок или всхлип.
— Я ездила в больницу, — прошептала она, уткнувшись мне в грудь. — Она была там с ним, держала его за руку. И он так смотрел на нее… он никогда не смотрел так на меня. Я так ревновала, что была готова убить ее. Они занимались сексом на заднем сиденье машины, когда автомобиль Шелли врезался в бампер. Теперь он должен носить гипс на шее. При ударе голова откинулась назад, и теперь у него вывих.
— А откуда у него была кровь на лбу? — спросила я, сомневаясь, стоит ли мне вообще задавать вопросы.
— Это ерунда. Это Рейчел — так ее, кстати, зовут, — она сидела у него на коленях, лицом к нему. Во время столкновения она укусила его.
— Она укусила его? — переспросила я, изо всех сил стараясь не рассмеяться, но смешок вырвался сам собой.
У Элис опять затряслись плечи.
— Элис, не плачь, пожалуйста, я не смеюсь над тобой, правда.
Она выпрямилась, вытирая глаза мокрым платком.
— Я не плачу. — Ее плечи затряслись от смеха. — Смешно, правда? Быть укушенным в лоб. У него большая повязка на голове. — Она еле сдерживала смех.
— Хорошо еще, что они не занимались оральным сексом, — сказала я, и мы взорвались со смеху.
К нам подошел Маркус, неся в руках поднос. Элис испуганно посмотрела на меня и шепотом спросила, как ей объяснить свои слезы. Я отрицательно покачала головой в знак того, что предпринимать что-либо уже поздно.
— Привет, девчонки, простите за беспокойство. Саймон сказал мне, что случилось, и я подумал, что вам понадобится это. — Он поставил к ногам Элис поднос, на котором дымились две кружки кофе, а еще была бутылка бренди и два больших куска шоколадного торта. — Когда у Фионы кризис, это единственное, что ей надо, — объяснил он. — Я вас оставлю. Если захотите, можете присоединиться к нам, у нас весело. — Он подмигнул нам и пошел обратно в дом.
— Ого! — поразилась Элис.
— Он замечательный, — подтвердила я, когда Маркус скрылся. — Надеюсь, когда Том остепенится, он будет похожим на своего отца.
— Я была так ослеплена Оливером, что уже перестала понимать, что такое по-настоящему хороший парень, — вздохнула Элис. Она налила бренди в стаканы, протянула один мне.
— Спасибо, я пас, — сказала я, указывая на свой живот.
— Ой, прости, забыла. Я и твой выпью. — Она опустошила оба стакана и облизнула губы, вздрогнув всем телом. — Ух ты, крепкая штука. — Потом откусила кусок шоколадного торта. — Ты так и не видела Мэгги со вчерашнего вечера?
— Я искала ее везде. Мне так стыдно перед ней. Я нервничаю из-за своего положения и вывалила все на нее. Я ходила к ней домой, но никто не открыл. Уверена, она была дома, просто не захотела меня видеть.