Фиктивная семья для олигарха (СИ) - Марго Лаванда
— Да, время обеда, сейчас самое пекло, — кивает Таир.
— Я хочу на море, — требует проснувшаяся Лиза.
— Нет, малыш. Не сейчас. Мы покушаем, потом позанимаемся немного, почитаем.
— Ну мам, пожалуйста, почему? — обиженно хнычет ребенок.
Понимаю, что она перевозбудилась, слишком много впечатлений. Я и сама на грани нервного срыва.
— Мама права, — неожиданно поддерживает меня Таир. Сейчас надо поесть, тем более для тебя специально старались, готовили. Сходим вечером.
— И ты научишь меня плавать?
— Хм, попробуем.
— Хорошо, тогда я согласна! Можно я тогда разберу наши покупки? Мамуль, ты мне поможешь все красиво развесить?
— На этот случай у нас есть прислуга, — спокойно замечает Таир.
— Ты классный папа! — Лиза кокетливо одаривает Байратова комплиментом, и мы заходим в дом.
— А вот и они! Счастливое семейство в сборе! — восклицает женский голос.
Я испуганно вздрагиваю, красивая блондинка бросается к боссу, буквально запрыгивает на него с разбега.
Глава 13
Смотрю на красотку, совершенно не понимая, как реагировать. Таир обнимает ее крепко, кружит, затем, наконец, ставит на ноги.
— Ты кто? — тыкает в девушку пальчиком Лиза. — Чего лезешь? Это неприлично.
— Она прелесть! — смеется девушка. — Я твоя тетя, крошка. Тетя Альбина. Я тебе подарки привезла. Хочешь посмотреть?
Какой ребенок откажется от такого предложения? Лиза издает радостный вопль, а сестра Таира поворачивается ко мне.
— Очень рада познакомиться, Марин. Надеюсь, станем подругами.
— Спасибо. Взаимно, — бормочу смущенно.
Меня разъедает чувство вины. Все родственники Таира такие приветливые, искренние, а я вру им без зазрения совести, за деньги.
Это ужасно.
— У меня еще пара встреч, вернусь к шести, — говорит мне Байратов и уходит. Оставляя в ошеломлении. Причем не только меня, но и сестру.
— Впервые вижу, чтобы Таир отчитывался перед женщиной о своих планах, — шокированно говорит девушка.
— Ну, он же понимает, что я тут ничего не знаю.
— Конечно, — улыбнувшись, Альбина берет меня за руку. Лиза тут же цепляется за другую ее ладонь. — Идемте в мою комнату. Очень надеюсь, что вам понравятся безделушки что я купила. Я только прилетела из Кении. Там было классно!
— Это где? — с любопытством спрашивает Лиза.
— В Африке.
— Ух ты! Я тоже туда хочу!
— Может как-нибудь съездим. Когда подрастешь немного.
Следующие часы прошли в разборе одежды, игрушек, примерках. Несмотря на слова Таира о прислуге, я сама разобрала все вещи. Может он привык что такую работу делают за него, но я — нет. И привыкать не собираюсь. Ведь это волшебное приключение скоро закончится. Главное, не привыкать к роли принцессы. Для меня — не проблема, но вот за Лизу немного переживаю. Ей все в этом доме безумно нравится. Она может привязаться к этим людям.
Ох, да и я тоже.
Главное — не привыкнуть к самому боссу. Это будет ужасно! Я не хочу повторить судьбу Карины!
Разбираю купальники. Мне подходит три комплекта, остальные велики. Очень не хотелось заглядывать в этот пакет в присутствии Альбины, боялась, что девушка сочтет меня очень странной — ведь я понятия не имею что мы купили! Но сестра Таира подошла ко всему с позитивом и смекалкой.
— Эти, наверное, надо вернуть, — вздыхаю. — Один мал, другой велик. Не знаю где мои глаза были, когда я это все выбирала.
Чувствую себя заправской лгуньей, ведь как раз-таки отлично знаю! У меня в тот момент мозги расплавились от горячих поцелуев босса.
— Вот этот мне очень нравится. А этот… хм, странный выбор, — Альбина смотрит на очень закрытую модель бордового цвета, в горошек. — О, я поняла, ты купила его для мамы. Только ценник надо снять. И упаковать посимпатичнее. Что за продавцы такие, все в кучу свалили? Как раз мамин размер и она обожает горох. Тебе Таир подсказал? Ей будет очень приятно!
На самом деле, наши покупки очень хаотично свалены в пакет. Потому что Таир рявкнул на продавщиц, что мы торопимся. Я же в тот момент после поцелуя вообще ничего не соображала. Так что вещи и правда без упаковки.
Чтож, наверное, с подарками — отличная идея. Только получается я ничего не приготовила для отца босса.
— Ой, папе не угодить. Да и не любит он ерунду всякую. Не забивай себе голову. А теперь пора обедать, Лизок.
Поворачиваемся — Лиза сладко спит на мини-диванчике. Ротик приоткрыт, мордаха такая сладкая!
— Она чудо. Это такой сюрприз великолепный, что у меня есть племянница. За Таиром одни акулы сплошь охотились. Как ему удалось найти среди них бриллиант?
— Это ты обо мне? Что ты. Я обычная.
— Совсем нет. Если мой брат так думает — он идиот!
— Мы пока… только пробуем. Не факт что получится, — говорю осторожно.
— Это его задача, сделать так, чтобы все получилось. Запомни, Марин, я всегда буду на твоей стороне. Если брат начнет козлить, ты можешь смело ко мне обращаться.
— Спасибо, — бормочу, не зная, как