Дневник бешеной моли (СИ) - Геррер Мария
— Ох, Кира, боюсь, ты недооцениваешь своего Данилу. Мелкий он тип, и подленький.
— К счастью, он уже не мой. И хватит о нем. Лучше пойдем выбирать мне одежду. Это намного интереснее, чем говорить о моем бывшем муже.
Но неприятный осадок остался. Неужели мой отказ подождать с деньгами так сильно задел Данилу, что он стал мне угрожать? Данила скатился до уровня гопника. Печально. Хотя чему я удивляюсь? Он всегда был неуравновешенным типом. Только я себя убеждала в обратном.
Но, пожалуй, надо в ближайшее время купить электрошокер, или баллончик со слезоточивым газом. Так, на всякий случай. А то ведь не зря говорят — бойся быка спереди, коня сзади, а дурака со всех сторон. А Даниил, как только что выяснилось, ко всем своим недостаткам еще и умом не блещет. И где только были мои глаза все эти годы?
К завершению обеденного перерыва я приобрела роскошную шелковую блузку цвета старой английской розы, элегантную темно-серую юбку-карандаш и газовый баллончик, который положила себе в сумочку. Теперь мне никто не страшен!
Глава 14
Через день позвонил Олег. Ранние сумерки синели за окном. Весенний дождь барабанил по подоконнику, тяжелые капли медленно стекали по оконному стеклу. Мне было приятно услышать вкрадчивый баритон Громова:
— Лиза передает тебе привет. Она чувствует себя намного лучше. Интересуется, когда ты придешь ее навестить. Говорит, что соскучилась. Очень хочет тебя видеть.
Похоже, Громов перебрался в загородный дом на время болезни дочери. И Яна с ним? Хотя, какое мне до нее дело?
Олег передал трубку Лизе. Мы немного поговорили. Лиза сказала, что ждет не дождется, когда мы снова будем читать «Волшебника Изумрудного города». И пригласила меня на ужин в четверг.
— Я хочу сама пожарить оладушки. Для тебя и папы, — доверительно сообщила она мне. — Ну, может Наталья Павловна поможет мне немножко.
Кажется, Наталья Павловна это их домработница. Я видела ее мельком. Милая улыбчивая женщина лет сорока — сорока пяти.
Это приглашение было безумно трогательным. Как тут отказать? Приятно, когда по тебе скучают. Лиза такая милая девочка. Я к ней уже успела привязаться. Осенью она пойдет в школу, у нее появятся новые друзья, будет много новых впечатлений, и она наверняка забудет обо мне. Так и должно быть. Но надеюсь, общение со мной ей пригодится и пойдет на пользу.
А Яны, очевидно, на званом вечере не будет. Не знаю почему, но это радует. На подоконнике лежал дневник. Я прицепила к нему ручку на длинной цепочке — чтобы не искать. Уже привыкла записывать свои мысли на бумагу. Это и правда помогает понять, что творится в моей шальной башке, и хоть немного упорядочить безумные идеи.
«Почему меня злит Яна? Почему?» — лениво нацарапала я на первой попавшейся странице. «Она противная» — ответила я сама себе. Да, именно так. И кстати: «Купить ветчину, кофе в зернах, хлеб. Сделать маникюр». Последнее особенно важно для встречи с Лизой.
* * *
Не зря я приобрела такую роскошную блузку и эффектную юбку. Спасибо Даше за совет и поддержку. На работу в четверг я пошла в обновках, и по кислым физиономиям наших сотрудниц сразу поняла, что выгляжу неотразимо. Кроме того, эта одежда вполне подойдет для сегодняшнего званого ужина. Не вечернее же платье мне надевать? Тем более, что его у меня нет, а синий мешок я засунула подальше в шкаф. Права была Даша насчет него. Даже золотая подвеска его не скрасила.
Олег заехал за мной после работы, и я снова словила завистливые взгляды коллег. Даша заговорщицки подмигнула мне, наклонилась к самому уху и прошептала:
— Желаю весело провести время. И не хлопай ушами. Ты сегодня великолепна!
Я метнула на нее испепеляющий взгляд, но она только рассмеялась.
— Правда, правда, не вру. Отлично выглядишь. Лови момент, подруга! Удачно отдохнуть и повеселиться! Хватит уже быть синим чулком и бешеной молью!
Даша послала мне воздушный поцелуй, а я погрозила ей кулаком.
Легко сбежала по ступеням и поздоровалась с Олегом. Громов галантно распахнул передо мной дверцу внедорожника, и я ощутила себя принцессой, едущей на бал. Пусть не в карете, но так даже комфортнее.
Удобно расположилась на переднем сиденье. Легкая музыка заполнила салон, и я забыла о работе, о проблемах и обо всем на свете. Как же хорошо! Надеюсь, на ужине меня не ждет сюрприз в виде Яны.
Доехали быстро. Лиза встретила нас на пороге, как настоящая хозяйка. На ней был льняной фартук с кружевом, на голове такая же косынка. Настоящая маленькая хозяйка большого дома.
Лиза сияла от гордости. Она взяла нас за руки и провела в столовую. Шторы приспущены и в комнате царил полумрак. На столе горели свечи. Очень уютно и романтично. Даже слишком. Сервировка на троих. Уф, значит Яна в качестве десерта не предусмотрена! Аж от сердца отлегло!
Большая хрустальная люстра над столом была погашена, а ее подвески таинственно мерцали в темноте и отражали пламя свечей.
Откуда-то доносилась тихая музыка. Похоже, Лизавета продумала все до мелочей. Колеблющиеся язычки свечей отражались в огромном зеркале на стене и бросали теплые блики на паркетный пол. На столе букет из алых тюльпанов. Я видела их в оранжерее, очевидно, цветы оттуда.
— Я почти все сделала сама, — с гордостью призналась Лиза. — Наталья Павловна мне помогала, но чуть-чуть.
— У меня чудо-дочка, — Олег потрепал ее по волосам, наклонился и чмокнул в щеку.
— Сначала ужин, а потом оладушки, — гордо объявила Лиза. — Я решила, что сегодня будет мальтийский ужин. Как весной в Валлетте, помнишь, папа? Мы ходили в старинный ресторан, — пояснила мне девчушка. — Там стояли большие деревянные столы, а в очаге жарили мясо. Его чем-то поливали, и было очень вкусно.
Домработница внесла огромный поднос, на котором разместились: блюдо с зажаренным кроликом, глубокая миска с густым красным соусом и виноградный сок в прозрачном кувшине.
Лиза ужинать, похоже, не собиралась. Она встала из-за стола и сказала, что ей и Наталье Павловне надо заняться оладушками.
— А вы пока отдыхайте и ешьте, — задорно улыбнулась она во весь рот.
— Милая, только со сковородой осторожно, сама ничего не делай, слушай, что тебе говорит Наталья Павловна, — попросил Олег. — Договорились?
— Да, папа. Я же все понимаю, — очень серьезно ответила отцу Лиза. — Я только помогу Наталье Павловне. А еще достану сметану, джем, мед. Кира, ты какой джем любишь? У нас еще и варенье есть. Малиновое, ежевичное, яблочное. Какое выберешь?
— Ежевичное, — ответила я. — Очень люблю ежевику.
— Это хорошо. У нас она на участке растет. Летом будешь есть, сколько захочешь, — пообещала Лиза. — Ну, я пошла на кухню.
Девчушка поправила фартук, снова лукаво улыбнулась. Что-то подсказывало мне — все это неспроста.
Не успела я сказать Олегу, что Лиза замечательно все организовала, как раздался странный тихий хлопок, тонко зазвенели подвески люстры, и на стол посыпались лепестки тюльпанов, покрыв и меня, и Олега, и жареного кролика.
А потом я услышала звук, похожий на звук лопнувшей струны, и сверху, прямо в блюдо с томатным соусом шмякнулась небольшая картонная коробка. Подвески на люстре жалобно звякнули. Брызги полетели во все стороны, и я стала похожа на только что пообедавшего вампира. Олег пострадал меньше. Соус стекал с моего лица, а на светлой блузке уже расползались кровавые пятна.
— Ой! — тихонько охнул кто-то у двери. Лиза прижала ладошки к щекам и с ужасом смотрела на нас.
— Лиза, что это значит? — строго спросил Олег, вытираясь салфеткой.
— Это случайно, правда, — едва не плакала девчушка. — Должны были посыпаться лепестки, и все. У меня леска оборвалась…
— Это мелочи, — я вытирала лицо и понимала, что блузка, на которую я ухлопала ползарплаты, погибла безвозвратно. — Ничего страшного, все можно отстирать, — я старалась врать убедительно, чтобы не расстроить девочку.
— Правда? Ты не обиделась? И ты папа? — Лиза была страшно расстроена.