Джо Келлоу - Заоблачная идиллия
Сегодня план Джилл сводился к тому, как точно и мастерски выполнить свою задачу. Эта ночь не кончится, пока она не ощутит его тело, трепещущее рядом с ее телом, пока он не будет лежать обнаженный и глаза его не будут гореть страстью. Пока… пока…
— Будь ты проклят, Джейк! — вырвался у нее возглас. Она поглаживала пальцами свои груди. — Сегодня ночью, — прошептала она и, кивнув сама себе, вернулась к выбору платьев. — Сегодня ночью.
Джилл примерила несколько платьев, пока наконец не выбрала блестящее синее платье с глубоким вырезом. Чуть собранное в талии, оно падало до полу, подчеркивая длину ее ног. Глядя на свое отражение в зеркале, Джилл прикидывала, не слишком ли оно открытое. Собранный на талии материал обтягивал ее груди, и хотя они не были так уж обнажены, нет сомнения, что завтрашние заголовки в газетах будут такими: «Леди астронавт открыла для штаба космических полетов все».
Она вздохнула и уперлась руками в бока. К черту их всех! Она выбрала это платье, и она его наденет. Джилл начала подбирать подходящую пару туфель на среднем каблуке, потом неожиданно сбросила те, что были на ней, и взяла туфельки с золотыми каблуками шпильками. В этих туфельках она будет на голову выше Пола Типтона и почти одного роста с Джейком. Она не понимала, почему такая глупость может иметь значение, но знала, что так оно и есть.
Джилл подошла к зеркалу и стала рассматривать себя. На ее лице играла странная кривая улыбка, потом эта улыбка медленно сменилась выражением озадаченности и смятения. Что с ней происходит?
Она продолжала смотреть на себя и неожиданно почувствовала слабость. Она была в смятении, не понимала, почему Джейк так резко изменился после их возвращения на Землю. Джилл поняла тогда, что он охладел к ней, полностью отгородился от нее. Но почему? Еще несколько дней назад, когда они плыли в космосе, он произнес: «Я люблю тебя». А она любила его… так сильно любила! Все ее чувства перепутались, душевные муки разрывали ее на части. Как будто она должна все время сражаться и оставаться внешне спокойной, в то время как внутри нее бушует шторм.
Джилл все еще смотрела на себя в зеркало, когда услышала звонок в дверь. Она сильно тряхнула головой и пошла к двери, где ее встретили выпученные глаза Пола Типтона.
— Джилл? — одно это слово вобрало в себя все его неодобрение.
Ее это мало трогало.
— Я буду готова через минуту, Пол. Только возьму свою сумочку.
Он шагнул в комнату и закрыл за собой дверь.
— Ты собираешься в этом отправиться? — В его голосе звучало искреннее удивление.
Она глянула на него через плечо.
— Я наверняка не понесу его в руках, так что, надо полагать, поеду в нем, — вызывающе ответила Джилл.
Он пригладил свои волосы на правом виске и нахмурился.
— Джилл, я не думаю, что это подходящее платье для сегодняшнего вечера. Там будут все военные шишки со своими женами, — начал он убеждать ее.
— О Боже, Пол, — пренебрежительно отозвалась она. — Они люди взрослые и, наверное, и раньше видели платья с глубоким вырезом. Тебе так не кажется?
Он быстро пересек комнату и схватил ее за руку.
— Я знаю, почему ты так поступаешь, Джилл. Меня ты не обманешь. Но это неумно!
Она глянула на него и освободила свою руку от его хватки.
— Если я еду, то едет и это платье. Если ты хочешь, чтобы платье осталось здесь, останусь и я. Ты понял меня, Пол? Ты отвечаешь за связь с прессой, но нигде не сказано, что у тебя есть право выбирать мне туалеты.
Даже если у нее и были сомнения относительно этого платья, она никогда не призналась бы в этом ему. Теперь она просто вынуждена ехать в этом платье, хотя бы для того, чтобы показать Полу, что он будет занимать в ее жизни такое место, какое позволит она.
Сжав в руке сумочку, Джилл вздернула подбородок и пошла к двери. Выйдя за порог, она остановилась, ожидая Пола, чтобы запереть замок.
Пожав плечами, он медленно закрыл за собой дверь и остановился рядом с Джилл, пока она вставляла ключ в замок и поворачивала его.
— Джилл, — мягко сказал он, — я думаю, ты совершаешь ошибку. Не хочу обидеть тебя, но это платье слишком вызывающее для такого вечера, как сегодняшний.
Она обернулась, посмотрела ему в глаза и мягко сказала:
— Тогда это моя ошибка, Пол. Моя ошибка.
Ничего существенного, что надо было бы обсуждать по дороге, не оказалось. Судя по тому, что Пол говорил по телефону, она предположила, что у него целый список вопросов, которые необходимо обсудить, но он вел машину и болтал о вещах, давно решенных.
Обычно она внимательно прислушивалась к тому, что он говорит, но сейчас ей было трудно сосредоточиться. Потом он сделал жест, совершенно не соответствующий его характеру. Он протянул руку и сжал руку Джилл. Его рука была теплой и влажной.
— Я очень горжусь тобой, Джилл, — сказал он. — Мы все гордимся.
Она сделала удивленное лицо и высвободила свою руку.
— Спасибо.
Он прокашлялся с заметной нервозностью.
— Ты помнишь, Джилл, я пообещал, что когда ты вернешься, я скажу, как я на самом деле отношусь к тебе.
Он посмотрел на нее, потом перевел глаза на дорогу.
Она тряхнула головой, и на ее лице отразилось страдание.
— Пожалуйста, Пол! — Она подняла обе руки, словно защищаясь от его слов. — Я не хочу выглядеть жестокой. Я сейчас не могу разобраться в собственных мыслях и чувствах, так что, пожалуйста, не проси меня понимать твои чувства.
Он улыбнулся ей в ответ:
— Это честно, Джилл. Я могу это понять. Хорошо, как-нибудь в другой раз.
Она вздохнула с облегчением и всю оставшуюся дорогу смотрела в окно в полном молчании.
8
В танцевальном зале отеля «Гранд-Континенталь» собралось более двухсот человек. Джилл сразу поняла, что все присутствующие дамы, одетые вполне консервативно, не одобряют ее туалет.
Когда Джилл и Пол вошли в зал, Марша и Джеральд Медоуз стояли у дверей. Пол снял с Джилл накидку, и по залу пронесся общий вздох и послышалось шушуканье.
Марша улыбнулась, оглядела Джилл своими рыбьими глазами, потом обернулась к толпе и подняла брови, словно поясняя всему миру: вот почему я не позволила моему мужу лететь в космос с этой женщиной.
— Поздравляю, Джилл, — сказала она в конце концов ледяным голосом и прежде, чем Джилл успела ответить, потащила Джеральда подальше от нее в толпу.
Кое-кто подходил к Джилл, поздравлял ее. Они с Полом прошли в зал, и он, извинившись перед Джилл, сказал, что сейчас принесет что-нибудь выпить, и оставил ее в толпе одну.
Все шло не так, как следовало. Женщины стеснялись заговаривать с ней, мужчины боялись. Джилл была уверена: все думают, что Пол Типтон сопровождает ее сегодня вечером, хотя ничто не могло быть более далеким от истины.