Кетти Слейк - Красавец-любовник
Для Старр это был приказ. В этот вечер она оделась с особой тщательностью, выбрав очень красивое вечернее платье из бледно-зеленого шелка. Вертясь перед зеркалом, она гадала, трудно ли будет вызвать Рекса Брендона на разговор. «Не думаю, — улыбнулась она про себя. — Все, что мне нужно сделать, это немного польстить ему. Уверена, он как раз из таких мужчин».
Старр также подумала, будет ли там Стефан Десмонд, но быстро отогнала от себя эту мысль. Она слышала, что в последнее время режиссер мало появляется на людях. Одни говорили, что он очень занят, другие — что не слишком большое удовольствие смотреть, как твоя жена флиртует с другим. Старр просто взбесилась, услышав эту сплетню. «Это подло и гадко», — бушевала она. Она не представляла, как женщина, вышедшая замуж за Стефана Десмонда, могла не любить его, такого милого, такого порядочного.
Просмотр уже начался, когда Старр приехала на киностудию «Ист-Вест». Просторное фойе казалось праздничным от обилия цветов, музыки и веселой болтовни. Оркестр играл шлягеры из последних мюзиклов. Старр огляделась, и от восхищения у нее перехватило дыхание. Хотя она довольно часто бывала на различных студиях, она вовсе не была пресыщена подобными вечерами. Ей казалось невероятным, что такое количество знаменитостей могло собраться в одном месте: звезды, чьи имена светились огнями у каждого кинотеатра, писатели, чьи книги стали бестселлерами, газетные магнаты и воротилы бизнеса, регулярно сотрясающие финансовый мир… А женщины! Каждая словно соперничала с другой в великолепии своего платья. «Я здесь как бедная родственница», — грустно подумала Старр.
В зале, около двери, одно место было свободным. Быстро оглядевшись, Старр заняла его. Она не признавалась себе, что ищет кого-то. Тем не менее этого человека здесь не было. Старр подумала, что Стефан Десмонд опять «очень занят». Хотя, если учесть, что он был режиссером этого фильма, его отсутствие выглядело странным.
Рекса Брендона она тоже не видела.
— Рекс Брендон еще не пришел? — шепотом спросила Старр молодого человека, сидящего около нее.
Молодой человек был статистом и к тому же весьма раздраженным тем, что оставался им уже три года. Сначала друзьям легко было объяснить, будто он просто ждет своего часа. Но с каждым годом повторять это становилось все труднее.
— Нет, — ответил он неохотно, — по-моему, его нет. — Интересно, — молодой человек не сдержался, чтобы не съязвить, — если Брендон не придет, ваш вечер будет непоправимо испорчен?
Старр решила поставить юнца на место.
— У меня нет к Рексу Брендону ни малейшего интереса, за исключением профессионального, — сказала она холодно.
— Тогда вы первая из женщин, которых я когда-либо видел, не имеющая к нему интереса! Я думал, что все женщины в мире влюблены в него! — Статист явно насмехался над ней.
— Я никогда с ним не встречалась, но, судя по всему, думаю, что он тщеславный осел, которому надо льстить двадцать четыре часа в сутки, — сказала Старр высокомерно. — Я бы не спрашивала вас о Брендоне, если бы мне не требовалось взять у него интервью для газеты.
— О, вы работаете в газете? — Молодой человек мгновенно стал сплошным очарованием. Он не сомневался, что его час когда-нибудь придет, поэтому дружбу с прессой стоило завести уже сейчас. И пока юнец, сияя и радуясь, рассыпался в комплиментах перед маленькой рыжеволосой девушкой с красивой, изящной фигурой и дерзким лицом феи, высокий худощавый мужчина, стоявший в темноте прямо за ними, отошел в сторону. Он был очень красив, и на лице его блуждала кривоватая улыбка. Темнота мешала разглядеть, было ли выражение его глаз насмешливо циничным. Сев подальше в углу, мужчина, не в силах сдерживаться, время от времени давился смехом. То, что он только что случайно подслушал, вероятно, его сильно развеселило.
Старр была слегка разочарована. Ей не хотелось так думать, но факт оставался фактом: этот фильм был гораздо слабее, чем другие фильмы Стефана Десмонда. Старр не могла сказать точно, что было плохо. По-видимому, дело было в слабости общей идеи. Старр всегда думала, что на пути Стефана Десмонда будут только новые триумфы. Для нее это значило очень много. После работы с ним Старр казалось, что его карьера — это и ее карьера. Она не допускала мысли, что фильм Десмонда может провалиться, как это нередко случалось с картинами других молодых режиссеров.
Рекс Брендон играл превосходно. Старр чувствовала, что, если судить беспристрастно, она должна это признать. Некоторым женщинам он, несомненно, понравится.
— Ну, — спросил молодой человек, когда в зале снова зажегся свет, — что вы об этом думаете? — Он явно провоцировал ее.
Верность Стефану Десмонду заставила Старр сказать, что фильм великолепен.
— Я-то думал, что хоть Рекс Брендон вам не понравится, — уколол ее молодой человек, страшно огорченный тем, что единственную сцену, где он впервые сыграл свою крошечную роль, вырезали.
— Рекс Брендон — это еще не весь фильм, — заметила Старр.
— С точки зрения кассы — весь, — засмеялся юнец. — Ведь только из-за него публика пойдет на этот фильм.
— Это несправедливо, — взорвалась Старр. — В конце концов, именно Стефан Десмонд, режиссер, ответственен за провал или успех картины.
— Вы знаете Стефана Десмонда? — спросил статист с любопытством.
— Немного, — ответила она неопределенно.
— Не могу сказать, появится ли Брендон сегодня или нет, — подвел итог их разговору молодой человек. — Но держу пари, что мистер Десмонд придет.
Его тон озадачил Старр.
— Почему вы так уверены?
Молодой человек пожал плечами:
— Эти сплетни на киностудии знают все. Миссис Десмонд безумно влюблена в Рекса Брендона и преследует его повсюду. Посылает ему дорогие подарки. Ждет, когда он вернется со съемочной площадки. Бедняга Десмонд наверняка все видит. Говорят, в последнее время он стал много пить. Если так будет продолжаться, это отразится на его работе. Некоторые говорят, что уже… Будет очень жаль, ведь когда-то казалось, что у него впереди блестящая карьера.
— Но они женаты всего год. — Старр с трудом подавила волнение.
Молодой человек засмеялся:
— Женщины, особенно богатые замужние женщины, в этом деле очень проворны. Если хотите, можете мне не верить. Сами увидите сегодня вечером. — Он помедлил и добавил: — Вы останетесь на банкет?
Старр кивнула, но продолжала сидеть. Она была настолько поражена, что просто не могла пошевелиться.
Чтобы кто-то осмелился так поступать со Стефаном Десмондом! Со Стефаном, который лучше всех мужчин на свете! Конечно, это просто сплетни. Старр решила, что так, скорее всего, и есть. А если нет?.. Она обхватила колени своими маленькими белыми руками. Глаза ее горели. Старр не могла допустить и мысли, что какая-нибудь женщина может унизить Стефана Десмонда, пусть даже эта женщина — его жена. А если это так, сказала себе Старр твердо, то она ее ненавидит. Но еще больше она ненавидела того, кто был в этом виноват, — Рекса Брендона.