Kniga-Online.club

Джоанна Лэнгтон - Счастье обретения

Читать бесплатно Джоанна Лэнгтон - Счастье обретения. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В конце концов брат Анхела Лусиано и его сестра Эстелла смирились с мыслью о его гибели к концу первого же месяца после его исчезновения. Достоверно было известно, что Анхел Фагундес, завершая поездку по странам Латинской Америки, оказался в столице Чили в тот день, когда начался военный переворот в этой стране. Он расплатился в гостинице и сел в поджидавший его лимузин, чтобы ехать в аэропорт, откуда собирался вылететь домой. Его сопровождала вторая машина с телохранителями. По дороге на них было совершено вооруженное нападение, во время которого телохранителей взрывной волной выбросило из машины. Сами они серьезно не пострадали, но их машина была выведена из строя. Лимузин вместе с нападавшими в масках людьми исчез из виду, пока они приходили в себя. Больше никто ни Анхела, ни его водителя живыми не видел. Военных, захвативших власть в стране и проводивших массовые репрессии, мало интересовала судьба какого-то иностранца. Они отговаривались тем, что в первую неделю погибло и без вести пропало много людей из-за царивших тогда беспорядков. Кроме охранников, других свидетелей не было, и где его искать, было непонятно. Но не было и никаких доказательств гибели Анхела. Отсутствие каких либо доказательств того или другого невыносимо терзало Эмилию все эти годы.

— Пожалуйста, присядьте, миссис Фагундес, — настойчиво предложила констебль Бейтс.

Прямо как в фильме о полицейских, мелькнуло в голове Эмилии. Она с трудом сдерживалась, и ее раздражало, что кто-то пытается командовать ею в собственном доме. Тем не менее она опустилась в кресло и смотрела, как двое солидных мужчин пытаются уместиться на маленьком диванчике. Нахмурив брови и сгорая от нетерпения, она ждала. Судя по напряженным и беспокойным лицам неожиданных визитеров, они сами горели нетерпением изложить ей цель своего прихода.

— Констебль Бейтс сказала вам правду, миссис Фагундес, мы пришли к вам с хорошей новостью. Ваш муж жив. — Голос старшего офицера прозвучал твердо, даже торжественно.

Эмилия не смела шелохнуться, ее невидящий взгляд был устремлен на мистера Фонтейна. Наконец она разжала бескровные пересохшие губы и еле слышно произнесла:

— Это невозможно…

Тогда в разговор вступил Эррол Фонтейн, представлявший Министерство иностранных дел, и напомнил ей, что сразу после исчезновения Анхела Фагундеса разрабатывалась версия похищения. А также все остальные криминальные версии, какие только существуют в мире, мысленно добавила Эмилия, вспоминая события этих трех лет.

— В конце концов, ваш муж был… и остается, — поспешил добавить господин Фонтейн, с опаской поглядывая на отсутствующее выражение лица Эмилии, — одним из богатейших и влиятельных людей делового мира…

— Вы говорите, жив… — произнесла Эмилия, явно не слушавшая его, и окинула недоброжелательным взглядом присутствующих: как они посмели решиться на такую жестокость, оживить в ней надежду. Она не сможет еще раз пережить то, через что ей уже пришлось пройти. — Как может Анхел быть живым, если прошло пять лет со дня его исчезновения? Если он выжил в том кошмаре, то где был все это время? Вы ошиблись… это ужасная ошибка!

— Ваш муж жив, миссис Фагундес, — отчетливо произнес офицер Рикмэн еще раз. — Я понимаю, что для вас эта новость как гром среди ясного неба и сейчас вы в шоке. — Голос его приобрел несвойственную полицейским интонацию мягкой доверительности. — Но, пожалуйста, поверьте, что мы говорим вам правду: ваш муж, Анхел Фагундес, жив и здоров.

Эмилию трясло как в лихорадке, она напряженно вглядывалась в их лица, а потом вдруг зажмурилась. Она боролась с внутренним недоверием и отчаянно молила Бога, чтобы его слова оказались правдой, а не сном. Сколько раз за эти годы ей снилось счастливое возвращение мужа и в какое глубокое отчаяние она погружалась после пробуждения! Так не дай мне проснуться на этот раз, взывала она мысленно к Господу.

— Ваш муж объявился в Аргентине два дня назад, — решился сообщить ей советник по особым делам.

— В Аргентине… — повторила Эмилия дрожащим голосом.

— Он провел почти пять лет в чилийской тюрьме, а когда его выпустили, ему хватило здравого смысла при первой возможности тихо выбраться из этой страны.

— В тюрьме? — От потрясения Эмилия стала заикаться и широко распахнула глаза, уставившись на Фонтейна. Такое ей и в голову не могло прийти. — Анхела посадили в тюрьму? За что?!

В тот день, когда в Чили начался военный переворот, Анхел Фагундес был похищен неизвестными людьми в масках и увезен в горы.

Возможно, это простое совпадение и за него только собирались получить выкуп, но события в стране спутали планы людей, заказавших его похищение. Через несколько дней на хижину в горном лесу, где держали Анхела вооруженные до зубов похитители, наткнулась большая вооруженная группа людей, сторонников Альенде, скрывавшихся от новой власти. Завязалась перестрелка, во время которой Анхела ранили. Пришедшие, выяснив, что он жертва, а не бандит, организовали ему лечение в одном из ближайших поселений, но туда явились войска нового правительства, зачищавшие территорию страны от последних очагов сопротивления. Не успев окончательно поправиться, с чужими документами Анхел Фагундес был заключен в тюрьму, его приняли за одного из уцелевших приверженцев прежней власти.

Анхел жив… Анхел жив! И если здравый смысл призывал Эмилию к осторожности, то сердце уже готово было поверить. Но она по-прежнему пребывала в состоянии шока.

— Естественно, напрашивается вопрос, почему ваш муж не назвался сразу, как его схватили в поселковой больнице, — невозмутимо продолжал свое повествование советник Фонтейн. — Дело в том, что Анхел Фагундес, имевший финансовые дела с правительством Альенде, боялся, что, назвав себя, может подписать себе смертный приговор. Ведь он не знал, кто заказал его похищение и с какой целью. Кстати, этого мы до сих пор не знаем, есть только предположения…

Эмилия изо всех сил старалась сосредоточиться на том, что говорил советник, но все проходило мимо ее сознания, кроме того, что Анхел был похищен и ранен… Значит, сбылись самые худшие из ее опасений.

— …И если до заказчиков дошло бы, что он жив, ему вряд ли удалось бы спастись, поэтому он решил, что безопаснее отсидеться в тюрьме. Как только его освободили, он устремился к границе, перешел ее и оттуда связался с бизнесменом Антонио Бенисио, проживающим в Аргентине, который привез его к себе домой и позаботился о нем.

— Антонио… — прошептала Эмилия и прижала к вискам кончики пальцев. — Кажется, Анхел дружил с ним в университете.

— Час назад личный самолет Антонио Бенисио доставил вашего мужа на родную землю. Он настоятельно просил, чтобы о его возвращении как можно дольше не пронюхали в средствах массовой информации. Собственно, по этой причине мы приняли меры предосторожности в помещении вашего магазина.

Перейти на страницу:

Джоанна Лэнгтон читать все книги автора по порядку

Джоанна Лэнгтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Счастье обретения отзывы

Отзывы читателей о книге Счастье обретения, автор: Джоанна Лэнгтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*