Kniga-Online.club
» » » » Двенадцать дней любви (СИ) - Богданова Ирина

Двенадцать дней любви (СИ) - Богданова Ирина

Читать бесплатно Двенадцать дней любви (СИ) - Богданова Ирина. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Нельзя было вчера сюда что ли прийти, – Пробурчала я, – Здесь не протолкнуться от слова совсем.

Пэм же радостно изучала всю вот эту кутерьму. Глаза её загорелись как у маленького ребёнка.

– Я знаю, что ты не любишь большое скопление людей, но Рождество такой праздник! Надо ловить вот эту волну и атмосферу! – воскликнула она и потащила меня к первой же лавке, где купила праздничный пряник и сунула мне в руки, – Зарядись сладким и не бурчи.

Я вздохнула и взяла сладость в руки, а потом откусила кусочек. Аромат корицы, имбиря и гвоздики был просто прекрасен. Оглядевшись по сторонам, я прикинула, куда мы дальше пойдём. В этом районе ярмарки музыка звучала особенно громко.

– Так, сначала идём в ту лавку, там очень красивые вязаные вещи, я хочу купить Эдди тёплый свитер, – заявила Пэм и начала профессионально проталкиваться сквозь толпу людей.

– Слушай, это так банально, вот не могу, – Скептически прокричала я, чтобы подруга меня услышала сквозь толпу. Во время толкучки я чудом не потеряла свой пряник, но через пару минут мы оказались около лавки без особых потерь и травм.

– Ты смотри, какая прелесть! – восторженно произнесла Памела, уже протягивая руки к классическому белому свитеру с оленями. Я закатила глаза и огляделась по сторонам. Вокруг было крайне много детей и взрослых, которые радовались празднику, дарили друг другу подарки. Маленькая девочка задорно смеялась, держа в руках мягкую игрушку в виде кролика. Другая же взяла фигурку Санта-Клауса и с интересом разглядывала детали. Я улыбнулась. Да, есть своя магия во всем этом. Этот великий праздник позволяет взрослым забыть о сложностях в жизни, а детям познать волшебство и сказку. Хотя… взрослым сказки нужны намного больше, чем детям…

– Чего зависла? – Пэм ворвалась в мои размышления, – Ты смотри, какую прелесть я купила, – Она показала красный свитер со снежинками, – А вот это тебе, – она показала второй свитер розового цвета с белым котиком, – Я помню, что ты их очень любишь.

Я взяла в руки вязаную вещь. Боже, какая прелесть! Такой мягкий ещё, пушистый…

– Спасибо тебе огромное! – воскликнула я, а потом быстро спрятала свитер в рюкзак, чтобы не намок под падающим снегом, – Теперь куда, ваша милость?

Пэм задумчиво обвела взглядом ближайшие лавки, причудливо надув свои пухлые губы. Через минуту раздался её стон.

– Здесь слишком много классного, я не знаю, – вздохнула она.

Я закатила глаза так, что они увидели мой затылок изнутри. В этом вся Пэм. Ни больше, ни меньше. Я же принимала решения намного быстрее, чем она. Поэтому и выдала ту мысль, которая изменит все наши жизни в будущем.

– Я предлагаю нам всё-таки разделиться, чтоб охватить больше лавочек и встретиться…, – предложила я, – Через час. Потом снова пересечёмся здесь или около пряничной лавки.

Пэм думала ровно минуту, и в итоге неожиданно подхватила меня за руку и довольно воскликнула, – Это просто потрясающая идея! Я за! Так, ты хорошо повеселись, а я пошла.

На этих словах она отпустила мою руку и рванула в толпу, словно ждала этой идеи.

– А где мы потом… встретимся?… – я покачала головой. Как я и говорила, Пэм такая, и её не изменить. Так, осталось мне выбрать цель прогулки, не мёрзнуть же тут, верно?

Несколько минут я простояла на месте, выбирая направление. Черт, так думаешь, как корову выбираешь, не меньше. Надо хоть раз довериться случаю и пойти туда, куда ведут внутренние ощущения. Поэтому я сделала шаг в противоположную от Пэм сторону и стала пробраться сквозь толпу людей, которые то и дело норовили меня выпихнуть или растоптать.

Спустя несколько минут окружающим это удалось, и я не поняла как оказалась в более тихом переулке этой ярмарки. Музыка здесь играла немного тише, чем в остальной кутерьме. Я оглянулась по сторонам. Всё такие же лавочки, вот снова выпечка, а вот здесь разливают глинтвейн, тут продают фигурки Санта-Клауса, а здесь… Стоп. А здесь что?

Эта лавка была чуть в стороне от остальных. Внешне она ничем не отличалась от прочих по яркости, разве только устроена была как небольшой цирковой шатёр. Полотно было фиолетового цвета, а ткань достаточно плотной. Таблички не было, как ни странно. И что самое интересное, около неё не было ни души. Разве только…

– Вы ко мне? – из глубин шатра наружу выглянула женщина средних лет. Волосы смоляного чёрного цвета не имели ни проблеска другого оттенка. Карие, почти чёрные глаза смотрели остро, сканируя как рентген. Черты лица были мягкими, губы пухлые. На женщине был балахон того же фиолетового цвета, что и сам шатёр. Ткань была выполнена из тонкого шёлка, что я даже удивилась, как владелице удаётся не замерзать на улице.

Оторвавшись от пристального изучения женщины, я встряхнулась, – Да как-то я не собиралась, и…

Женщина строго посмотрела на меня, – Сюда случайно не заходят. Прошу внутрь.

На этих словах она скрылась внутри шатра. Странная она какая-то. Может, не надо ходить туда… Но дальше случилось нечто странное. А именно, когда я собралась пойти в противоположную сторону, мои ноги понесли меня в направлении шатра. В какой момент я скользнула внутрь, отодвинув тяжёлый занавес, так и не было понятно.

Волшебная атмосфера окружила меня со всех сторон. Насыщенные запахи лаванды, шалфея, роз и каких-то неизвестных мне трав, окружили меня со всех сторон. Внутри не было ничего кроме одинокого стола с двумя стульями, на одном из которых сидела та женщина. Она разливала горячий чай по двум чашкам.

– Как я тут?.. – начала говорить я, но простой приглашающий жест буквально притянул меня ко второму свободному стулу. Это какой-то гипноз, да?

– Нет. Это сама судьба выбирает людей, которые приходят сюда, – Женщина поставила заварочный чайник и пододвинула одну из чашек ко мне.

Я пожала плечами, ещё раз оглянулась по сторонам. Откуда здесь свет, если не видно ни одного источника?

– Не о том думаешь, – раздался голос моей собеседницы.

– Вы мысли мои читаете? – вырвалось у меня. По сути мне должно было стать неуютно здесь, незнакомое место, плюс я не сама сюда пошла, и… Но тут было крайне уютно и тепло, словно я должна здесь находиться. Мой взгляд остановился на чашке чая. Какой аромат…

– В состав чая входят чабрец, ромашка, иван-чай, пижма, тысячелистник, небольшая горсточка полыни, и несколько редких трав, которые балансируют вкус и действие напитка, – Произнесла женщина, – Этот чай приносит удачу и исполняет самые сокровенные желания. Правда это работает с чистыми и искренними, иначе всё обернётся против тебя.

Я скептически хмыкнула, хотя внутри что-то ёкнуло. Женщина улыбнулась.

– И невозможное происходит в мире, моя милая, – Продолжила она.

– Как ваше имя? – мой голос разума немного развеял туман магии, – Что это за место?

– Моё имя Астра, если так тебе это важно, – женщина положила руки на стол, чуть скрестив их, – Твоё имя можешь не называть. Только… подумай о том, что ты действительно желаешь.

– Не верю, что вы реально можете это исполнить, – я снова бросила взгляд на эту чёртову чашку чая. Мысли в голове снова начали путаться. Что за чертовщина…

Астра мягко улыбнулась, – Я могу дать тебе то, что ты хочешь. Что неподвластно другим. Твоё чувство может стать настоящим и объединить оба сердца.

Я бросила настороженный взгляд, – Я не верю в чудо. И тем более… это детские мечты. Нельзя их путать с реальностью. От этого в мире может возникнуть хаос.

Женщина не удержалась от усмешки, – Оно никому не навредит. Вы оба сможете быть счастливы.

– Всему есть цена, не правда ли? – произнесла я. Пальцы моей руки потянулись к чашке. Я провела по краешку, чувствуя горячий пар.

– Счастье будет коротким, но оно случится, а наш мир и так полон тёмных моментов, – пожала плечами Астра.

Я поёрзала на стуле, – Вы не похожи на альтруистку.

– Я всего лишь проводник, не более, – короткий ответ.

Моё сердце начинало постепенно овладевать разумом, чувства и ощущения стали сильнее. Сердцебиение чуть подскочило. А вдруг? Или это бред?

Перейти на страницу:

Богданова Ирина читать все книги автора по порядку

Богданова Ирина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Двенадцать дней любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Двенадцать дней любви (СИ), автор: Богданова Ирина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*