Расплата за риск - Натализа Кофф
* * *
В салоне было тепло, и Джульетта распахнула шубку и отбросила капюшон с головы. Ее любопытный взгляд следил за водителем. Фарт отметила строгий пиджак, галстук и коротко стриженый затылок. А еще ладони, лежавшие на руле. Но все внимание девушки было сосредоточено на запястье мужчины. Вернее, на циферблате часов.
– Судя по тому, что мы уже выехали за город, а я все еще в сознании, убивать в ближайшее время вы меня не планируете? – спокойно проговорила Джульетта.
Похититель молчал. А Жу-жу вновь принялась изучать циферблат часов на мужском запястье. Она видела точно такие же. И не раз. Выполнены на заказ, с логотипом известной компании и эмблемой спецподразделения, для которого производились в ограниченном количестве.
– «Антитеррор»? – спокойно говорила Джульетта, – Вы отставной офицер? Или меня приняли за террористку? Вы бы сообщили подробнее. Мало ли…
Короткий цепкий взгляд в зеркальном отражении замер на лице Джульетты. Водитель сбросил скорость, остановил автомобиль и вышел. Хлопнула крышка багажника. Щелкнули замки. И распахнулась дверь со стороны девушки.
Ее похититель резким движением выбросил руку вперед, заставляя Фарт замереть, буквально прилипнуть всем телом к спинке сиденья.
Небольшой кусок плотной клейкой ленты мелькнул в свободной руке похитителя. Джульетта попыталась увернуться, мотнуть головой. Но незнакомец был гораздо сильнее. Когда лента плотно залепила рот Жу-жу, похититель не торопился выпускать девчонку из захвата. Тут же обмотал запястья, соединяя их и фиксируя.
Все действия незнакомец совершал в полной тишине. Джульетта не пыталась кричать, вырываться или оказывать сопротивление. Она приблизительно знала, где они находятся, и куда ведет эта магистраль. Возможно, позже ей удастся сбежать. Но пока Жу-жу решила выжидать и наблюдать за незнакомцем.
И сейчас, когда мужчина оказался очень близко, девушка внимательно рассмотрела его лицо. Он оказался гораздо моложе, чем она подумала на первый взгляд, возможно, около тридцати – тридцати пяти лет. Крупная фигура, широкие плечи и низкий голос незнакомца ввели ее в заблуждение в первые минуты их «знакомства», но сейчас при близком изучении волевого лица, Жу-жу убедилась, что незнакомец с часами, которые носили исключительно офицеры элитных войск родной армии, был не только молод, но и весьма красив.
Когда запястья Фарт были связаны, а рот заклеен, похититель безошибочно выбрав нужный карман в женской шубе, вынул мобильный телефон.
Дверь захлопнулась, а сквозь тонированное стекло во вспышках света фар проезжающих мимо автомобилей, Джульетта видела, как ее телефон летит в ближайший сугроб. Незнакомец вернулся за руль. Проехав еще несколько минут, водитель остановился, заглушил двигатель, вышел из салона.
И тут же дверца со стороны Жу-жу распахнулась. Не особо церемонясь, красавчик – похититель вытащил девчонку из машины. И так же, совсем не нежно и не бережно, впихнул ее в другой автомобиль. Менее комфортный с неудобным и практически ледяным кожаным задним сиденьем, всю прелесть которого девушка ощутила через тонкую ткань вечернего платья.
Джульетта ругала похитителя вслух, открывая ему глаза на то, какой он безответственный тип и не самый умный человек. Разумеется, эпитеты, которыми девушка одаривала злодея, похитившего ее, не прошли бы ни какую цензуру. И в душе Жу-жу даже порадовалась, что у нее был заклеен рот, и она могла спокойно и безнаказанно высказать все свои мысли вслух, нарушая тишину салона своим неразборчивым мычанием.
Злодей невозмутимо управлял машиной. А через тонированные стекла Джульетта уже не смогла рассмотреть пейзаж за окном. К тому же, потрепанная иномарка несколько раз поворачивала, меняя направление. Да и стемнело уже. Глубокий вечер медленно сменялся ночью, погружая пространство в вязкую темноту, которую рассекал только свет фар иномарки, увозивший Джульетты далеко от дома.
Девушка, смирившись, откинула голову на спинку. Вот ведь, черт рогатый! Впихнул в непрогретую тачку, связал руки, рот заклеили. Еще и предатель-организм решил напомнить, что его так и не покормили ужином.
– Нужно было есть рыбу от Колюни, – пробормотала Фарт, недовольно прикрывая глаза.
* * *
Несмотря на неудобства в виде заклеенного рта и связанных рук, Джульетта умудрилась уснуть под размеренное покачивание автомобиля по ухабистой дороге. Проснулась, только когда доисторическая иномарка притормозила, а потом и вовсе заглохла.
Пробормотав очередные не самые лестные ругательства, Жу-жу принялась всматриваться в темные стекла, пытаясь хоть что-то рассмотреть сквозь них.
Тщетно. Только через лобовое стекло девушка заметила горящие вдалеке огни.
Незнакомец вышел из машины, а, спустя минуту, открыл дверцу и для нее.
Джульетта не стремилась выходить на зимний холод. Ее шубка была все еще расстегнута, капюшон отброшен, а коленки, затянутые в тонкий капрон, успели окончательно заледенеть, как и кисти рук.
Красавчик-похититель не торопился заботиться о благополучии своей пленницы: шубку не застегнул, рук не развязал, еще и весьма резко вытащил девушку на мороз.
Джульетта сильнее платьев ненавидела только обувь на шпильках. И с каждым мгновением ее ненависть росла и крепла. Особенно, когда ноги провалились в сугроб по щиколотку.
Джульетта стояла и смотрела на незнакомца. Кажется, его пиджак и зимнее пальто начали дымиться под ее гневным взглядом. И она не удивилась бы, провались он сейчас в самое Пекло. Но нет! Похититель спокойно вынул из багажника дорожную сумку и забросил ее на свое плечо.
– Чего стоим? – поинтересовался молодой человек.
Жу-жу в совершенстве знала родной язык, и могла бегло изъясняться на двух иностранных. Однако в это самое мгновение единственной фразой, которую она смогла выдавить из своих уст, оказалась:
– Да пошел ты!
Что примечательно, красавчик-похититель фразу понял даже с учетом заклеенного рта жертвы. И пока Джульетта гневно сопела, а из ее глаз летели молнии, убивающие хама буквально на глазах, молодой человек широко усмехнулся, словно вся ситуация казалась ему очень забавной.
– Как можно, Джульетта Эдуардовна? – почти искренне удивился он. – Вам разве позволяет воспитание и образование так грубо выражаться?
А Жу-жу опешила. По идее, похитители не могу так себя вести. Как минимум, они должны нанести ей несколько ссадин и ушибов. Максимум – домогаться ее юного тела. А здесь…
«Что с тобой не так, Жу? – мысленно простонала девушка. – Уже и украсть по-человечески не могут. Похититель попался бракованный!»
И пока девушка пыталась провести анализ всей ситуации в целом, отыскать минусы и плюсы, мужчина шагнул к ней ближе, и, наплевав на мимолетное сопротивление и выразительное мычание жертвы похищения, забросил ее на свое плечо.
Джульетта болталась, как тряпичная кукла. Лицо упиралась в шершавую ткань пальто на спине похитителя. И девушка пожалела о том, что руки замерзли, и она не может