Ронда Дьюпорт - Чудо поцелуя
Когда Нэнси подошла к кровати за чемоданом, Джо вдруг преградил ей путь. Ей показалось, что в комнате внезапно стало душно, и она с трудом вдохнула сгустившийся воздух. Он не дотронулся до нее, но его тяжелый взгляд породил в ней дурные предчувствия. Она с трудом сдержала предательскую дрожь.
— Итак, вы полагаете, что будете со мной в безопасности, не так ли, мисс?
Что он имеет в виду? Она сглотнула слюну. Загадочная улыбка, играющая на его губах, заставила ее снова почувствовать себя зайцем, попавшим в луч автомобильной фары.
— Я не знал женщин, любивших опасности, — сказал он. — Вы первая на моем пути. Или вы просто притворяетесь?
— Я… я не понимаю, о чем вы спрашиваете…
Он качнул золотую сережку, висящую в ее ушке.
— Когда я целовал вас, то не заметил никакого страха с вашей стороны…
Ее рука взлетела вверх. О Боже! Это было бесполезно отрицать.
— А ваш навязчивый интерес к очерку о моей персоне включает в себя исследование вопроса, способен ли человек, долгое время запертый в одиночной камере, заниматься любовью? — В его глубоком, спокойном голосе слышались одновременно и насмешка, и не менее возмутительная ласковость. — Если это входит в правила игры, леди, я готов на все.
Уоткинс был доволен, увидев, как зарумянилось лицо женщины. Он надеялся, что его плохо завуалированное предупреждение заставит ее соблюдать дистанцию. Потому что был абсолютно уверен, что сам он больше соблюсти не сможет.
— Мне от вас нужно только одно, Джозеф Уоткинс. — Голубые глаза Нэнси посуровели. — Это рассказ о том, что с вами случилось с тех пор, как умер ваш отец.
Джо кивнул головой и повернулся, чтобы взять ее чемодан.
— Понимаю ваш главный интерес, — сказал он. — Но знайте и то, что мой — это побыстрее спуститься с этих гор в долину.
Он намеревался где-нибудь в глуши затаиться на время и позднее, когда ажиотаж вокруг побега спадет, вернуться к собственному расследованию обстоятельств смерти отца. Тайком, разумеется.
— Когда мы расстанемся, можете писать обо мне все, что угодно, — продолжал он, скрывая раздражение. — Как вам заблагорассудится. Только вот что: хотя вы идете со мной добровольно, но инициатива по-прежнему будет моей. Хочу, чтобы вы это хорошо поняли.
Нэнси сочла это заявление неприличным.
— Я терпеть не могу, когда мною командуют, Джо.
— А меня не волнуют ваши чувства. Или соглашайтесь, или оставайтесь здесь.
Выбора у нее не было.
— Ладно, поехали. Там будет видно.
Подойдя к машине, он открыл заднюю дверцу и зашвырнул ее чемодан на сиденье.
— Думаю, что выбраться отсюда — нелегкая задача, — сказал он. — Бьюсь об заклад, что полиция уже оседлала основные дороги и подходы к магистралям перекрыты. Надо попробовать проехать по каким-нибудь проселкам.
Она протянула руку за ключами.
Джо покачал головой.
— Я сам поведу.
— Но… но вы говорили, что я нужна вам как водитель!
— Нет, это вы утверждали, что нужны мне как водитель. Я устал повиноваться другим людям. Отныне я всем командую, в том числе и машиной. — На самом деле он хотел узнать, надолго ли ему хватит собственных сил. Зрение заметно улучшилось, и, хотя головная боль еще не совсем прошла, ему не терпелось проверить свою шоферскую сноровку, которая только и могла дать ему шансы на успешный побег. — Если потребуется меня сменить, я вам скажу, — добавил Джо.
Он бросил дорожную сумку к ее ногам и пошел к водительской дверце, чтобы отпереть ее.
— Как видите, я не держу вас под дулом револьвера, Нэнси, — сказал он. — Садитесь или оставайтесь. Решайте сами.
Странное безразличие в голосе Джо вновь породило в ней неуверенность. Она закусила губу. Он свел на нет придуманное ею оправдание собственных действий — якобы помочь ему лишь во имя безопасности на дороге. И его, по-видимому, очень мало беспокоил ее выбор — он даже не глядел на нее. Уоткинс сел на водительское сиденье и отодвинул его как можно дальше назад, приспосабливая к своим длинным ногам. Вставив ключ в замок зажигания, он всем своим видом показывал, что готов тронуться без нее. Нэнси рванула на себя дверцу, подхватила сумку и устроилась рядом с ним.
Нэнси не питала никаких иллюзий насчет обычной полуулыбки, тронувшей его губы. Та вовсе не означала, что Джо рад ее присутствию. Видимо, ему просто приятно снова оказаться за рулем автомобиля. Дэн-си видела, с каким удовольствием он положил руки на руль, любовно поглаживая пальцами его кожаную оплетку. Он подал машину назад, как профессиональный гонщик перед стартом, и фордик, взвизгнув тормозами, вылетел со стоянки на дорогу.
— Давайте, Джо, начнем то интервью, на которое вы согласились, — сказала она, когда они отъехали от мотеля на несколько миль. — У меня в сумке диктофон.
— Забудьте о нем, мисс!
Его резкий отказ не оставлял места для споров. Ее это не очень удивило. То, что он согласился дать интервью, — уже большая удача. Но пленка с живой записью голоса беглого преступника, который оказался невиновным, — это была бы сенсация… Ко всему прочему ей очень хотелось иметь такую пленку на память после того, как они расстанутся. А это произойдет скоро, уверила она себя, очень скоро…
— Хорошо! — Она быстро уступила, чтобы сохранить главное — само интервью. — Я не буду включать диктофон. — Она раскрыла блокнот, вынутый из сумки. — Но мне необходимо делать записи.
Лучше начать с легких вопросов, решила она, и дать ему привыкнуть к беседе, прежде чем обращаться к трудным темам, вроде убийства или тюремной жизни. Она слышала об ужасных вещах, которые случаются в тюрьмах с мужчинами, особенно с симпатичными. Хотя Джо Уоткинс, похоже, мог постоять за себя.
— Расскажите мне о своей семье, Джо. Вы уже упоминали вашу сестру, а что скажете о брате? Насколько я помню, он помоложе вас. Как вы с ним ладили?
Уоткинс выпятил подбородок.
— Ох, не хотелось бы мне об этом рассказывать. — Он вздохнул. — Но придется, уговор дороже денег.
— Я тоже на это надеюсь, Джо.
Взгляд, который он на нее бросил, не выглядел особо грозным.
— Кеннету сейчас двадцать девять, он на четыре года младше меня. Подростками мы были не очень близки между собой. Он часто обижался на меня, считая, что я ходил у отца в любимчиках.
— И это было правдой?
— Отец действительно уделял мне больше внимания, но вряд ли я был в этом виноват. И не могу сказать, чтобы был очень доволен его вниманием. Он был слишком требователен. В конце концов, мое осуждение обернулось удачей для брата. Отец всегда подчеркивал мои способности, утверждая, что от Кеннета многого не ждет. Теперь брат стал во главе дела…