Филиппа Эшли - Потрясающий мужчина
Она едва его узнала. Борода и хвостик исчезли. Почти черные волосы были лишь слегка длиннее обычного. Зачесанные назад, они открывали резко выраженные скулы и глубокие карие глаза, которые беззастенчиво осматривали Кэрри с головы до пят.
— Ты постригся, — заметила Кэрри. Его губы скривились в усмешке.
— Надоело покупать резинки для волос.
Интересно, подумала Кэрри, Мэтт уже сказал своему брату, кто она такая? Обсуждали ли они ее перед тем, как решили подойти? Но Роб прервал ее размышления, водрузив на столик бутылку виски и заявив:
— Ради Бога, Мэтт, прекрати флиртовать и представь нас как полагается.
— Ровена Кинкейд и Кэролайн Браунхилл. Мы вместе учились в университете, — сказал Мэтт.
Кэролайн? Ее не называли так уже много лет. Когда Кэрри слышала это имя, она чувствовала себя кандидаткой в партию тори, хотя гораздо больше годилась на роль в фильме «Секс в большом городе».
— Мы редко виделись в универе, — вставила Кэрри, — потому что учились на разных факультетах.
Ровена заметно приободрилась.
— Чем вы занимаетесь, Роберт? — игриво спросила она.
— Да так, всем понемногу, — ответил Роб, протискиваясь на свободное место рядом с Ровеной.
— Роб хирург-ортопед, — сказал Мэтт.
Роб улыбнулся.
— Мэтт не одобряет мое занятие частной практикой. Он ведь у нас святой.
— Простите моего брата. Он пьян, — прорычал Мэтт.
Роб скривил губы в усмешке.
— А Мэтт — лицемер и ханжа. Но ничего, утром я протрезвею.
Атмосфера между братьями была так накалена, что Кэрри опасалась, как бы они не устроили драку прямо здесь. Однако Ровена с нескрываемым наслаждением вдыхала густой аромат тестостерона.
— Вы часто здесь бываете? — промурлыкала она. Мэтт взглянул на нее с улыбкой, и Ровена совсем растаяла.
— К сожалению, нет: я не живу в Англии. Я работаю за границей и приехал сюда всего на несколько месяцев.
— Он собирается спасти мир, если не умрет раньше времени. Неприятности липнут к нему, как мухи к корове, — засмеялся Роб. — Не возражаешь, если я возьму твою сигарету?
— Бери, пожалуйста, — прочирикала Ровена.
— Где ты остановился? — спросила Кэрри у Мэтта.
— Я снимаю у своего приятеля квартиру в Оксфорде.
— О, это очень удобно. А где находится квартира? — поинтересовалась Кэрри, радуясь, что нашла безопасную тему для разговора. В течение пяти минут она обсуждала преимущества Оксфорда по сравнению с Пакли-Виллидж. Она бы почла за счастье побеседовать о расписании поездов или дорожных картах, лишь бы не затрагивать обстоятельства, при которых они с Мэттом виделись в последний раз. В душе Кэрри очень надеялась, что Мэтт с братом скоро уйдут, но ей не повезло.
— Девушки, предлагаю что-нибудь выпить, — вставил Роб.
— Ты очень любезен, — просияла Ровена. — Я буду джин с тоником.
— А я кока-колу, — сказала Кэрри, понимая, что теперь им не удастся сбежать.
Мэтт покачал головой, подняв свою наполовину полную бутылку.
— Тебе помочь? — спросила Ровена у Роба, кокетливо выпятив губки.
Он вскинул брови и протянул ей руку:
— Идем.
— Ну, как ты? — спросил Мэтт, когда Ровена и Роб отошли к барной стойке.
— Спасибо, хорошо, — натянуто ответила Кэрри. Сердце упало: она прекрасно понимала, что последует дальше.
Мэтт пристально взглянул на нее, как будто видел перед собой интересный экспонат, заслуживающий изучения.
— Гм-м, — наконец произнес он.
— Что это значит?
— Я по опыту знаю, что «хорошо» — самый лживый из всех ответов, — сказал Мэтт, глотнув кока-колы.
— Но в данном случае это правда, — возразила Кэрри.
— Возможно, — недоверчиво прищурившись, согласился он.
Секунды бежали одна за другой. Группа девушек в углу запела «С днем рожденья».
— Прекрасная погода для этого времени года, — сказал Мэтт, нарушив затянувшуюся паузу.
— Тепло не по сезону, — согласилась Кэрри. — Хотя, кажется, скоро будет дождь.
— Не просто дождь, а ливень с грозой, — добавил Мэтт.
— А там, где ты работаешь, очень жарко? Ты, наверное, здесь замерзаешь?
Он еще раз внимательно посмотрел на нее, потом ответил:
— Да, продрог до самых костей.
— Тогда советую тебе отправиться в более теплые края. Там ты будешь чувствовать себя комфортней.
Он громко рассмеялся.
— Ты меня плохо знаешь, Кэрри. Я никогда не бегу от трудностей. Даже если все кажется безнадежным, я продолжаю идти вперед и добиваюсь своей цели.
Кэрри отвела глаза от его лица, досадуя, что не может с ходу придумать остроумный ответ, но, по счастью, к столику вернулись Роб и Ровена, неся поднос с напитками.
— Мой братик еще не рассказал тебе о своей жажде славы? — спросил Роб, не слишком аккуратно поставив поднос на столик и расплескав кока-колу на платье Кэрри. Сам он, похоже, этого не заметил, а Кэрри не хотела привлекать к себе внимание, но Мэтт недовольно поджал губы.
— Ого! О какой еще жажде славы? — воскликнула Ровена.
— Мой брат — герой, — заявил Роб, усаживаясь на место.
— Заткнись, Роб, — произнес Мэтт довольно спокойным тоном, но Кэрри почувствовала, как между братьями пробежала искра взаимной неприязни.
— Я слышала, ты работал в джунглях, — сказала она, намеренно уводя разговор в сторону: ей почему-то захотелось помочь Мэтту.
Он кивнул.
— Я работаю в Тамане, в благотворительной медицинской организации. — Он вдруг резко замолчал, как будто смутившись. Впрочем, Кэрри сильно сомневалась, что такого человека можно чем-то смутить.
— Ты больше ничего из него не вытянешь, — сказал Роб. — Так когда вы, девушки, отправляетесь в автомобильное турне, о котором мне говорила Ровена? Это классно — объехать Европу на автофургоне! Хотел бы я на год отложить все дела и совершить нечто подобное, но у меня вечно нет времени. А вот Мэтт сейчас свободен — он только через несколько месяцев вернется к своей работе и опять начнет спасать мир. Знаете, как говорится? Дурная голова ногам покоя не дает.
— И куда же вы собираетесь ехать? — поинтересовался Мэтт.
— В Париж, Прованс, Северную Италию. Может, еще в Швейцарию, — ответила Ровена.
Роб поцокал языком.
— Не напрашивайся на приглашение, Мэтт!
Кэрри пришла в ужас.
— В машине не хватит места для троих. Фургон очень маленький, а у нас целые горы вещей, — сказала она.
Роб развернул сигару, которую купил в баре.
— Видишь, Мэтт, девушки не могут тебя взять.
— Или просто не хотят, — добавил Мэтт, не сводя глаз с Кэрри.
Ровена протянула свою зажигалку: