Kniga-Online.club

Красавица для чудовища - Линда Мэй

Читать бесплатно Красавица для чудовища - Линда Мэй. Жанр: Современные любовные романы / Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
надо было.

– Хотел цветы подарить. Но их лучше оставить дома, у нас планы, – говорит он, разглядывая меня. – А ты чо такая красивая? Ждала меня?

От этого комментария мне хочется сквозь землю провалиться. Или в окно выйти. Не глядя в глаза, бросаю:

– Очень.

Гэ Пэ появляется из комнаты держа в руках огромную синюю вазу:

– Вот, раритет, – демонстрирует она изящный золотой узор, – еще моя мама, царствие ей небесное, покупала. Ленинградский фарфоровый завод. Ох, и давно в ней цветов не бывало! – печально качает она головой. – Зато сейчас как вовремя пригодилась для такой-то красоты! Сашенька, пойдем. Сейчас чайник поставим, чаёк с конфетами попьем.

– Нам уже пора, – шаркает своими идеально начищенными туфлями Босс.

Ага, пора ему. Он еще не знает, что на каждого Босса найдется своя Гэ Пэ.

– Тююю, Дмитрий, ничего не знаю! – говорит старушка. – Пока чаю с нами не попьете, я никуда нашу Сашу с вами не пущу!

Босс поднимает одну бровь. Не ожидал явно, такого расклада.

– Галина Петровна, обещаю, в следующий раз попьем, – со всей убедительностью говорит он, прижимая ладонь к груди в праведном жесте. – Просто люди ждут, не удобно.

Гэ Пэ печально вздыхает:

– Ну, ладно, мои хорошие. Езжайте тогда, с Богом! Аккуратно только, сейчас столько хулиганья на дорогах. Цветы я твои, Саша, сама в вазу поставлю. Будут на кухне тебя дожидаться.

Расстраиваюсь, что даже Гэ Пэ так быстро растаяла под чарами Босса. Отдаю ей букет, а сама беру сумочку и телефон. Закрываю дверь, и мы с Боссом спускаемся вниз. Там уже ждут знакомый черный мерседес и Лысый за рулем. Бедняга. Работает на износ.

Босс галантно открывает мне дверь. Успеваю бросить взгляд на окно Гэ Пэ и помахать ей на прощанье. Как пить дать, побежит сейчас звонить маме. Потом сажусь в машину, и мы выезжаем со двора.

Дико смущаюсь, оказавшись снова с этим мужчиной в машине, где вчера…

При воспоминании о поцелуе, у меня тянет живот и напрягаются соски. Черт! На мне нет лифчика! Краснею и прикрываю грудь полами жакета, чтобы он ничего не заметил.

Все-таки удивительно это, что некоторые мужчины производят такой эффект на большинство женщин. Когда-то читала в статье про таких. Альфачами их называют.

А, может, я просто уже пытаюсь успокоить свою совесть?

– Куда мы едем? – спрашиваю поспешно, опасаясь его похабных комментариев на счет моих сосков.

– Ты любишь сюрпризы? – интересуется Босс, в голосе играет интрига.

Да хватит мне уже сюрпризов! Что ни день, то новый.

– Не очень, – отвечаю я.

– Думаю, этот тебе понравится! – говорит загадочно. – Но сначала заедем перекусить. Голодный. Очень.

И окидывает меня таким похотливым взглядом, от которого чувствую себя голой.

♀ Глава 19

По пути к “сюрпризу” мы заезжаем в ресторан, в котором Босса встречают, как родного. Несмотря на полную посадку, нас живо провожают к столику у панорамного окна. Наверное, специально держат для важных гостей.

Восхищенно любуюсь шикарным видом на ночной Питер, пока нам несут меню.

– Слушай, мы торопимся, – говорит он молоденькой юркой официантке. – Давай нам что-нибудь по-быстрому.

– Так, если по-быстрому, то как насчет бефстроганова или пасты? — говорит с блокнотом наготове девушка.

– Во, тащи бефстроганов. Саш, ты что будешь?

Мне точно кусок в горло не полезет. Но определенно нужно выпить.

– Карбонару, – отвечаю я. – И вина.

Босс кидает на меня подозрительный взгляд, но кивает официантке. Собирается что-то сказать, но у него звонит телефон:

– Извини, нужно ответить, – говорит он, поднимается и отходит в сторонку.

Смотрю на его высокую мощную фигуру. Ноги широко расставлены, рука в кармане, брови сведены. Смотрит в окно на раскинувшиеся огни города, словно Петр Первый.

Господи, помоги мне. Во что я вообще вписываюсь?

«Береги честь смолоду», — как призрак всплывает в голове Лариса Петровна, училка по литературе в школе.

А если кто-то из знакомых узнает? Хотя, что узнает? Мужчина вон, приличный, даже Гэ Пэ одобрила.

Мне приносят бокал вина, и я сразу же выпиваю почти половину. В этот момент возвращается Босс:

– Малая, полегче, – ухмыляется он, садясь напротив. – У меня на тебя еще большие планы сегодня.

Ну вот, началось. Может, сразу ему сказать, что я согласна? Без вот этих игр в кошки мышки. Пусть лучше все побыстрее закончится. Но как это сказать?

Вино мягкой теплой волной разливается по телу.

– У меня на вас тоже, – выдавливаю я улыбку, чувствуя себя максимально идиоткой. Да уж, соблазнительница из меня та еще.

Брови Босса изумленно взмывают вверх. Он хмыкает:

– Нифига себе перемены. У тебя что, овуляция?

Вот ведь хамло. А у меня еще какие-то надежды на его порядочность теплились. Дура ты, Саша.

– Просто, настроение хорошее, – улыбаюсь я.

Приносят тарелки с дымящимися блюдами и ставят перед нами.

– Что ж, это отлично, – говорит он, умело бросая на колени тканевую салфетку. Повторяю за ним. – А то я уже приготовил наручники. Чтоб сегодня точно не убежала.

Босс набрасывается на еду, а я сижу, замерев с вилкой. Н-наручники? Я надеюсь, это шутка... Снова делаю большой глоток вина. Босс прищурившись наблюдает за мной. Извращенец!

– Не лучший способ удержать женщину, – отвечаю на шутку, накручивая спагетти на вилку, – Думала, вы более оригинальны.

В ответ на мой укол Босс делает громкое “Ха!”. Потом чуть наклоняется и заговорчески, словно раскрывая мне какой-то секрет, произносит,:

– На самом деле, я уже заказал цепь и кандалы для тебя. Но решил начать с малого, чтоб ты постепенно привыкала.

Кидаю в него злобный взгляд. Отправляю пасту в рот. Кончик макаронины предательски остается снаружи. Втягиваю его губами. Босс наблюдает за мной черными как у мартовского кота глазами.

Вытираю губы салфеткой и выдавливаю улыбку в ответ:

– Как это мило с вашей стороны, – и залпом допиваю остатки вина.

– Вот это да, – говорит Босс, наблюдая за мной, – глядишь, скоро и на «ты» перейдем.

Киваю ему, ставя пустой бокал на стол:

– Очень вероятно, — говорю я с вызовом. Ужасно надоели его подколы! — Закажешь еще вина?

Босс прищуривает глаза. Не понравилось ему. Что, думал, только ты умеешь быть хамом?

– Да, – отвечает он после короткой паузы. –

Перейти на страницу:

Линда Мэй читать все книги автора по порядку

Линда Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Красавица для чудовища отзывы

Отзывы читателей о книге Красавица для чудовища, автор: Линда Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*