Kniga-Online.club

Лиза Клейпас - Кареглазая моя

Читать бесплатно Лиза Клейпас - Кареглазая моя. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не представляю, во что бы превратилась моя жизнь без Софии. Улыбаясь, я чуть

наклонилась, так, что на миг мы соприкоснулись головами.

– Если меня когда-нибудь арестуют, – пошутила я, – свой единственный звонок я истрачу

на разговор с тобой. Вытащи меня оттуда – этим ты мне поможешь.

– Если тебя арестуют, – парировала София, – я буду в тюрьме как твой сообщник.

Этим утром Вэл пришла на работу как обычно в девять. Доказательством ее врожденного

такта послужило то, что, хотя она, без сомнения, заметила мой неряшливый вид, но ничего

не сказала, а просто прошла проверить почту и ответить на сообщения с автоответчика.

Однако, когда несколько минут спустя зашел Стивен, он не был столь же сдержан.

– В чем дело? – осведомился он, в ужасе взглянув на меня, когда я села на диван.

– Ни в чем, – отрезала я.

– Тогда почему ты одета в бойскаутскую палатку?

Прежде чем я смогла отреагировать, София отчеканила:

– Не смей критиковать внешний вид Эйвери!

Стивен язвительно осведомился:

– То есть тебе нравится, как она одета?

– Конечно, нет, – ответила София. – Но если я промолчала, ты должен был поступить так

же.

– Спасибо, София, – сухо проговорила я и предупреждающе взглянула на Стивена. –

Тяжелая ночь. Сегодня не самый лучший

день для нападок на меня.

– Эйвери, – взволнованно позвала Вэл со своего места в зоне творчества, – у нас письмо от

личного секретаря Холлис Уорнер. В субботу ты приглашена на закрытую вечеринку в

особняке Уорнеров. Благотворительный вечер, форма одежды – вечерняя. Их ежегодный

аукцион современного искусства и ужин.

София вскрикнула от восторга.

Казалось, из студии мгновенно выкачали весь воздух – мне с трудом удавалось вдохнуть

необходимое количество кислорода. Я постаралась говорить спокойно:

– В приглашении упоминается еще один гость? Мне бы хотелось пойти с Софией.

– Про это ничего не сказано, – ответила Вэл. – Если хочешь, я могу позвонить и

уточнить...

– Нет, не надо, – тут же откликнулась сестра. – Давайте не будем навязываться. У Холлис, возможно, имеется причина

пригласить только тебя.

– Скорее всего, – отозвался Стивен. – Но это не важно.

– Почему? – одновременно вопросили София, Вэл и я.

– Потому что Уорнеры нам не по зубам. Если эта свадьба планируется еще масштабнее,

чем у Эмспечеров-Кендриков, а, по словам Холлис, так оно и есть, то наш список

поставщиков для нее не достаточно широк. В распоряжении крупных организаторов

праздников в Хьюстоне и Далласе самые лучшие профессионалы и эксклюзивные

контракты на места проведения мероприятий. Мы не так давно появились на сцене.

– Работа на Холлис может стать нашей взлетной площадкой, – указала я.

– Это сделка с дьяволом. В обмен на известность, которую она принесет нам в качестве

клиента, от нас будут ждать минимальной комиссии. Что не поможет бизнесу, Эйвери.

Сейчас мы этого просто не потянем. Нам надо расти, сосредоточившись на проектах

поменьше.

– Я никому не позволю нас использовать, – заверила я. – Но, без сомнения, пойду на эту

вечеринку. Что бы из этого ни вышло, это возможность завязать полезные знакомства.

Весь его вид источал сарказм.

– И что же ты наденешь?

– Вечернее платье, конечно.

– То черное, в котором ты была на благотворительном вечере в пользу больницы? С

буфами на плечах? Нет, в особняк Уорнеров ты в нем не пойдешь. – Стивен поднялся и

начал искать ключи и бумажник.

– Что это ты делаешь? – осведомилась я.

– Мы с тобой идем в «Нейман». Найдем какое-нибудь презентабельное готовое платье и к

пятнице его подгоним.

– У меня уже есть вполне приличное платье, и я не собираюсь тратить деньги на новое, –

возразила я.

– Послушай, если захочешь вырядиться как клоун в свободное от работы время, это твое

дело. Но когда ты заводишь полезные знакомства и пытаешься заполучить состоятельных

клиентов, это становится моим делом. Твой внешний вид отражается на агентстве. А твой

личный вкус пускает на ветер хорошие генетические данные. Что трагично.

Я перевела гневный взгляд с него на Софию и Вэл, молча призывая их заступиться за

меня. И с отвращением заметила, что сестра внезапно с головой погрузилась в чтение

своих сообщений, а Вэл начала тщательно выравнивать стопки журналов на кофейном

столике.

– Ладно, – проворчала я, – куплю новое платье.

– И сделай новую прическу. Потому что эта тебе не идет.

– Думаю, он прав, – осмелилась добавить София, прежде чем я успела вставить хоть

слово. – Ты все время зачесываешь

волосы вверх.

– После каждой стрижки моя прическа выглядит как шлем Дарта Вейдера.

Не обращая внимания на мои возражения, Стивен обратился к Софии:

– Позвони в салон «Один» и попроси их втиснуть Эйвери в расписание. Если начнут

упрямиться, напомни, что они наши должники с тех пор, как мы в самый последний

момент нашли поставщика для свадьбы их владельца. И еще позвони оптометристу

Эйвери, нужно подобрать контактные линзы.

– Исключено, – заявила я. – Никаких линз. У меня от них глаза болят.

– Это самая меньшая из твоих проблем. – Стивен нашел ключи. – Пошли.

– Подождите, – доставая из ящика какой-то предмет, воскликнула София и поспешно

протянула его Стивену. – На случай, если не хватит денег, – пояснила она.

– Это наша рабочая кредитка? – возмутилась я. – Предполагалось, что мы будем

использовать ее только в чрезвычайных ситуациях.

Стивен оценивающе взглянул на меня.

– У нас чрезвычайная ситуация.

Когда я взяла сумочку, и Стивен повел меня к выходу, София крикнула нам вслед:

– Не пускай его в примерочную, Эйвери. Помни, он не гей.

Я ненавидела примерять одежду, ненавидела, ненавидела.

Больше всего терпеть не могла примерочные универмагов. Трельяж, который

подчеркивает каждую маленькую поблажку, которую я себе делала, каждый лишний

килограмм. Флуоресцентный свет, из-за которого цветом лица я становилась похожа на

мостового тролля. То, как продавщицы распевали "у вас все в порядке?" в то самое время, когда я была замотана в какую-нибудь тряпку, словно в смирительную рубашку.

Когда примерка одежды становилась неизбежной, я предпочитала примерочную «Нейман

Маркус». Хотя, с моей точки зрения, выбирать любимую примерочную почти так же

Перейти на страницу:

Лиза Клейпас читать все книги автора по порядку

Лиза Клейпас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Кареглазая моя отзывы

Отзывы читателей о книге Кареглазая моя, автор: Лиза Клейпас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*