Kniga-Online.club

Жизнь запахом тебя (СИ) - Инна Мэй

Читать бесплатно Жизнь запахом тебя (СИ) - Инна Мэй. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
мужа. Но я вижу, что Вы не из тех кому приемлемо это. Поэтому в Вашем случае, я бы позволил Вам делать то, что Вы хотите.

— У меня не такой уж и большой выбор, чтобы выбрать для себя что-то. И сами знаете, женщины отделены от большей части сфер деятельности.

— Неужели Вы хотите пойти в политику? — с улыбкой спросил у меня маркиз и заглянул в мои глаза.

— Было бы неплохо, но я абсолютно ничего не смыслю в ней. Хотя возможно найдутся такие женщины, что политика им будет по душе. Знаете, мне кажется женский взгляд непременно должен быть в этой сфере. Так как мужское и женское видение очень разнится. Может они и не были бы лучшими политиками, но возможно внесли бы много чего полезного в неё. Правда у женщин есть один большой недостаток. Им приходиться все это выгрызать зубами. Признание, расположение, знания, от которых они были так категорично отстранены.

В отличие от мужчин, которых готовят к этому с ранних лет, дают знания и внушают уверенность.

— Знаете, я не имею ничего против Вашего мнения. Даже более того, в чём-то я с Вами согласен. Но есть один нюанс, я реалист и привык делать выводы из фактов. Но учитывая то, что этим фактам было просто неоткуда было взяться, то я больше склоняюсь к Вашему мнению.

— Так может нам стоит создать братство по правам равенства? Я буду главой, Вы моим заместителем? — улыбнулась я и задорно посмотрела на маркиза.

— Поверьте, Изабель, за Вами я готов пойти дальше, чем сам могу об этом догадываться. Но это опасно, а опасность для Вас равно для меня потери своей конечности. Но если Вы сильно пожелаете этим заняться, то будьте уверенны, я всегда буду за Вас.

— Не беспокойтесь, милорд. У меня пока нет причин, чтобы серьезно об этом задумываться.

— Тогда я спокоен. Попрошу Вас только об одном, говорите мне о Ваших желаниях и намерениях. Кто его знает, возможно я смогу в них посодействовать, а в крайнем случае — оградить.

— Вы так говорите, будто я маленькая девочка, которая нуждается в опеке.

— Не примите это за оскорбление, но для меня Вы действительно маленькая девочка, которая нуждается в опеке.

— Ну что ж, милорд. Вы сделали мой день. Только ещё не пойму: хорошим или плохим.

— Будьте уверены, намерено я бы никогда не сделал для Вас ничего плохого.

— Тогда приму это за не намеренное оскорбление.

— Иногда Вы бываете очень… Быстрой в оценке положения некоторых вещей.

— Да Вы сегодня в ударе… Второй раз за день оскорбить меня.

Мужчина рассмеялся.

— А Вы порой любите покопаться между фраз, я заметил.

— А почему бы не покопаться, если там можно выудить что-то полезное для себя?!

— В данном случае это совсем не полезное, я Вас уверяю.

— Кто бы сомневался, милорд, — с улыбкой проговорила я и посмотрела в такие же улыбающиеся глаза.

Когда маркиз покинул мою компанию из-за неотложных дел, я решила продолжить прогулку по саду, так как появилось много новых мыслей для размышления.

Но не прошло пятнадцати минут, как дворецкий уведомил меня о визите нового гостя.

" Ну что ж. Как говорится: То густо, то пусто".

Велев дворецкому провести сюда гостя, я ожидала увидеть Элизабет, но мои ожидания увенчались крахом. Потому что перевод собой я увидела Лэндона.

— Чем я заслужила такой чести, что Вы решил навестить меня? — едко проговорила я, когда мужчина подошёл ко мне.

— Вы же сами вчера сказали, чтобы я нанес Вас завтрашним днём визит. Вот я здесь, — ответил мужчина и лукаво посмотрел на меня.

— Если Вы не поняли, это был сарказм.

Но мне жаль, что Вы так буквально всё воспринимаете, — перешла я на Вы, так как прежнее дружеские отношения нас уже больше не связывают.

— Учитывая то, что по видениям моей жизни птицы прошлись своим птичьим помётом, то ничего удивительного, что они зацепили и мозг. Так что в моём случае это мой неотъемлемый изъян — воспринимать слова в прямом смысле.

— Вы бы так воспринимали в прямом смысле критику на свой счёт, как то, что для Вас является выгодным. Почему-то, когда я сказала, что вы наглый, грубый и беспардонный — Вы пропустили это мимо своих ушей.

— Ну знаете, мой мозг воспринимает только те вещи, которые мне по душе.

— То о чём я и говорила. Вы просто омерзительная личность.

Мужчина усмехнулся.

— Да? И с чем это связано?

— С Вашим поведением, характером и самое главное умением мастерски притворяться.

— В чём же я притворяюсь, миледи?

— В Вашем случае притворялись. Человеком, которому я смогла довериться.

— Так в чём проблема? Вы можете довериться мне и сейчас.

— О нет, довериться такому как Вы — это собственноручно нацепить на себя положение идиота.

— Почему же идиота? Как мне кажется, этот самый "идиот" был бы самым счастливым на этом свете, если бы сблизился со мной.

— С Вами только путанам сближаться. В любом случае только им от Вас будет какой-то толк. И то это будут Ваши средства.

— Знаете, Вы сейчас неумышленно обвинили меня в мужской недееспособности.

— Почему же неумышленно? Я даю трезвый отчёт своим словам.

— А как Вы можете судить мои мужские возможности не будучи ни разу со мной в близком контакте?

— А здесь и проверять ничего не нужно. Уже глядя на Вас можно сказать кто Вы и на что способны.

— Да? И на что же?

— Абсолютно ни на что.

— Это Вы мне бросаете вызов?

— Нет. Я бросаю Вам намёк, что Вы мне неприятны и Вам здесь делать нечего.

— Вы меня прогоняете?

— Я деликатно прошу Вас покинуть моё имение.

— Но мы же ещё не перешли к обещанными Вами оскорблениям, которые Вы мне вчера обещали!?

— А разве для Вас всё вышеперечисленное не оскорбления?

— Это то, что я уже привык слышать. Хотелось бы услышать что-то новое, — проговорил этот нахал и самоуверенно улыбнулся мне.

— Я буду последней дурой, если пойду у Вас на поводу.

— Значит Вы отказываетесь от своих вчерашних слов?

— Нет, просто тех слов, которые подходят Вам ещё не придумали.

— Так давайте придумаем!? — с бесстыжей улыбкой предложил он.

— Мне не хочется наносить увечбя на Вашу мужскую психику.

— О, поверьте. Ничто даже и краем не зацепит мою мужскую психику. Так что не беспокойтесь.

— Вас наняли меня донимать? Если так, то назовите имена этих нанимателей. Я им заплачу в два раза больше.

— Тогда платите мне. Потому что я приехал сугубо из своей личной прихоти. Но учтите, я

Перейти на страницу:

Инна Мэй читать все книги автора по порядку

Инна Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жизнь запахом тебя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь запахом тебя (СИ), автор: Инна Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*