Вирджиния (СИ) - Инна Мэй
— Я Вас совершенно не привлекаю? — спустя некоторого времени раздалось от мужчины.
— Абсолютно.
— Тогда разочарование коснулось и меня.
— Вы уже большой, переживете, — не смотря на него бросила Вирджиния.
— Переживу, — тихо прозвучало от него.
На этом их разговор исчерпал себя. Он молчал, она и подавно. Так они и простояли на том балконе десять минут.
Ничего не говоря, Вирджиния развернулась и ушла в зал.
Танцы продолжались, веселье тоже. Лишь в сердце Вирджинии ничего из этого не было. Недолго посмотрев на торжество, она развернулась и пошла в свои покои.
Но на этом её вечер не закончился. Где-то через два часа в её дверь настойчиво забарабанили:
— Открывайте, я знаю Вы здесь.
Узнав голос второго горца, женщина чертыхнулась и остервенело бросилась к двери
— Вы с ума сошли? Что Вы себе позволяете? Вы видели время? Или в Вашей голове такое количество алкоголя, что перед Вашими глазами лишь пучины выпитого? — яростно бросила она, наградив мужчину злостным взглядом.
— Это Вы тому виной. Если бы не Ваша стервозная натура, я бы не позволил себе настолько много пить, пытаясь избавиться от злости.
— Я Вас им не заливала, так что Вы ошибаетесь.
Мужчина сделал шаг в комнату, но Вирджиния сразу же её перекрыла.
— Зайдёте в комнату — больше не выйдите из неё.
— Согласен, — проговорил он и сделал ещё один шаг, упёршись вплотную к телу женщины.
Вирджиния сделала шаг назад, но мужские руки схватили её, крепко прижав к себе. После чего, мужчина нагло впился в её губы.
Вирджиния забарабанила по его груди и начала вырываться. Но крепкие руки мужчины пресекли все её потуги, продолжая изведывать её рот.
Женщина уже вскипела от ярости и двинула коленом ему между ног. Мужчина сразу же разжал руки и согнулся.
Отойдя от него она прошипела:
— Видит всевышний, я сейчас задушу Вас, — проговорила она, и выставив когти вперёд бросилась на мужчину.
Горец перехватил её руки и сжал в своих ладонях, подняв их на высоту своей груди.
Но женские пальцы из вросшими природными кинжалами, по-прежнему корежились, тянулись, хватали воздух в попытке достать его.
— Тише, банши. Ты не сможешь мне ничего сделать.
— А ты отпусти и проверим.
Мужчина рассмеялся.
— Ну я же не дурак, чтобы делать это. Мне бы не хотелось быть расцарапанным с головы до ног.
— Вы отвратительный дикарь, не знающий никаких приличий. Этот мир нужно избавить от Вас, — продолжала шипеть она, испепеляя его взглядом.
— Станьте моей женой, и тогда я позволю воплотить это в жизнь. Сможете делать со мной все, что захотите, — серьёзным тоном проговорил он, всматриваясь в её лицо.
— Вашей женой? Да никогда в жизни. Как Вас вообще могла посетить эта глупейшая мысль?!
— Вы мне нравитесь, Вирджиния. И я хотел бы видеть Вас своей супругой.
— Дайте мне Ваши желания, сейчас я покажу им, насколько сильно они ошиблись.
— Не ошиблись, — так же серьезно сказал он, приковавшись к глазам Вирджинии своим взглядом.
— Отпустите и я дам Вам свой ответ.
Мужчина послушно разжал руки, и Вирджиния тут же влепила ему громкую оплеуху.
— Вот мой ответ, — бросила она, и толкнув его назад, закрыла перед ним дверь.
Глава 5
Объясните мне о чём говорят Ваши тараканы
— Увидев вчера вечером лорда Аргнета, идущего по коридору второго этажа с красным отпечатком от руки на лице, у меня не возникло сомнений из каких именно покоев он шёл, — подошёл лорд Вестлей утром к Вирджинии, которая завтракала в одиночку в столовой.
— Я рада за Ваш логический ум, — даже не подняв своего взгляда, продолжила она свой завтрак.
— Можно поинтересоваться, что стало причиной приведшей ваш разговор к таковому итогу?
— Чрезмерное количество выпивки в его крови. А Вам известно к чему это приводит у мужчин?
— Неужели он позволил себе лишнего?
— Его лишнее уже началось тогда, когда он решил ко мне прийти. Дальше это лишнее переросло в отвратительное. А ещё дальше, в глупость его наивных чаень.
— Видимо Вы вчера пережили перешедшие границы приличий с его стороны. Если он Вас оскорбил, скажите мне, — проговорил лорд, сделавшись серьезным.
— Он и так вчера получил сполна. Не утруждайте себя.
Мужчина ещё некоторое время разглядывал лицо Виржинии, а потом сел за стоящий рядом стул.
— Не все мужчины понимают меры дозволенного, мне жаль, если Вам вчера пришлось с этим столкнуться.
— Не переживайте, я не такая впечатлительная, чтобы покончить с жизнью после этого.
Легка улыбка легла на лицо лорда, а потом он вдался в какие-то размышления. Вирджиния ему не мешала и спокойно доедала свой завтрак.
В обед она увидела вчерашнего "маньяка", явившегося посреди ночи в её покои, и заметила несвойственную ему до этого неловкость на его лице.
Он направился к ней и остановившись возле проговорил:
— Прошу прощения за вчерашний инцидент. Видимо вчера я много выпил и позволил себе лишнего.
— Оставьте эти извинения себе. Я человек злопамятный, поэтому Вы навсегда останетесь для меня тем, которым были вчера.
— Согласен. Я не заслужил Вашего прощения. Но позвольте мне хоть немного замять свою вчерашнюю вольность.
— Я больше не хочу ни видеть Вас, ни разговаривать с Вами. Хотите замять, тогда больше не подходите ко мне.
Мужчина долгое время смотрел на неё, а в его глазах проносились очертания мыслей с которыми он сейчас ни то боролся, ни то выбирал правильные из них.
— В Вашей власти не только очаровать, а и отвергнуть мужчину. Я принимаю Ваше пожелание и больше не побеспокою Вас.
После этого он обернулся и направился в сторону, выйдя из замка.
Все последующие дни Вирджиния провела в присутствии лорда Вестлея, который отпугивал от неё других мужчин. По окончанию их пребывания в гостях они начали собираться домой. Провожали их со всеми почестями и пожеланиями хорошего пути. И когда Виржинию освободили от своего внимания, оставив наедине, к ней подошёл лорд Аргнет.
— Примите на прощание этот презент от меня, — проговорил он и преподнёс Вирджинии что-то в инкрустированной камнями коробке.
Вирджиния взяла её в руки и открыла. На бархате её внутренней оббивки лежала брошь в форме головы волка. Выполнена она была из серебра, а вместо волчьих глаз поблескивали белые камни. Вопреки недавнему желанию после просмотра наполненности этой шкатулки отдать обратно то, что находилось там, Вирджиния влюбилась в эту брошь и не смогла вернуть её обратно. Она подняла на горца свои глаза, которые уже были направлены на неё, следя за её