Няня по ошибке, или Лист желаний - Наталья Ринатовна Мамлеева
Дети тут же взяли меню и принялись выбирать. Я не торопилась с собственным заказом, подсказывая близнецам правильное направление в выборе блюд. В это время потенциальный инвестор негромко разговаривал с Максом.
Официант дал нам достаточно времени, поэтому к его приходу мы полностью определились с блюдами и смогли сделать заказ. Детям сразу же принесли сок, а нам бутылку вина. Я бросала любопытные взгляды по сторонам, рассматривая убранство ресторана и вечерние туалеты приходящих женщин. В таких заведениях мне не часто удавалось бывать, разве что во времена студенчества, когда подрабатывала официанткой.
— Дарья, а чем вы занимаетесь по жизни? Есть ли у вас работа или хобби? — неожиданно спросил мистер Лангрен.
— Я работаю няней, — неожиданно призналась я и накрыла руку Макса своей, вызвав у него легкое замешательство. — Или работала. Я уже запуталась в терминологии. Сейчас главное, что Карл и Клара стали не просто моими воспитанниками, но и моей семьей. Я счастлива, что встретила Максима и получила взаимность в своих чувствах.
— О, вот как? Служебный роман, как я полагаю? Обычно я весьма негативно смотрю на это, но, видя ваше счастье, готов усомниться в правильности своих суждений.
— Да, меня просто покорила доброта Дарьи и её самоотверженность в работе с моими непоседливыми племянниками. Карл, Клара, а вы что скажете?
— Скоро принесут десерт? — спросила Клара вместо ответа, и Макс вместе с Лангреном рассмеялся.
— Десерт принесут после горячего, — посчитала нужным ответить я.
Ужин проходил в непринужденной обстановке. Мистер Лангрен расспрашивал обо мне, моем образовании, семье. Я отвечала спокойно и с энтузиазмом — мне нечего скрывать, изначально я поставила себя в более выгодное положение, рассказав полуправду. Макс же отыгрывал из рук вон плохо — прислушивался, переспрашивал меня, интересовался и уточнял, словно первый раз слышит. Нет, разумеется, все это он и слышал в первый раз, но должен был делать вид, что уже знаком с моим прошлым. В общем, когда мистер Лангрен ушел в уборную, я наклонилась к Максу и прошептала:
— Веди себя более расслаблено. Он ни за что не поверит, что мы жених с невестой! Почему ты такой плохой актер?
— Уж извини, я изучал юриспруденцию и экономику, а не ходил на курсы актерского мастерства, — огрызнулся начальник и с надеждой спросил: — Может, все не так плохо?
— Может, и не так. Но почему ты так удивился, услышав, что я ходила на пилон?
— Ты совсем не похожа на ту, кто может чем-то таким заниматься. Ты слишком скромная.
— И причем тут пилон? — вздернув бровь, переспросила я. — Между прочем, пилон помогает виртуозно овладеть своим телом.
— Заодно и чужим, — вставил шпильку мужчина, и я закатила глаза.
— У тебя предрассудки! Сейчас многие девушки ходят на подобные занятия, чтобы поддерживать свое тело в идеальном состоянии. Но не буду тебя переубеждать.
— И не стоит, Даша. Ты и так слишком раззадорила мою фантазию на свой счет.
— Макс! — воскликнула я, чувствуя, как к щекам приливает жар.
Он смотрел на меня с легкой заигрывающей улыбкой, а я разве что ртом воздух не глотала от его откровенности. Именно такими нас и застал мистер Лангрен. Я тут же отвернулась и охнула — близнецы начали драться.
— Карл, сейчас же отпусти сестру! — шикнула я, потянувшись к ним и схватив мальчишку за руку. — На вас весь ресторан смотрит! Что произошло?
Мальчик не ответил, лишь отвернулся от меня и отстал от сестры. Клару я отвела в туалет, так как у девочки было перемазано все платье из-за брата. В общем, приличного семейного ужина не получилось, и я видела по лицу Макса, что он еще строго поговорит с племянниками.
— Что у вас произошло, Клара?
— Ничего, — резко ответила девочка. — Просто Карл невыносим!
— Но он твой брат, ты должна любить его, а не злиться. Расскажи, почему он так себя повел? Ты же знаешь этих мальчишек, они бывают вздорными, но на все есть причина. Не хочешь со мной поделиться?
— Не хочу, — односложно ответила девочка.
Больше я её мучить не стала. Замочила платье, высушила феном и вернулась вместе с Кларой за стол. Карл отвернулся от меня, когда я бросила на него взгляд.
— Дети такие непостоянные, — улыбнулся мистер Лангрен. — Их настроение может испортить сущий пустяк.
— Но в их защиту скажу, что дети также отходчивые, — сказала я и на последних словах посмотрела на детей.
Клара делала вид, что ничего не произошло, а вот Карл продолжил дуться. На десерте он заметно повеселел, но обратную дорогу до отеля в машине висело напряженное молчание.
— За мной, — приказал Макс, когда мы вошли в кабинет. — Даша, ты тоже пройдешь с нами.
Дети послушно направились за дядей к нему в апартаменты. Здесь близнецы разместились на диване, я встала за ними, а Макс сел в кресло.
— Что сегодня было на ужине? Мы же договаривались, что вы будете вести себя хорошо.
— Ты говорил, что Даша — ненастоящая невеста! — воскликнул Карл. — Ты солгал нам!
— О чем ты, Карл? — недоуменно спросил Макс.
— Мы видели, как вы смотрели друг на друга! И я против ваших отношений!
— Ты против? — прищурившись, спросил начальник. — Карл, позволь-ка спросить, какое ты право имеешь запрещать мне иметь с кем-то отношения? Будь то Даша или кто-то еще — я сам приму решение.
Макс был слишком груб. Он разговаривал с детьми как со взрослыми, но они были еще слишком малы для подобной беседы. Мне хотелось вступиться, но я понимала, что не имею права подрывать авторитет их дяди. В сущности Макс был прав, но я бы не стала так жестко разговаривать с детьми. Они вели себя не по годам взросло, но все же в глубине души оставались малышами, которым нужны любовь и забота.
— Я говорила ему, что пусть лучше Даша, чем кто-нибудь еще! — воскликнула Клара, и Карл толкнул её.
— Что ты говоришь?! Макс сразу же бросит нас, как только женится!
С этими словами Карл вылетел из комнаты,