Измена. Заур (СИ) - Скай Рин
- Не верю я твоим словам! Ты уже дал однажды, и соврал! – кусает губы.
- Тань, заканчивай детский сад! – подбавляю в голос металл, - Не устраивай мне истерик на ровном месте. Я и так устаю на работе, у меня стресс, загруженность…
- А я не устаю дома?! – совершенно искренне возмущается жена. – У меня нет стрессов от твоих выходок?!
- Не путай твердое с холодным! – осаждаю её. – У меня серьезный бизнес. Я деньги зарабатываю. Между прочим, для тебя и ребенка стараюсь!
- А у меня куча дел по дому, и муж, флиртующий с левой бабой! – не идет на компромисс Таня. И ребенок не только мой, но еще и твой. Так что для общего дела стараешься, а не только для меня!
- Вот только ты не стараешься! – злюсь я уже конкретно. – Утром завтрак мне не подала! Проспала! Вместо того, чтобы бардак разобрать, быстро к родителям вернулась! Это что такое?
- Бардак не я устраивала, Заур. – парирует жена. – Ты сам его устроил, я просто не стала прибираться за тобой. Впредь будь аккуратен, убирай за собой. И никакого бардака не будет.
Я возмущен ее словами не знаю до какого предела.
- Так заговорила, значит? – хмыкаю я, поднимаясь с дивана.
- Именно, Заур.
- Ну и отлично! – рявкаю я на нее. – Сама пожалеешь о своих словах и поступках!
Выкрикнув это, на всех парах злости выношусь к двери. Эта женщина думает, что самая умная! Что ж, пусть поживет без мужа, узнает, каково это! Сама прибежит, попросится обратно. Я пущу конечно, потому что люблю ее. И потому что мою дочь носит. Но спуску я ей не дам. Пора начинать воспитывать жену. Лучше поздно, чем никогда!
Глава 28
ЗАУР
Ни о каком ужине речи конечно не идет. Я был так зол на Татьяну, что забыл заехать куда-то перекусить, ну или купить что-либо домой. Повар и клиннинг придут лишь через несколько дней, а значит придется заказать себе доставку и давиться купленной едой.
Ничего, переживу. Татьяне в итоге будет хуже, но не мне.
Открываю смартфон, чтобы подыскать себе нормальный ресторан с едой на вынос.
Тут же звонок с неизвестного номера.
Обычно не беру. Но сейчас ситуация такая, что жена вне дома. Мало ли что случилось, поэтому, отвечаю.
- Слушаю.
- Заур Асхадович… - раздается знакомое.
Черт, Синявкина!!! Где только мой личный номер раздобыла?!
- Я занят! – буркаю в трубку и хочу уже отсоединиться, но девушка поспешно всхлипывает в трубку.
- Пожалуйста, не бросайте!
- Чего вам нужно, Амалия Романовна?
- У меня… полный кошмар… - лепечет девушка.
Она явно расстроена, а еще испугана.
- Что случилось? – немного сбавляю обороты.
- Я… соседей залила… у меня потоп тут. Льется, а я никак остановить не могу…
- Ты меня с сантехником перепутала! – злюсь я, оглядывая свой собственный, никуда не девшийся бардак.
- Нет, нет… я позвонила вам, потому что больше ни до кого не дозвониться… ладно, простите!
Сама трубку кидает. Пожимаю плечами. Женщины! Что с них возьмешь?! Видимо, решили доконать меня сегодня!
Хожу туда-сюда. Задумываюсь. Звонок Синявкиной выбивает меня из и так шаткой после ссоры с Таней, колеи. Представляю, как девушка сейчас там совсем одна, со льющейся из прорванных труб водой. А если бы точно в таком же положении оказалась моя жена?
Хмурюсь, закатываю глаза, и все же набираю ее номер.
- Заур Асхадович! – тут же берет трубку Амалия.
- Почему отцу не позвонишь? – злюсь я.
- Он… не в Москве. Летит в Питер. Трубку не берет.
- Неужели больше знакомых нет?! – удивляюсь я.
- Нет… или трубку не берут. Все же вечер… Соседи поклялись, что сдерут с меня три шкуры за испорченный ремонт… - чуть ли не плачет в трубку. – Но вы простите за беспокойство, я не должна была вам…
- А ну стой! – на это раз сам останавливаю ее. – Адрес диктуй!
- Вы серьезно, вы приедете сюда?! – в голосе Синявкиной сквозит такая надежда, будто я – колдун, и сейчас каким-то невероятным образом решу все ее проблемы.
- Адрес! – более настойчиво требую я.
Синявкина сбивчиво диктует название улицы и номер дома.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Только поспешите, иначе, залью все этажи под собой!
Не дослушав ее, завершаю разговор. Тут же решительно иду за своим инструментом.
Кажется, я как-то обмолвился словом, что увлекаюсь всякими сантехническими штуками. Хобби у меня такое. Наверно, если бы не нынешний бизнес, я бы сколотил себе команду, и ездил бы с мастерами по сантехническим вопросам. Мне даже на прошлый день рождения подчиненные подарили шикарный набор инструментов, показав тем самым, что уважают мои интересы.
Синявкина не могла об этом не знать, и поэтому позвонила в трудную минуту именно мне. Вот черт! Поменьше о своих увлечениях болтать надо!
Беру инструменты, спускаюсь. Вбиваю координаты дома Синявкиной. Татьяна хоть и обвинила меня в том, что я подвозил ее до дома, когда Амалия подвернула ногу на стройке, но это далеко не так, иначе дорогу бы я запомнил.
По вечернему времени, без пробок, я уже на месте спустя четверть часа. Синявкина снимает квартиру в новостройке, на девятом этаже. Да уж, если все так плохо, как она описывала по телефону, то делать ремонт в девяти квартирах, это просто катастрофа!
Амалия открывает сразу. Вхожу в квартиру и присвистываю: Амалия не соврала! На полу вода, из трубы хлещет.
- Неужели управляйку нельзя было вызвать?! – ору на нее.
- Они трубку не берут… - всхлипывает Амалия, и по ее щекам текут слезы.
Ненавижу женские слезы. Терпеть не могу!
- Ладно, разберемся! – хватаюсь я за инструменты.
Глава 29
ЗАУР
Первым делом бегу к общедомовому стояку и перекрываю воду там. Да, сейчас без воды будут страдать все соседи Синявкиной, но это лучше, чем она зальет всех их до первого этажа и подвала.
Когда вода перестает хлестать с трубы, становится легче. Быстро произвожу текущий первичный ремонт. Конечно, тут по-хорошему нужна полностью замена этой трубы. Но этим пусть Синявкина занимается сама. Вызывает управляющую компанию, и так далее.
- Заур Асхадович! Вы – мой герой! – смотрит на меня Амалия как на божество. – Я думала все, мне конец!
- Ладно, чего уж там… - немного смущаюсь я столь бурной благодарности. – Иди к соседям, оценивай масштаб действий!
Синявкина убегает, а я хожу по луже, что образовалась у нее в ванной комнате. Вода перетекла в коридор, намочив пол даже в гостиной. Теперь, когда это все просохнет – непонятно.
Синявкина появляется через некоторое время.
- Мне так повезло, Заур Асхадович!
- В чем?
- В том, что натяжные потолки у соседей снизу прочные! Вся вода собралась там. Если они конечно не прорвутся за ночь, и не выльются на их комнаты, то мне надо будет оплатить им лишь новую натяжку. Фух!
- Ну вот видишь, - хмыкаю я, - не так все страшно.
- Если бы вы во-время не приехали… - всхлипывает Амалия.
- Ну все, не плач, беда миновала. – хмуро пытаюсь ее утешить.
Ненавижу женские слезы. Ненавижу, и все тут!
- Как мне вас отблагодарить… Скажите?!
Никак. Просто отстань от меня и забудь мой телефон. – проносится в моей голове.
Но тут Синявкина вступает в мокрый ковер, и с ворса немедленно сочится вода.
- Ох, как же я тут спать сегодня буду… - прижимает ладони к щекам.
- Ты что на полу спишь? – хмыкаю я.
- Да. – заявляет. – В диване клопы живут, я на завтра вызвала дезинсектора, а тут канализацию прорвало… все к одному… снова прижимает щеки, из глаз льются слезы.
Ох, за что мне это наказание?! – закатываю в злости глаза.
Я что, спасательная команда, которая всегда приходит на помощь?!
В раздражении оглядываю апартаменты Синявкиной – обычная съемная халупа со старой мебелью. С брезгливостью смотрю на протертый диван. Бррр… неудивительно, в такой рухляди не только клопы, как там мыши до сих пор не завелись?
Одна комната, в которой диван, шкаф и обшарпанный письменный стол, кухня в пять метров, и совмещенный санузел, крохотный коридорчик - вот и все «хоромы» моей бывшей секретарши. Основательно залитые водой. И что мне с ней делать?!