Кэтрин Куксон - Бесконечный коридор
– Спасибо, Мэгги! – с чувством произнесла она, крепко сжимая ее руку. – А где миссис Хиггинс?
Разговаривая с Мэгги, она всегда называла Бетт так.
– Она в гостиной вместе с мисс Лорной. А что… Нет, вы никогда не догадаетесь. – Мэгги шаловливо улыбнулась. – У нашей девочки ухажер объявился. Настоящий кавалер. Самому мистеру Полу понравился. Как-то раз он увидел под вечер, что мальчишка под окнами ошивается, и поступил единственно верно: пригласил его в дом. Сказал, что если тот хочет повидать мисс Лорну, так пусть заходит. И – представляете? С тех пор мальчонка от нас почти не выходит!
Дженни, казалось, восприняла эту новость с легким разочарованием. Чуть поморгав, словно размышляя, как быть дальше, она сказала внезапно охрипшим голосом:
– Знаешь, Мэгги, я пройду пока в чайную комнату. – Дженни мотнула головой в сторону двери. – Скажешь миссис Хиггинс, что я там? Только потихоньку… Словом, я полагаюсь на тебя.
– Хорошо, мисс Дженни, я все сделаю как надо, вы уж не волнуйтесь. И оставьте чемоданы. – Она легонько отодвинула Дженни плечом. – Я сама с ними разберусь.
– Нет, нет, Мэгги, – запротестовала Дженни. – Они слишком тяжелые, ты их сама наверх не затащишь. Оставь все здесь.
– Ладно, посмотрим. Ступайте пока в чайную, а я уж пришлю ее к вам.
В чайной не топили, и Дженни пробрал легкий озноб. Когда хлопнула дверь гостиной и послышался звонкий смех, а затем быстрые шаги Бетт, дрожь усилилась.
И вот дверь распахнулась, и Бетт, завидев ее, вскрикнула:
– Ну, привет, Джен-ни!
Имя как бы раскололось надвое, а губы Бетт, когда с них сорвался последний слог, так и не сомкнулись. Как незадолго до нее и мистер Харрис, она оторопело уставилась на лицо Дженни, не в силах оторвать взгляда от ее носа.
– Господи, Дженни… как… что… – бессвязно залопотала она.
Краска бросилась в лицо Дженни; несмотря на холод, она почувствовала, что подмышки ее взмокли.
– Ну и дела! – воскликнула Бетт. – Вот, значит, в чем твоя тайна заключалась. Теперь понятно, почему ты так скрытничала! – Внезапно голос ее обесцветился. – Нос, стало быть, переделала.
– Да, – кивнула Дженни, судорожно сглотнув. – Помимо всего прочего. И она сняла шляпку.
– О, и волосы подстригла! – изумилась Бетт. – Да еще и покрасилась! Ну и дела! – Бетт сложила руки на груди; так она поступала всегда, когда кого-то отчитывала. – Ты теперь просто другой человек.
– Да, я знаю. – В голосе Дженни послышались твердые нотки; он больше не дрожал. – Это был мой крест, который я несла с самого рождения, и вот теперь я от него избавилась. Навсегда, надеюсь.
– И все это придумал твой… муж?
– Да. Хотя я и сама об этом мечтала. – Не выдержав пронизывающего взгляда кузины, Дженни отвернулась. – Всегда мечтала, только вот денег не было. Так вот…
Она повела плечом, и это движение привлекло внимание Бетт к ее бюсту. Брови ее поползли на лоб, а глаза чуть не вылезли из орбит. Перехватив взгляд кузины, Дженни улыбнулась и ответила:
– О, это совсем просто. – Она легонько приподняла обе груди руками. Подкладки я могла давно носить, но что в них было толку при такой внешности?
Бетт с кривой улыбкой покачала головой из стороны в сторону.
– Что ж, надеюсь, это принесет тебе счастье.
– Я тоже. По крайней мере, последние три недели были лучшими в моей жизни.
– И что ты собираешься делать теперь?
– О, у меня полно планов.
– Еще бы, – не удержавшись, фыркнула Бетт.
– Что ты хочешь этим сказать, Бетт? – в голосе Дженни послышались резкие нотки.
– Да ничего. Просто очевидно, что раз ты это так давно замыслила и держала от всех в тайне, то значит дело этим не кончится… Где жить будешь?
– Здесь, в Фелберне. Хочу купить квартиру. Нужно же где-то тряпки держать – я… целых три чемодана привезла да еще сундук должны доставить.
– Ого! Да, ты времени зря не теряла, – уже не в силах сдерживать зависть, Бетт повернулась к двери, чтобы идти, и сказала: – У нас, правда, гости, но все же тебе лучше было бы зайти и поздороваться с Лорной.
– Я могу подождать, пока она освободится.
– Надо же, а я думала, что новая внешность придаст тебе больше уверенности, – ядовито произнесла Бетт.
– Ты вредничаешь, да? – спросила Дженни.
Она вполне могла и не спрашивать, тем более что всю дорогу именно этого и опасалась – реакции Бетт. И тем не менее поведение строптивой кузины лучше всяких слов подсказало ей: новая внешность удалась на славу.
– Что ты, – поспешила оправдаться Бетт, – я вовсе не вредничаю. Просто мне казалось, что вовсе ни к чему было окружать себя такой завесой тайны. Да и мой благоверный вряд ли будет доволен; наверняка начнет брюзжать, что такие операции небезопасны. Ты ведь сделала пластическую операцию, да?
– Можно сказать, что да, – согласилась Дженни. Ей и в голову не приходило, что Пол способен осудить ее поступок, и она вдруг не на шутку взволновалась. Ей представлялось, что за исключением Бетт, все за нее только порадуются. Нет, иллюзий Дженни не питала – новый нос не сделал ее красавицей, но по крайней мере избавил от назойливых взглядов, которые вечно приковывал к себе его длиннющий предшественник. К тому же, как и предсказывал Бен, она сразу стала обращать внимание на свой гардероб. Ах, Бен! Их всех людей, с которыми ей доводилось сталкиваться, он был самым мудрым. Какое счастье, что они встретились! Дженни отдала бы все на свете, чтобы продлить ему жизнь, но увы, вернуть этого чудесного и доброго человека было невозможно. Но теперь она стала такой, какой ее видел Бен. Она как бы смотрела на себя его глазами. Но как встретит ее Пол? Вдруг он огорчится? В одном Дженни была уверена наверняка: Бетт его недовольству только обрадуется.
Не расслышав последних слов Бетт, она сказала невпопад:
– Пожалуй, я все-таки загляну к Лорне. Надеюсь, она не упадет в обморок.
Дженни нервно рассмеялась, ожидая ответа кузины, но Бетт, продолжая стоять, удостоила ее лишь холодным взглядом. Дженни смутилась, и ее состояние ничуть не улучшилось, когда Бетт вдруг круто повернулась, и ни слова не говоря, зашагала в холл. Дженни ничего не оставалось, как последовать за ней. Впервые за последние недели у нее испортилось настроение, и порог гостиной она пересекала с самыми мрачными мыслями.
Дженни никогда не переставала удивляться поразительным перевоплощениям своей кузины. Вот и сейчас, едва войдя в гостиную, она весело прощебетала:
– Посмотри-ка, кого я тебе привела! – и подтолкнула Дженни вперед.
– Ой, тетя Дженни! – радостно вскричала Лорна, стоявшая в дальнем углу гостиной возле внушительных размеров проигрывателя; рядом с ней высился незнакомый Дженни юноша. Лорна с веселым визгом кинулась к Дженни и вдруг, в паре шагов от нее, резко остановилась, словно налетела на какое-то препятствие. Вид у девочки был растерянный. Она недоуменно обводила глазами прелестную женщину, которая была, но в то же время как будто и не была ее любимой тетей Дженни. Лицо принадлежало ей, но вместе с тем изменилось; на месте огромного крючковатого носа с широкими хищными ноздрями красовался очаровательный прямой нос, выглядевший на лице совершенно гармонично, а вовсе не торчал столбом, привлекая к себе всеобщее внимание.