Марианна Монтейро - Нежность
– Я скажу тебе вот что, – после паузы произнес Фернандо, играя желваками. – Если ты уверена, что нужно поступить так, а не иначе, то… – он полез в карман и достал связку ключей. – Вот ключ от моего сейфа. Возьми деньги и рассчитайся с ними. Но не думай, что я в восторге от твоего поведения…
Вероника хотела ответить, что и она не в восторге от поведения супруга, но сдержалась.
Все-таки, это была ее победа.
… Через четверть часа Фернандо ушел на работу.
* * *Поздно вечером полил дождь, и супруги Монтейро с досадой заметили, что протекает крыша. С потолка в комнате, где они спали, стало капать.
– О, Господи, – сказал Фернандо, – мало нам забот, так еще и это!
Ему пришлось встать и немного передвинуть кровать. Потом он разыскал среди сваленных в углу вещей пластмассовый таз и подставил его под падающие капли.
Наконец Фернандо вернулся в постель. Вероника потянулась к мужу, хотела обнять, но Монтейро отстранился.
– Извини, но мне не до ласк, не то настроение, – раздраженно сказал Фернандо. – Не знаю даже, засну ли я под шум этих капель…
– Милый, надо немного потерпеть, это ведь временные неудобства, – попробовала успокоить мужа Вероника.
– Хочу напомнить, что были твои слова – насчет рая в шалаше, – не очень любезно отозвался Монтейро. – Что касается меня, я бы предпочел все это время жить в старой квартире…
– Но у нас ее уже нет, и бесполезно жалеть об этом, – возразила Вероника.
Фернандо некоторое время молчал.
– А может быть, найдем других рабочих? – неуверенно предложил он. – Черт с ними, с деньгами, найдем других, и они все сделают, как мы хотим…
– Именно об этом я сейчас и думаю, – ответила Вероника.
– И к какому выводу приходишь?
Вероника вздохнула.
– Дорогой мой, когда ты говоришь: черт с ними, с деньгами, ты имеешь в виду не столько наши деньги, сколько деньги Бенито Пасо, – стала объяснять она. – Не знаю, как ты, но я потеряю покой, если фирма бедного сеньора Пасо разорится из-за моего каприза.
Вид Фернандо говорил о том, что он недоволен словами жены.
* * *Редакция газеты «Новедадес» время от времени устраивала банкеты для своих сотрудников. На очередной банкет были приглашены супруги Монтейро.
Фернандо вернулся с работы чуть раньше обычного и сразу стал переодеваться.
– Вероника, поторопись, – сказал он. – Наш старик-редактор не любит, когда его подчиненные опаздывают.
Вероника, уже готовая к выходу, одетая в нарядное платье, выглянула из кухни:
– Я думала, что мы успеем поужинать…
– Зачем? – воскликнул муж. – На банкете прилично накормят! – Он посмотрел на часы и добавил: – О, Господи, Вероника, мы опаздываем!
Она поспешила из кухни в спальню. По дороге споткнулась и упала, больно ударившись коленом.
– Сколько это может продолжаться! – не выдержала Вероника. – Эта пыль, грязь, мусор! Конца этому кошмару не видать.
– Позволь напомнить тебе твои же слова! – произнес Монтейро с издевкой в голосе. – Рай в шалаше! Именно рай нас окружает, Вероника!
– Ну вот, – чуть не плача, пробормотала Вероника, поднявшись и разглядывая колено. – Теперь придется одевать другое платье.
– Можешь пойти в этом, – махнул рукой муж. – Все равно мы будем сидеть за столом. Твои колени никто не увидит…
– Утешил… Больше тебе нечего сказать? – огрызнулась Вероника.
– Что тебя не устраивает, собственно говоря? – поинтересовался Фернандо.
Вероника чихнула.
– Не могу больше жить в таких условиях. Всюду пыль! – ответила она. – Я готовлю отбивные, но даже в них пыль!
Монтейро рассмеялся.
– Это не смешно! – заявила Вероника, снимая платье.
– Наоборот, даже очень смешно! – серьезно возразил Фернандо.
Он с размаху опустился на диван. Тут же взметнулась туча пыли.
– Видишь, как весело? – воскликнул муж. – Прошу отметить, на мне выходной костюм!
– Несносный Бенито Пасо! – сказала, покачав головой, Вероника.
Она уже успела переодеться в новое платье.
– Ну вот наконец и ты это признаешь, – вздохнул муж. – Мне кажется, мы его уже больше никогда не увидим.
– Тогда сам ищи новых мастеров! – воскликнула Вероника.
– Твое настроение меняется, как погода весной, – заметил Фернандо. – Дорогая, а ведь когда-то ты почти собственноручно занималась всем этим!
– В том-то все и дело, что «почти»! – ответила супруга. – Я работала дизайнером, а всем остальным занимались в фирме Альдонсо Ривера и девушки. Я не виновата, что в нашем доме дело никак не дойдет до той отметки, после которой смогу приступить к работе я. Понимаешь? Мы сами ничего не строили. Ривера только нанимал строительные бригады…
– Я слабо разбираюсь в этих мелочах…
– Вот-вот! – насмешливо проговорила Вероника. – Тебя интересует только твоя журналистика. Во всем остальном ты профан, но это не мешает тебе судить обо всем в своих статьях, словно ты во всем разбираешься на уровне профессионала…
– Вероника, прошу тебя, не трогай мою работу! – вскричал Монтейро. – Кстати, я хороший психолог. Ведь я оказался прав.
– В чем?
– Бенито Пасо клялся, что будет продолжать работать, но после того, как ты выплатила ему и его подчиненным деньги за кухню, его и след простыл.
– Это на него не похоже, – возразила Вероника. – Может быть, с ним что-то случилось?
– Случилось! – с иронией повторил муж. – То же, что случается со всеми алкоголиками после зарплаты.
– Но он не похож на алкоголика! – сказала женщина. – Разве ты его хоть раз видел пьяным?
– Все строители – алкоголики! – уверенно заявил Фернандо. – Только они не являются на работу навеселе, иначе сразу потеряют заказчиков.
Молодая женщина вышла на середину комнаты и остановилась, приняв вызывающую позу.
– Ты философствуешь, а я, между прочим, уже давно готова! – заявила она, свысока глядя на мужа, сидящего на пыльном диване. – Тебе же, как я понимаю, предстоит еще поменять костюм.
– Мне? – протянул Монтейро. – Менять костюм! И не подумаю! Редактор переживет, если я явлюсь и в этом. Только пройдусь щеткой пару раз, этого будет достаточно!
… Из присутствующих на банкете сослуживцев мужа Вероника никого не знала. Конечно, Фернандо перед началом застолья представил жену коллегам, а коллег – жене.
Новых лиц и имен было так много, что Веронике, растерявшейся и взволнованной своим первым выходом в столичное общество, не удалось запомнить ни одного.
К тому же, по нелепой традиции присутствующие расположились так, что супружеские пары уселись раздельно. Молодая сеньора Монтейро бросала взгляды на дальний конец стола, где сидел Фернандо в окружении каких-то незнакомых ей дам и что-то им рассказывал.