Kniga-Online.club

Ролейн Хочстэйн - Невинные обманы

Читать бесплатно Ролейн Хочстэйн - Невинные обманы. Жанр: Современные любовные романы издательство Международный журнал "Панорама", год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ничего больше? Что вы хотите этим сказать? Она проглотила комок в горле:

— Но это же правда!

Он наклонился к ней, и в свете камина его глаза показались бездонными озерами, полными темной воды.

— Ох, Кейт, — укоризненно сказал он. — Кто сейчас совершает маленький невинный обман?

Она потеряла дар речи. Конечно, он прав: этот поцелуй был каким угодно, но только не дружеским. Первый раз в жизни ее подхватила и понесла волна страсти.

Он спросил:

— Теперь вы прогоните меня? Кровь отхлынула от щек Кейт.

— Да… нет… я не знаю…

Она ничего не соображала, в ней бродили незнакомые чувства — пугающие, смущающие, но бесконечно восхитительные!

За окном сгустилась темнота. Уилл встал, включил свет и задернул расшитые цветами шторы.

— Этот камин — чертовски соблазнительная штука, — пробормотал он, садясь в кресло. — Ну, мисс Кэтрин Лавелл, кажется, мы столкнулись с небольшой проблемой. И что мы будем с ней делать? — грустно улыбнулся он.

— Почему вы меня спрашиваете? — обернулась к нему Кейт, продолжая притворяться, будто ничего особенного не случилось. — Думайте сами, «что с ней делать». Вы первый начали. О'кей, я не останавливала вас! Как вы выразились, во всем виноват камин. Впредь мы будем всюду зажигать свет. Это на тот случай, — спохватилась она, — если вы не захотите уехать.

Его глаза яростно сверкнули.

— Я не захочу уехать, и это вам прекрасно известно, — прошипел он, и Кейт едва не выдала охватившее ее чувство внезапного облегчения.

Потом они немного помолчали, а когда он заговорил снова, все оказалось на удивление легко и просто.

— Вы наполовину убедили меня, Кейт, что следует всегда говорить правду. Вот она: я очень хочу любить вас. Я мог бы попытаться соблазнить вас, но я обещал не пользоваться вашим положением и намерен выполнить свое обещание. Это удовлетворит вас?

Удовлетворит? Неужели он не знает, что теперь только одна вещь на свете удовлетворит их обоих? Да, конечно, знает, но он предпочитает сдержать слово, и она уважает его за это.

Сейчас от нее требовали еще одного обмана, на сей раз не маленького и не невинного. Она отвернулась, не желая смотреть ему в глаза.

— Это удовлетворит меня, — сказала она.

Глава 5

Уилл поднялся.

— Пойду в контору, — хрипло сказал он. — Надо закончить работу.

Хромая сильнее обычного, он пошел к двери, и у Кейт защемило сердце. Ей захотелось побежать за ним и сказать, что она согласна на все. Это была чистая правда. Что бы она ни говорила, но нужно ей было только одно — снова очутиться в его объятиях. Увы, это было всего лишь физическое влечение. Ничего похожего на любовь — настоящую, долгую любовь, которой она желала всем сердцем. Она никогда не соглашалась на меньшее. Такая любовь возможна только с Эдвардом. Как же ей быть?

Телефонный звонок в конторе положил конец ее раздумьям.

Неужели это звонит доктор? Так рано? Она сбросила покрывало и побежала к телефону.

Уилл сидел на краю стола, трубка у уха. Прикрыв рукой микрофон, он шепнул: «Доктор». Она тревожно следила за ним, пытаясь оценить ситуацию, но лицо его было непроницаемо.

Разговор, кажется, приближался к концу, и она быстро шепнула:

— Спросите, когда можно будет навестить Бекки!

Он кивнул, заговорил снова, умолк, а затем со словами «Tres bien. Merci, monsieur, au revoir»[16] положил трубку.

Увидев взволнованное лицо Кейт, он улыбнулся:

— Все идет отлично, никаких проблем. Если хотите, можете увидеться с тетей хоть завтра. У нее отдельная палата, и к ней пускают в любое время.

— Замечательно, — облегченно вздохнула Кейт. — Поеду сразу после завтрака.

— На машине? — спросил Уилл.

— Да, конечно, а как же иначе?

— Вы хорошо знаете Руан? Найдете дорогу к больнице?

— Конечно, — твердо сказала она. Но при одной мысли о том, что больницу придется искать, у нее упало сердце. По пути сюда она умудрилась заблудиться в Руане дважды, а попытки расспросить прохожих окончательно сбивали с толку. Она поджала губы.

Как обычно, Уилл прочитал ее мысли.

— Я мог бы подвезти вас, если бы не моя ватная левая нога. Пожалуй, садиться за баранку рановато. Придумаем что-нибудь другое. Конечно, у вашей машины автоматического управления нет.

Кейт покачала головой:

— У меня нет, но на «рено», кажется, стоит автомат. Правда, автомобиль у Бекки староват.

— Пойдемте посмотрим. Вперед, без страха и сомнений!

Стоявший в гараже большой черный «рено» был снабжен автоматом, и Уилл вскоре заставил его заработать.

— Садитесь, — сказал он Кейт, включая передние фары. — Надо опробовать машину и увериться, что я в состоянии вести ее.

Миновав аллею, он свернул на шоссе и проехал по нему несколько миль, потом повернул обратно, наслаждаясь машиной и своим умением управлять ею.

— Отлично! — воскликнул он, загоняя машину в гараж. — Выедем сразу после завтрака, идет?

— Это очень мило с вашей стороны, — нерешительно промолвила Кейт, — но кто останется у телефона? — Им звонили уже несколько раз, а вчера вечером заказала номер семья из четырех человек. — Мне бы не хотелось упустить что-нибудь важное…

— Проще простого, — махнул рукой Уилл. — Включим repondeur, вот и все.

— Repondeur? — переспросила Кейт.

— По-вашему, автоответчик, — усмехнувшись, пояснил он.

Подходя к подъезду, Кейт почувствовала досаду. Этот человек сильно подрывал ее уверенность в себе. Она не была закоренелой феминисткой, но ей нравилось думать, что она в состоянии справиться с любой проблемой.

— У вас на все готов ответ? — недовольно спросила она, но тут же прикусила язык — это выглядело черной неблагодарностью. — Не знаю, что бы я делала без вас! Надеюсь когда-нибудь научиться находить дорогу в этой стране самостоятельно. Наверно, хорошо знать два языка в совершенстве? Или вы владеете и другими?

— Немецким, испанским и немного итальянским, — признался он.

— Скромненько, но со вкусом, — съязвила Кейт. — Вы, наверно, были в школе жутким зубрило и!

— Ничего подобного! Жутким — пожалуй, но вовсе не зубрилой. Способности к языкам — это дар свыше, такой же, как музыкальный слух или ваш талант к компьютерам.

Они добродушно поддразнивали друг друга, пока не вернулись в гостиницу.

Кейт заперла входную дверь.

— Пожалуй, пора спать, — сказала она, стараясь, чтобы ее голос звучал как обычно. При виде уютной гостиной с диваном у камина, в котором догорали остатки дров, она вновь почувствовала волнение.

— Неужели вы такая соня? — полюбопытствовал Уилл.

Перейти на страницу:

Ролейн Хочстэйн читать все книги автора по порядку

Ролейн Хочстэйн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невинные обманы отзывы

Отзывы читателей о книге Невинные обманы, автор: Ролейн Хочстэйн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*