Анна Хэкетт - Неразгаданное (ЛП)
— Деклан…
Он встретил ее взгляд и один удар сердца они смотрели друг на друга. Деклан не знал, кто двинулся первым, но Лейн развернулась в его руках, и последовал горячий, немного дикий поцелуй.
Когда она отступила и облизала губы, ее взгляд был затуманен. «Проклятье». Лейн Раш была проблемой. Деклан знал, что должен держаться подальше, но не мог.
— Поднимайся, Раш.
— Лестница. Точно.
Ухватившись за веревочные ступеньки, она поднялась. Деклан последовал за ней и каждый раз, как поднимал взгляд, был вознагражден потрясающим видом скрытых брюками упругих женских ягодиц.
Он втянул в легкие воздух.
Добравшись до верха, Лейн выбрались на поверхность. Деклан преодолел несколько последних ступеней и встал рядом с ней.
Наверху ждала его команда.
— Как мило с вашей стороны присоединиться к нам, — протянул Логан.
Деклан едва сдержался, чтобы не показать другу средний палец.
— Нам нужно поговорить, — он едва заметно кивнул в сторону ямы. — Некоторым новым находкам нужна охрана.
Глаза Логана стали немного больше обычного.
— Без вопросов, — он повернулся к Лейн. — Док. Мы поставили статую в рабочей палатке.
— Статую?
— Да. Та глыба, о которой вы так пеклись, — выгнул бровь Логан. — Ну, та, которая чуть не упала вам на голову.
— Точно, — покачала головой Лейн. — Конечно. Я посмотрю на нее, — тогда ее плечи поникли. — Но сначала нужно разобраться с бардаком на помосте…
— Иди, Раш, — она посмотрела на Деклана. — Беги, — он кивнул в сторону рабочей палатки. Дек знал, что Лейн умирает от желания достать из заплечной сумки свиток. — Я разберусь с помостом.
Она выглядела разрываемой на две части.
— Ты уверен?
— Тебе придется поблагодарить меня еще раз, — уголки его губ дрогнули.
От этих слов Лейн выпрямила спину, и Деклану на секунду показалось, что сейчас она заупрямится и решит разбираться с помостом сама.
Он покачал головой.
— А знаешь что? Я дам тебе перерыв.
— Док? — к ним спешила Пайпер Росс вместе с другими членами команды.
— Доктор Раш, статуя удивительна, — сказал молодой парень, размахивая руками. — Вам стоит взглянуть.
Когда археологи добрались до них, Лейн бросила прощальный взгляд на Деклана и, отвернувшись, последовала за своей командой.
— Не хочешь рассказать, что произошло на самом деле? — спросил Логан, как только Лейн оказалась вне переделов слышимости.
— Да. Мы нашли гробницу. Картины, артефакты и…золотой саркофаг. И тайный золотой свиток.
— Твою ж мать, — Логан встал перед ним. — И ты, конечно же, расскажешь, почему у тебя взлохмачены волосы, а у прекрасного доктора распухли губы, словно кто-то целовал ее до потери пульса?
Выпрямившись, Дек увидел, что ему усмехаются Хейл и Морган.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь, — Логан лишь выгнул бровь. — Вперед, О'Коннор, — Деклан отвернулся. — Вместо того чтобы сплетничать, как насчет поработать?
***
Солнце садилось за горизонт, подсвечивая пески пустыни золотым, оранжевым и красным.
Дек стоял на краю лагеря, наблюдая за закатом.
Он думал о том, что такой захватывающий вид должен вызывать какие-нибудь чувства, но…нет. Деклан не чувствовал ничего.
Потерев живот, он ощутил под тканью толстый рубец шрама. Деклан выкарабкался и выжил. У него были друзья, семья и процветающий бизнес. Стоило наслаждаться.
Нужно перестать беспокоиться о том, что закат не вызывает никаких эмоций.
Тем не менее, кое-что его беспокоило, причем очень сильно — поцелуй Лейн Раш. Дек закрыл глаза. Господи, стоит заняться своей работой. Нельзя позволять слишком умной самоуверенной женщине помешать ему. Да и Лейн, конечно, не нужно, чтобы ей портил жизнь мужчина вроде Деклана. Она понятия не имела, на что он способен.
Повернувшись лицом к темнеющему лагерю, Дек стиснул зубы.
Работники из числа местных все еще сидели вокруг костра и, тихо переговариваясь, пили то, что они называли кофе. Деклану это варево по вкусу напоминало грязь и ветки, поэтому он к нему не притрагивался.
Также его тревожило то, что они с Логаном обнаружили при осмотре помоста. Деклан несколько часов провел в яме, расчищая ее и помогая рабочим все восстановить.
Явных признаков не было, но присутствовали намеки на то, что происшествие неслучайно.
Царапины на опорных точках, раскрученные и потертые болты. Может, это лишь совпадения, но Деклан не особо верил в стечение обстоятельств. Служа во флоте, он слишком часто видел, как совпадения превращаются в огромную кучу дерьма.
Ему платили за то, чтобы собирать информацию, все планировать и пребывать в боеготовности, но оказалось, что стояк делает любой день отвратительным.
Дек коснулся наушника.
— Логан? Все тихо?
— Как на кладбище, — ответил Логан.
— Технически это и есть кладбище, — мрачные мысли Дека вернулись к разрушенному помосту. Он представил себе, как Лейн могло раздавить. — Давай приложим все силы, чтобы кладбище оставалось древним и не превратилось в современное.
— Дек, до тебя добрался бугимен? — послышался голос Морган.
— Меня насторожил инцидент с помостом.
На линии было хорошо слышно фырканье Логана.
— Ты всегда настороже. «Настороже» — твое второе имя.
— Просто держи ухо востро, ладно?
— Как всегда.
Деклан обошел лагерь и проверил маленькие палатки персонала. В большинстве из них было темно, и люди внутри спали после напряженного дня. В одной или двух горел слабый огонек. Археологи либо читали, либо планировали завтрашний день.
Тогда Деклан посмотрел на большие рабочие палатки, в одной из которых было очень светло.
Он знал, кто в ней работает и над чем.
Матерчатая створка на входе была откинута и подвязана. В течение секунды Деклан стоял и смотрел на Лейн.
Разглядеть ее было нетрудно. Она сидела за самодельным деревянным столом, где лежал свиток из саркофага. Теперь на Лейн не было шляпы, и густые темные волосы рассыпались по плечам.
Она была в перчатках и касалась свитка так, словно это самая драгоценная вещь на свете. Выражение лица Лейн…Деклан не мог отвести взгляда. Он подошел ближе, пытаясь увидеть то же, что и она. Схватив ручку, Лейн сделала несколько заметок в блокноте у себя под локтем.
В ту же секунду она вскинулась, словно от выстрела, и развернулась. Тело напряглось, золотистые глаза широко распахнулись, и в Деклана полетел кулак.
Нападение стало неожиданностью, и удар достиг лица.
— Твою мать! — Дек отшатнулся, схватившись за нос. — Раш, какого черта?