Наоми Хортон - Экзамен любви
— О Алан! — Энди вдруг заплакала, хотя вовсе не собиралась этого делать. Две крупные слезы скатились по щекам, и она даже не успела вытереть их. — Алан, ты слишком хорош для меня. Спасибо тебе. Ты очень терпеливый.
— Любимая, мне пора бежать. Начинается очередной раунд переговоров. Позвони мне завтра в любое время, ладно? Я весь день занят, просто передай секретарю, когда тебе можно перезвонить. А теперь засыпай.
— Договорились. И, Алан, послушай...
— Спокойной ночи, дорогая. Я люблю тебя.
Мягкий зуммер международной линии... Энди долго вслушивалась в него, задыхаясь от слез. Черт возьми, это же так просто! Да любая женщина умерла бы от счастья, сделай ей предложение один из самых модных во всем мире холостяков! Алан так обаятелен, галантен, его родовой замок построен двести лет назад! А самое главное — Алан любит ее. Какого же дьявола? И надо же было так глупо влюбиться не в Алана, а в Коннора Девлина, который вообще никого не любит!
— Пять дней? Ты собираешься пять дней провести с Коннором Девлином в романтическом горном коттедже? — Младшая сестра Энди даже присвистнула от удивления. — Не слабо! У Конна все-таки осталась в голове парочка извилин. — Она двусмысленно ухмыльнулась. — Или, наоборот, не осталось?
— Мы едем работать, понимаешь, Трейси, работать!
— Да уж! Так я тебе и поверила!
Энди улыбнулась. Потом поднялась и посмотрела на раскрытый чемодан у кровати, заглянула в шкаф.
— У меня такое чувство, будто я что-то забыла.
— Этот обалденный пеньюар, который кто-то тебе дарил, — ласково напомнила Трейси. — Но этот кто-то так тебя в пеньюаре и не увидел. Вот и вытащи его наконец из коробки!
— Ну уж нет. — Энди гневно уставилась на сестру. Трейси уютно устроилась в ее кровати. — Послушай, наш уик-энд будет столь же романтичен, как генеральная уборка.
— Знаешь, все в твоих силах. — Трейси села и заметно оживилась. — Он теперь в разводе, если ты не забыла. Он одинок. А значит, годен к применению. Запихни в чемодан побольше сексуальных платьев, возьми литр самых дорогих духов, не забудь прихватить парочку новых чудо-лифчиков, и природа возьмет свое.
Энди устало посмотрела на Трейси.
— Я понимаю, тебе трудно в это поверить, Трейси, но, если я говорю, что еду в Тимбервольф работать, это значит — будут переговоры с утра до ночи, и все. Если я буду благоухать парфюмерией и демонстрировать новые моды, Конн решит, что я слегка тронулась, и посадит меня под замок. На этом мой уик-энд и закончится!
— Ну и сколько ты собираешься кружить вокруг этого парня, Энди? — Трейси уже не улыбалась. — Я вынуждена напомнить, что тебе скоро стукнет тридцать.
— Спасибо, я помню.
— А как насчет твоего француза?
— Он канадец. А что? — Энди взяла стопку нижнего белья и положила его в чемодан.
— Так ты выходишь за него или как? — Трейси поднялась на ноги, подошла к шкафу и принялась копаться в ящиках. Она вытащила черный кружевной бюстгальтер, кружевные трусики и положила их в чемодан.
Энди схватила их и сунула обратно.
— Я пока не решила.
— Время идет. — Трейси нашла еще один кружевной бюстгальтер, на этот раз бледно-розовый, запихнула в чемодан и выпрямилась. — Я не могу поверить, что ты даже не спишь с ним. Хотя тебе и под тридцать, на пенсию еще рановато. Кстати, на той неделе попалась мне на глаза журнальная статейка — там сказано, что сексом можно заниматься аж в восемьдесят.
— Ты просто возвращаешь меня к жизни. — Энди вынула розовый бюстгальтер из чемодана, оттолкнула Трейси и закрыла шкаф. — Хочешь — верь, хочешь — нет, но в жизни есть вещи поважнее секса.
— Ну-ка, ну-ка, поделись. — Трейси расхохоталась, подошла к другому шкафу, стала задумчиво перебирать одежду сестры. Сняла с плечиков черное платье, приложила к себе и аккуратно сложила в чемодан. — Надо хотя бы спать с этим канадцем, Энди. Вроде бы Коннор не хранит свое белоснежное тело для тебя. Говорят, у него роман с Оливией Вудраф? — Она взглянула на Энди, подняв брови. — Я кое-что слышала об Оливии.
Энди повесила платье обратно, и Трейси стала разглядывать выходной костюм с глубоким декольте.
— Я знаю, что голова не самое твое сильное место, — проговорила Энди, укладывая платья в чемодан, — но все же послушай: у Конна старомодные представления о собственности, это значит, он не станет спать с женщиной, если женат на другой.
— Но он не женат, не правда ли?
Энди не раз приходила в голову эта мысль, но ей совсем не хотелось обсуждать Конна с Трейси.
— Я работаю на Девлина. И не собираюсь посвящать ему личную жизнь.
— Но ты все еще любишь его, — взглянула на нее сестра.
Энди отвернулась и принялась внимательно рассматривать туфли.
— Конн мой лучший друг. Конечно, я люблю его. Я и тебя люблю, хотя не всегда понимаю почему.
Трейси хотела возразить что-то, потом запнулась, вздохнула и снова вытащила черное коктейль-платье.
— Оно тебе понадобится. Коттеджи Тимбервольфа не то место, где к обеду выходят в свитере и джинсах.
— Там никого не будет, кроме нас. Обедай хоть голая.
— Это идея, — хитро прищурилась Трейси. — Тогда тебя даже Конн заметит...
— Заткнись.
— Духи! Не забудь про духи. Да. И возьми еще кое-что. — Трейси покопалась в своей сумочке, зажала в руке парочку ярких упаковок. — Вдруг повезет, и они тебе сослужат хорошую службу. — Ухмыльнувшись, она показала Энди презервативы и бросила их в чемодан.
— Ты прекратишь или нет? — Энди схватила презервативы и швырнула их обратно в сумочку. — И, Бога ради, держи их подальше от отца, а то он запрет тебя в подвале. Он считает, что самый безопасный секс — полное отсутствие всякого секса.
— А, так вы с ним одного поля ягоды! — Трейси выдвинула очередной ящик и вытащила стопку ночных рубашек. Насмешливо взглянула на сестру. — Ну и ну! — Она держала в руках белую хлопковую ночную рубашку, сшитую без всяких изысков. — Энди, даже монахини одеваются посмелее. Нет, серьезно, мне стоит прочитать тебе лекцию об интимной жизни.
— Трейси, последний раз тебя предупреждаю…
— Ага, а это что такое? — Трейси извлекла из ящика пенящийся шифон абрикосового цвета и торжественно помахала им. — Вот это похоже на правду! О-ля-ля! — Она накинула на себя материю и приняла соблазнительную позу. — Очередной подарок француза?
— Подарок самой себе. — Энди отобрала у Трейси шифон, но та ловко выхватила его.
— Ну что ж, все-таки ты не безнадежна. — Трейси ободряюще кивнула, аккуратно сложила пеньюар и бережно спрятала в чемодан. — Возьми-ка это с собой. Нокаутируешь старого Конна.
— Я нокаутирую тебя, если ты не успокоишься.