Няня для байкера - Велена Князь
— Ну что, готовы посмотреть, какие сокровища скрываются на этих полках? — Я внимательно посмотрела на их взволнованные лица.
— Да! — хором ответили девочки.
Мы нашли целый стеллаж с новыми Рождественскими книгами, и девочки полностью погрузились в изучение красочных обложек.
— Не забывайте, что можете взять с собой не более пяти книг за раз, — напомнила я им.
— О, тогда я возьму еще несколько! — Сью начала с энтузиазмом набирать книжки в охапку.
— Ой, а у меня уже семь… — Викки расстроенно плюхнулась на стул, рассматривая свои находки.
— Тогда придется две оставить на потом. Но ты сможешь их взять в следующий раз.
Закончив с выбором книг, мы, наконец, покинули здание библиотеки. Девочки без умолку болтали о своих впечатлениях.
— Куда мы пойдем теперь? — С улыбкой спросила меня Сьюзан.
— У нас был насыщенный день. Давайте возвращаться домой, и я приготовлю нам всем что-нибудь вкусненькое на ужин! — Сегодня и правда был замечательный, наполненный событиями день.
На обратном пути я много размышляла о сегодняшнем дне. Насколько мне было комфортно рядом с девочками. Я знаю, многие домохозяйки жалуются на отсутствие свободного времени, усталость и депрессию. Мне кажется, я создана для семьи. Заниматься бытом, играть с детьми, водить их в школу и на прогулки. Жаль только, что нет подходящего человека рядом, с кем эту семью можно создать.
Глава XII Поездка в Плейнвилл
*Макс*
Вместе с Купом мы гоним по шоссе 188 вдоль песчаного пляжа. От Хартфорда до Плейнвилла примерно час езды. Но я думаю, мы доберемся быстрее, потому что на дорогах совсем безлюдно. Обычно в это время года люди стараются уехать отдыхать. Куда-нибудь, где теплее или в гости к родным. Когда последний раз я сам бывал в отпуске? Наверное, еще до рождения девочек. Мы вместе с Трисс поехали в свадебное путешествие и провели незабываемое время на пляжах Доминиканы. Потом появилась Ви, и романтика отошла на задний план. После рождения Сью о поездках вообще пришлось на время забыть. А потом Трисс ушла. Ну и черт с ней.
Уже через сорок минут мы были на месте и припарковали байки на открытой стоянке. Алекс поручил нам с Купером важное задание: купить кучу лотерейных билетов со скидкой. В качестве праздничного бонуса каждому гостю на рождественской вечеринке достанется по одной лотерейке. Поэтому нам пришлось тащить свои задницы в такую даль и выполнять приказ.
Мы заходим в небольшой магазинчик, указанный в сообщении Алекса. Это своего рода минимаркет, где можно найти все, начиная от батареек, заканчивая консервами из оленины. Из-за прилавка на меня смотрит пожилая продавщица с ярко накрашенными губами.
— Чем я могу вам помочь, мальчики?
— Нам бы скретч-билетиков купить. Да побольше. Босс хочет раздать их на Рождество.
— Хорошо. Какие вам билеты нужны? У нас есть пятидолларовые, десятидолларовые и двадцатидолларовые. Призовой фонд тоже отличается.
— Давайте пятидолларовых штук сорок.
— Каких именно? — Она смотрит на меня, как на идиота.
— Ох, блин. Давайте разных, сколько наберется.
— Хорошо, получится сорок штук по десять каждого вида.
Я достал кошелек и отсчитал двести баксов.
— Спасибо, до свидания! — Я оборачиваюсь назад и вижу, что мой товарищ застрял у витрины с пивом. — Куп, погнали!
Он подошел ко мне с целым ящиком разных бутылок.
— У нас что, намечается вечеринка? — я удивленно приподнял бровь.
— Все может быть. А может, я один все это выпью. — Купер загадочно улыбнулся.
— Да хоть упейся, мне без разницы. Везти ты как это собираешься?
— У меня есть седельные сумки.
— Не влезет.
— Значит, я использую твои седельные сумки!
— Да вот хрен тебе.
— Ой ладно, не будь таким занудным.
— Они перебьются и у меня весь байк провоняет твоим пивом.
— Не перебьются, если что, с меня химчистка.
Тут до нас доносится рев мотоциклов с улицы. Сейчас мы на чужой территории и добром встреча с другими байкерами может не закончиться. Я внимательно изучаю сквозь стекло нашивки на одежде приехавших ребят. Дьявольские Черепа из Алабамы. Дело дрянь. Они тоже не местные, а значит, не знают наших законов. При этом их собралось уже человек двадцать. Не меньше.
— Вот дерьмо.
— Это же Дьявольские Черепа! — Куп вытягивает голову, чтобы рассмотреть байкеров.
— Вы что, с ними враждуете? — Продавщица заметно нервничает.
— Типа того. — Мрачно отвечаю я.
— Этого еще мне не хватало. А ну живо за мной, выведу вас через задний ход.
Я смотрю на Купера. Это трусливый поступок, но вступать в неравный бой желания ни одного из нас нет. Если выберемся незаметно, то сможем вернуться на свою территорию в целости. Гнаться они не будут. Им самим следует вести себя потише, иначе отхватят от местных.
Я прячу лотерейки во внутренний карман куртки и направляюсь за продавщицей. Куперу приходится оставить свое пиво рядом с прилавком. Выйдя через задний вход, я протянул старушке сотню баксов.
— Спасибо большое. Если сможете, отвлеките их, пожалуйста, пока мы не отъедем.
— Для такого красавчика ничего не жалко! — Она засунула купюру в лифчик и слегка шлепнула меня по заднице.
Я ухмыльнулся, и мы направились к углу здания. Парни из Черепов как раз только зашли внутрь. Значит, у нас есть время, чтобы добежать до парковки. Я толкнул Купера локтем в бок, и мы рванули к своим мотоциклам. Шины жалобно завизжали, и мы умчались прочь. Как раз вовремя. Неожиданные гости увидели наш побег, но сделать уже ничего не могли. Всю дорогу Купер скулил по поводу оставленного пива. Тоже мне, трагедия.
К тому времени, как мы вернулись в Хартфорд, практически стемнело. Само собой, ужин я пропустил, но может, я еще успею почитать девочкам сказки. Подъехав к дому, я попрощался с Купером и отзвонился по поводу лотерейных билетов Максу.
Внутри меня встретила оглушающая тишина. Должно быть, все уже легли спать. Тихо прокравшись через гостиную, я вошел на кухню, где меня ждала записка.
“Мистер Блэк,
ваш ужин в духовке.
Алиса.”
Приоткрыв дверцу духового шкафа, я увидел небольшую форму, прикрытую фольгой. Внутри лежала ароматная лазанья и кусок чесночного хлеба. Запах потрясающий. Готовить эта женщина определенно умеет. Если бы она меня так не раздражала, может быть, я бы с ней попробовал замутить.
Поставив еду на столешницу, я отправился наверх, чтобы первым делом проверить девочек. Малышки сидели на своих