Второй брак - Анна Шварц
— Прошу прощения, что касаюсь не своего дела, но эта девушка права, — сказал мужчина, который ранее приходил за мной чтобы отвести к залу. Указывал он именно на меня. — Я все видел своими глазами. Эта девушка, Ирения Рори пыталась остановить Анаис Рори, но та не послушала и пролила на себя вино. И это все, конечно, ужасно, но наступило время дебюта. Мне нужно отвести леди в зал.
Слушая слова мужчины, я неотрывно смотрела на Анаис. То, как ее глаза еще сильнее исказились, но чтобы не показывать этого, она тут же уткнулась лицом в плечо мамы. Зарыдала еще сильнее.
— Как же так?.. Я не думала, что сама на себя пролила вино…
Она шептала судорожно, рвано и быстро. При этом, не прекращая рыдать. Явно пытаясь оправдаться и у нее получилось. Мама погладила ее по голове и успокаивающе сказала:
— Ничего страшного. Ты, наверное, просто нервничала и что-то неправильно поняла.
Попытка Анаис отобрать мое платье, провалилось. Как оказалось, у нее имелся еще один план — она начала захлебываться слезами и говорить о том, что не может в таком виде показаться перед императорской семье. Говорила, что лучше вовсе никуда не пойдет и останется без дебюта.
— Мам, пап, я опозорю вас, если явлюсь там в таком виде.
— Дорогая, если ты останешься без дебюта, в дальнейшем тебе будет тяжело. Тебе стоит переживать о себе, а не о нас.
— Вы моя семья, — вновь сквозь всхлипы. — Я не могу так опозорить вас своим внешним видом.
Анаис плевать на родителей. Она думала лишь о себе. Да и испачканное платье ударило бы по ее репутации, а не по нашей семье. Но родители искренне верили в то, что она этого не понимала. В то, что она добрая и милая, из-за чего решили пойти на риск.
Отец пошел к канцлеру, чтобы просить его немного перенести дебют. Буквально на пару часов. При этом, всю вину брал на себя. Все лишь для того, чтобы Анаис успели привезти платье.
А вот уже такие просьбы, которые нарушали традицию императорского дворца, влияли на нашу семью. В особенности, на отца.
Но Анаис на это было плевать. Она тут же побежала вызванивать горничным, чтобы они приготовили какое-то там платье. Чтобы она блистала на балу.
Танец
… — Ваше Величество, сегодня семья Рори имеет честь представить вам своих двух дочерей - Анаис и Ирэнию. — сообщил канцлер императору, и мы с сестрой синхронно склонили головы.
Я бросила в этот момент украдкой взгляд на Анаис. Что ж, умение вертеться у сестры не отнять - она надела золотистое платье с такими же открытыми плечами, как и у меня. Прежнее было более милым и кокетливым. Она быстро подстраивалась. Когда мы подняли головы, я заметила, как на ее губах мелькнула усмешка.
Змея.
Нам поаплодировали аристократы в зале, император произнес пару приветственных слов. Дальше по традиции следовал танец, и я, перед тем, как уйти, бросила украдкой взгляд на кронпринца, присутствовавшего на церемонии. Он неотрывно смотрел на Анаис.
Мне захотелось выругаться.
Мой первый же план в этой жизни полетел к чертям. Мне стоит быть настороже, потому что мое знание будущего - не гарантия успеха.
Развернувшись, я хотела было уйти, как вдруг меня окликнул приятный голос.
— Ирэния Рори.
Я замерла. Мне послышалось? Затем медленно оглянулась. Так и есть - на меня смотрела императрица, красивая, темноволосая женщина. Я тут же подошла к ней, пытаясь унять внезапно забившееся испуганно сердце. Что она хотела?
— Да, Ваше Величество?
— У тебя очень красивое платье. Где ты его купила?
— Моя подруга сшила его. — я медленно выдохнула, поняв, что ничего ужасного не произошло. — Спасибо за похвалу, Ваше Величество.
Она улыбнулась мне, и я почувствовала, как внутри что-то обожгло. Это правда было по-доброму. Если бы я не знала, что принесет правящая семья моей, то иначе воспринимала бы эту улыбку.
— Не волнуйся. — произнесла императрица. — Редко чей дебют проходит гладко. Иди, потанцуй и расслабься. Я слышала, ты уже с кем-то помолвлена. Довольно рано даже для аристократки. Этот человек хорошо относится к тебе?
Странно, что она об этом спрашивала. Я не знала, нормально ли это, когда на дебюте с тобой общается сама императрица? Поколебавшись некоторое время, я кивнула.
— Да, хорошо, Ваше Величество.
Она некоторое время смотрела на меня, а затем произнесла:
— Хорошо. Ладно, Ирэния, не стану задерживать твой первый танец.
— Спасибо за беседу, Ваше Величество. — я, развернувшись, покинула ее, и только потом смогла выдохнуть всей грудью.
За всю свою прошлую жизнь я имела слишком мало друзей и не так часто появлялась в обществе из-за неудавшегося первого дебюта и последующей проделки Анаис. Поэтому я не была сильна в светских беседах, а ведь в высшем обществе каждый разговор может иметь двойное дно и скрытые причины. Так почему императрица заговорила со мной и что за этим кроется?
Я едва не задела человека, внезапно выросшего передо мной, но он вовремя остановил меня, поймав за плечо.
— Ирэн. Все в порядке?
Я медленно поднял взгляд. Рейнард.
—Да. — ответила я спокойно, а он продолжил:
— Ты говорила с императрицей?
— Она просто сказала мне пару слов. — я пожала плечом. — Разговором это сложно было назвать. Разреши мне...
— Я хотел пригласить тебя на первый танец. Разрешишь?
Ха. Мне захотелось усмехнуться. У меня в прошлой жизни первого танца как-то и не было. Дебют я пропустила, а после свадьбы Рей не считал нужным танцевать со мной.
— Прости. — я отказала так легко, что мне даже страшно стало. Но взгляд Рея этого стоил. — Я хотела потанцевать с папой.
— Ирэн, я твой жених. — Рей приподнял бровь, внимательно посмотрев на меня, а я снова пожала плечом.
— Я знаю, но папа вырастил и воспитал меня. Ничего странного в этом нет, обычный знак уважения.
— Почему-то я не узнаю тебя. — произнес внезапно Рей, и от этого что-то внутри дрогнуло. — Мне почему-то последнее время кажется, что ты не та Ирэн, с которой я ее недавно разговаривал. Раньше ты искала меня взглядом, а теперь даже когда я стою напротив посмотреть не хочешь. Я даже не стану