Лайни Смитерс - День судьбы
– Это не значит, что я готова сдаться, – предостерегла его Вивьен.
Она поймала себя на том, что все время разговаривает в не свойственной ей насмешливой манере. Неудивительно, утешила себя Вивьен, наша встреча на редкость странная, фантастически необычная.
– Никак не могу понять… – Стивен недоуменно покачал головой. – Вы знали о моих намерениях, и то, что вы приехали сюда, в «Замок Грёз», находитесь в моем доме, более того – в моей спальне, любому разумному человеку дает понять, что вы согласны на мои условия. Тогда почему вы вдруг решили испытывать мое терпение?
– Я не предполагала, что вы говорили всерьез, – уклончиво ответила Вивьен.
Она была не совсем искренна, хотя Стивен настаивал на честности в их уговоре. Вивьен прочитала записку, нашла ночную сорочку, выдержала неприкрытую сексуальную угрозу Стивена и все-таки никак не могла смириться с невероятностью его требований.
– Вы опять нарушаете правила, – укоризненно произнес Стивен. Его взгляд стал хищным, как у дикого зверя, готового броситься на добычу. – Вы, конечно, знали все условия договора. Я сказал вашему отцу, что вы можете проводить дни как угодно. Но ночи – мои! – Стивен посмотрел в окно и высокомерно заметил: – Солнце давно село, а вы все еще одеты. – Он мрачно нахмурился и указал на ее дорожный костюм. – Если вы ждете, что я буду вас раздевать, я сделаю это с большим удовольствием. Но вовсе не так, как нравится вам, а как нравится мне. После – не жалуйтесь. – Его глаза полыхнули жестким огнем. – Запомните, Вивьен. Через минуту или через пару часов – не имеет значения – вам неизбежно придется подчиниться моим причудам. Если я предложу вам лечь на спину, вы должны лечь на спину. Если я захочу наслаждаться вашим телом, стоя у стены, вы прислонитесь к стене. Если мне больше понравится устроиться на полу, вам придется лечь на пол. И я не потерплю возражений. Моя игра – мои правила.
Зловещие интонации в его голосе заставили Вивьен вздрогнуть. Но, понимая, что она согласилась принять участие в этой странной и неприятной игре, Вивьен постаралась сохранить хотя бы внешнее спокойствие.
– Возможно, вы таким образом тешите свое самолюбие, но в наш просвещенный век, Стивен, женщина не обязана подчиняться любым требованиям мужчины.
– Однако вам придется это сделать. И знаете, Вивьен, вам понравится. Вы будете подчиняться мне не по обязанности, а потому, что я не потребую ничего лишнего, ничего такого, что не соответствовало бы вашим тайным желаниям.
Вивьен яростно сверкнула глазами, не в силах далее выслушивать его оскорбительные намеки.
– Вы разговариваете со мной, как с проституткой, которую вызвали на ночь и оплатили услуги.
– Зачем такие сравнения? Хотя, может быть, и можно сказать, что я купил ваше время с подобной целью. Кстати, не забывайте, что наш договор заключен не на одну ночь.
Вивьен сжала кулаки, еле сдерживаясь, чтобы не ударить Стивена. Невероятным усилием воли она подавила совершенно непривычный для нее приступ ярости. Еще минута, и она бы сорвалась.
– Отец был прав, – Вивьен с ледяным спокойствием взглянула на своего мучителя, – вы не человек, а дьявол.
– Пусть так. – Стивен потер небритую щеку, делая вид, что равнодушен к ее оскорбительным словам. – Значит, вам вскоре предстоит танцевать – образно выражаясь – с самим дьяволом. – Он бросил на кровать кружевную сорочку. Его глаза потемнели и злобно сузились, губы жестко сжались, – Теперь я с нетерпением жду, когда вы сбросите тряпки, скрывающие ваше прекрасное тело. Если вы не сделаете этого, этим придется заняться мне. Но в таком случае, дорогая Вивьен, боюсь, все ваши вещи будут безнадежно испорчены.
Где же его обещания не делать ничего против моей воли? – подумала Вивьен. – Я ухожу.
– Не советую. Сейчас новолуние, и очень темно. Даже если вы сумеете, добраться до ворот, дорога в поселок идет по самому краю обрыва. Там даже днем следует быть крайне внимательным. А уж в темноте дорога смертельно опасна. Вы скорее всего свалитесь на острые прибрежные камни. И, как вы думаете, приятно будет это трагическое событие вашему дорогому отцу?
Его тон был неприкрыто насмешлив, пожалуй, даже циничен. Вивьен еще раз напомнила себе, что ее детское представление о Стивене не стоит принимать во внимание, – она тогда была глупой, романтичной девчонкой. Она до недавнего времени верила и в то, что ее отец – честный человек. Но, увы, ошибалась.
– Если вы собираетесь бить меня, или хлестать кнутом, или насиловать, я сбегу.
– Не тревожьтесь, я не собираюсь применять силу.
– И я не соглашусь участвовать в ваших сексуальных оргиях. – В этом Вивьен была абсолютно уверена. – Если вы для этого затащили меня сюда, я предпочту свалиться в море.
Как она могла когда-то мечтать об этом чудовище!
Глава 5
Унылые годы в монастырской школе Вивьен помнила достаточно хорошо. Сестры-наставницы ревностно заботились о чистоте души и тела, не позволяя взрослеющим воспитанницам предаваться романтическим мечтам.
Но Вивьен умудрилась найти потайное местечко, где никто не мешал ей думать о Стивене Фоссе и перебирать в памяти милые девичьему сердцу пустяки, с ним связанные.
Детство и юность остались позади. Вивьен повзрослела, снискала мировую известность, но продолжала часто вспоминать Стивена. Значительно чаще, чем следовало бы талантливой пианистке, всю себя отдающей любимому делу.
Когда отец передал ей невероятное предложение Стивена, Вивьен не восприняла его всерьез. Правда, мысль о возможности провести месяц в обществе Стивена была соблазнительной, юношеские грёзы иногда тревожили ее сон, но секс по принуждению?..
Поэтому и сейчас Вивьен не шелохнулась, слушая настойчивые объяснения Стивена.
– Я могу терпеть достаточно долго и дождаться, чтобы вы сами рвались к этим, – он криво усмехнулся, – «оргиям». Но – не хочу.
– Вы просто отвратительны! – невольно вырвалось у Вивьен.
– Вы все еще в одежде, – занудно повторил Стивен. – Советую начать с обуви, это проще. А потом двинемся дальше.
Вивьен молчала.
– Хорошо, – в голосе Стивена появились угрожающие нотки, – для начала я вам помогу.
– Не надо, Стивен, – жалобно попросила Вивьен, прикрывая руками грудь. – Пожалуйста!
Он не обратил на ее просьбу никакого внимания.
– Вы очень интересно произносите мое имя. С трудом, но почти ласково.
Стивен провел кончиками пальцев по краю выреза свитера Вивьен. Она вздрогнула, будто ее кожи коснулось пламя.
– Вы боитесь меня, Вивьен? – осведомился Стивен, нащупав неровно бьющуюся на ее шее жилку.
Она не ответила – просто не могла произнести ни слова, – и его рука легко скользнула под мягкий свитер.