Рэйчел Гибсон - Чистосердечные признания (ЛП)
Хоуп знала, когда стоит надавить, а когда – сдать назад. Она получила информацию – теперь можно оставить неприятную тему в покое.
- Кажется, здесь очень мило, - ответила она и затем, так же ловко, как сама Шелли, изменила направление разговора, уведя его от себя. – Вы давно здесь живете?
- Моя семья переехала сюда, когда мне было шесть. Мой муж, Пол, родился в этом доме. Я закончила госпелскую среднюю школу вместе с большинством местных жителей. – Шелли принялась перечислять их так, будто Хоуп действительно знала, о ком идет речь. – Пол и я, Лон Уилсон и Энджи Брайт, Барт и Энни Тернер, Пэрис Фернвуд, Дженни Ричардс. Ким Хоув и Дилан – но это тогда, когда он еще жил в Техасе с родными. Его мама, сестра и зять по-прежнему там. И, конечно, Ким сбежала с дальнобойщиком сразу после школы, живет теперь где-то в Мидвесте. Не припомню, что сталось с Дженни. – Шелли откусила от своего сэндвича и спросила: - Вы замужем?
- Нет. – Соседка смотрела на Хоуп так, будто ожидала больше деталей. Что ж, деталей не будет. Стоит упомянуть слово «развод», как последуют другие вопросы, а Хоуп ни за что не хотела делиться неприглядными и совершенно ординарными подробностями своей жизни с кем бы то ни было. Особенно с незнакомкой. Журналистка потянулась за чаем и сделала большой глоток, пытаясь вспомнить, когда последний раз сидела с кем-то за ланчем не по работе. Наверняка не скажешь, но, кажется, с самого момента развода. Как и у многих семейных пар, ее друзья были их общими друзьями. И не важно, кто первый перестал звонить, они или сама Хоуп. Результат остался тем же. Их жизни изменились, и каждый пошел в свою сторону. – А где вы жили до переезда в Госпел?
- Возле Рок-Спрингс, штат Вайоминг. Поэтому для меня Госпел не стал таким уж шоком. Не то что для вас, я думаю.
Замечание было настолько правдиво, что Хоуп тихо рассмеялась:
- Ну, мне кажется, я не очень-то популярна в «Сэндмэне».
- Не волнуйтесь из-за Ады Довер. Она считает, будто заведует отелем «Ритц». – Безо всякой паузы Шелли спросила: - А чем вы занимаетесь?
- Я писательница-фрилансер.
Что являлось отчасти правдой. В прошлом Хоуп действительно работала внештатным журналистом под разными псевдонимами и, если бы захотела, могла бы снова этим заняться. Теперь же ей нравилось сочинять странные выдуманные истории. Хотя стоило признать: странная история дома номер два по Тимберлайн-роуд и шериф, когда-то живший там, ее заинтриговали.
- А о чем вы пишете?
Хоуп часто задавали этот вопрос, и обычно она врала. Не потому, что стыдилась своей работы, просто по опыту знала: было три вида реакции на ее правдивый ответ.
Первая – снисходительная. Хоуп была от нее не в восторге, но пережить могла. Вторая – люди загорались желанием рассказать ей, как их похищали пришельцы и засовывали им зонд в задницы. Или третья – если собеседники не были чокнутыми, то знали того, у кого этот диагноз значился. И всегда хотели, чтобы она написала статью про какую-нибудь их двоюродную бабушку, одержимую духом своей усопшей собаки.
Хоуп никогда не удавалось определить этих сумасшедших с первого взгляда, только лишь по внешности. Они были словно арахис в «M&M’s» - абсолютно нормальная оболочка, но с «сюрпризом» внутри. Хоуп выдумывала истории, настоящие психи ее не интересовали.
- Работаю над тем, что меня «зацепило» в данный момент. – И тогда миз Спенсер сделала то, что умела лучше всего: приправила ложью смесь правды и полуправды: – Прямо сейчас я заинтересовалась флорой и фауной северо-запада и пишу статью для «Нортвест магазин».
- Ух ты, писатель! Наверно, веселая работенка.
Веселая? Хоуп откусила еще от сэндвича и некоторое время размышляла над замечанием Шелли.
- Иногда это и правда весело, - произнесла она, проглотив кусок. – А иногда это так круто, что я даже не верю, что делаю это.
- Пару лет назад сюда приезжал парень, который сочинял что-то вроде карманного путеводителя. До этого одна леди писала о велосипедных тропах в Нортвесте. Прошлым летом кто-то еще о чем-то… даже не вспомню, о чем именно. – Шелли отпила чая. – Может, я читала что-то из ваших работ?
- Давайте посмотрим… где-то два года назад я написала для «Космо» статью по гистерэктомии.
- Я не читаю «Космо».
- А «Редбук»[14]?
- Нет. Вы писали что-нибудь для «Пипл»[15]?
- Однажды я отправила им набросок статьи, - Хоуп отложила сэндвич и вытерла губы салфеткой. – Но получила формальный отказ.
- «Энквайр»?
В последнее время нет, но был период, когда Хоуп работала с ними – и не раз. Она также выступала их «достоверным источником» касательно того, кто сделал подтяжку лица, а кто увеличил грудь.
- Нет, мне не нравится писать о реальных людях, - призналась Хоуп. Вернее, больше не нравится. Она предпочитала сочинять истории о двадцатидвухкилограммовой саранче.
- Хмм… Пол выписывает «Ружья и амуниция». Не думаю, что вы когда-либо писали про лосиную охоту?
Хоуп посмотрела через стол на соседку и, заметив морщинки, собравшиеся от сдерживаемого смеха в уголках глаз Шелли, немного расслабилась:
- Нет, я на самом деле не увлекаюсь всей этой жестокостью, но в самом начале карьеры написала несколько статей для журнала «Настоящее преступление». Нужно было завоевать доверие издателей – вот я и написала о серийном убийце-алкоголике, которого поймали, когда следы крови жертв обнаружили на его кинжалах.
- Серьезно? Моя свекровь читает этот журнал точно Библию и клянется, будто все это правда. – Шелли наклонилась через стол и прошептала: - Она чокнутая. На мой прошлый день рождения она оплатила первую часть взноса за пищевой дегидратор от «Ронко»[16], а потом заставила меня выплатить остальное.
- Шутите!
- Не-а. Мне пришлось выложить почти сотню баксов за эту штуку, а я ее ни разу не использовала. – Шелли пожала плечом. – Но, думаю, это не так ужасно, как коробка для печенья в виде свиньи, что она подарила моей золовке. Когда открываешь крышку, та визжит, как Нед Битти[17] в «Избавлении»[18].
Хоуп откинулась на стуле и хмыкнула.
- А вы с кем-то встречаетесь?
О, Шелли была хороша. Правда, хороша. Старалась заставить Хоуп расслабиться, отвлекала, прежде чем ввернуть пару личных вопросов. Но миз Спенсер на мякине не проведешь.
- Сейчас нет, - ответила она.
- В городе есть несколько свободных мужчин. У некоторых еще есть собственные зубы, а большинство даже работает. Держитесь подальше от тех, чья фамилия Гропп. Они кажутся нормальными, но все они не в себе.
- Все в порядке, - заверила ее Хоуп. – Я не ищу мужчину.
ГЛАВА 4