Kniga-Online.club

Дана Хадсон - Осколок счастья

Читать бесплатно Дана Хадсон - Осколок счастья. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вообще-то я не пью. Но иногда, когда напряжение захлестывает, позволяю себе несколько расслабиться. Но тебе не стоит волноваться, это же легкое вино, не виски и не коньяк. Если хочешь, я спокойно пройду по прямой.

На десерт подали землянику под взбитыми сливками. В это время года этот традиционный для Англии десерт показался Саре изысканнейшим лакомством, тем более что вкус у земляники был настоящим, а не резиновым, как у большинства вневременных фруктов и ягод.

Звучала красивая медленная музыка, и Джордж предложил: «Потанцуем?», отчего-то чувствуя себя неуверенно, как в юности на первом свидании.

Они вышли на танцпол, и Вуд мягко привлек к себе партнершу. Сара нежно улыбнулась ему, и у него моментально покрылись испариной руки.

Понимает ли она, что делает со мной? Вуд не мог связно мыслить. Танец был бесконечным, как средневековая пытка. Когда они шли обратно к столику, он решил: больше никаких танцев. Чувствовать ее нежное податливое тело в своих руках было выше его сил.

Едва они сели за столик, как к ним подошел молодой симпатичный мужчина. Склонившись перед Сарой, он выговорил:

– Позволите пригласить вас на танец, если, конечно, ваш спутник не будет против?

Сара вопросительно посмотрела на Вуда, и тот с неохотой сделал неопределенный жест, означавший – делай, как знаешь. Чуть пожав плечами, Сара пошла танцевать, оставив Джорджа сгорать от ревности, глядя как она улыбается партнеру в ответ на какие-то его слова. И держал тот ее гораздо ближе, чем полагалось. Или это Вуду только казалось? Ему страстно захотелось отобрать Сару и двинуть соперника в ухо. Осознав это желание, он поразился накалу собственных чувств. Он не помнил, чтобы раньше его раздирали подобные первобытные чувства. Когда Элиза или те, кто был до нее, беззастенчиво флиртовали со всеми, кто подвернется, чтобы вызвать в нем ревность, он лишь снисходительно усмехался, наблюдая за их смешными потугами. Но сейчас, хотя Сара и не думала флиртовать, он тем не менее сгорал от ревности.

Вуд не знал, что хуже, обнимать ее самому, зная, что продолжения не предвидится, или видеть, как ее обнимает другой. Но к концу нескончаемого танца решил, что видеть, как ее обнимает другой, хуже и быть не может.

Когда кавалер проводил Сару обратно, бросив в сторону Вуда такой знакомый ему оценивающий взгляд, он, ответив предупреждающим взглядом, решил не подвергать больше свои нервы подобным испытаниям, и сквозь зубы спросил:

– Тебе здесь нравится? Может быть, пойдем домой? – И удивился, услышав, как естественно у него прозвучало «домой». Неужели он хочет, чтобы его дом стал домом и для Сары?

Внимательно на него посмотрев, отчего Вуд с некоторым замешательством решил, что он для нее весь как на ладони, Сара мирно согласилась:

– Конечно, лучше домой. После насыщенного дня всегда хочется посидеть в тихом месте. А вообще-то моя заветная мечта поваляться у телевизора, глядя какое-нибудь пусть глуповатое, но доброе шоу. Возможно, даже жевать поп-корн.

Вуд облегченно хохотнул.

– Это можно устроить.

Встал, протянул ей руку, и они отправились к выходу. У ресторана стояла целая вереница такси. Едва Вуд взмахнул рукой, как к ним подкатила машина с шашечками наверху. Усадив свою даму, Вуд сел рядом и небрежно положил руку на спинку. Он поддерживал видимость приличия, вроде бы и не обнимая Сару, хотя его пальцы чуть касались ее плеч. Ведя ни к чему не обязывающий разговор, он нежно поглаживал ее плечо подушечками пальцев, наслаждаясь ее близостью.

Сара размягчено поддерживала разговор, с интересом глядя в окно на лондонские улицы. На одном из перекрестков водитель слишком резко затормозил на светофоре, машину занесло, и рука Вуда скользнула на плечи Сары. Его будто пронзило электрическим разрядом. С покаянным вздохом он сжал ее плечо, повернул к себе и принялся мягко целовать, дыша все тяжелее и тяжелее.

Сара уперлась руками ему грудь, но не отталкивала, а будто раздумывала, что же ей делать. Ее сомнение он истрактовал в свою пользу и принялся целовать уже всерьез, по-мужски, сильно сомневаясь в своей выдержке.

В чувство его привел насмешливый голос темнокожего водителя:

– Что, не терпится добраться до постели, голубки?

Он этих слов Сара вмиг захолодела и решительно от него отодвинулась, а Вуд посмотрел в окно и поразился, – такси стояло возле его дома. Они приехали, а он и не заметил!

Расплатившись с водителем, зашел вслед за Сарой в подъезд, вызвал лифт и замер, не зная, как объяснить ей свое поведение. Он ведь обещал ей, что будет вести себя как джентльмен, а сам распустил руки и целовал ее на заднем сиденье такси, как несдержанный тинэйджер! Такого с ним не было со времен давно прошедшей юности. Ведь ему за тридцать, и он далеко не сопливый юнец!

На щеках Сары горел стыдливый румянец, и Вуд, нежно проведя по ним костяшками пальцев, повинился:

– Извини, не смог сдержаться. Я нормальный мужчина, а ты чертовски привлекательная девушка. Но тебе нечего беспокоиться.

Она смотрела на него с тем же недоверием, что и в машине, и он добавил, стараясь ее успокоить:

– Чтобы ты была спокойна, я попрошу миссис Тревис дать тебе ключ от твоей комнаты. Надеюсь, тогда тебе станет спокойнее.

Он надеялся, что Сара засмеется и откажется, но она невозмутимо произнесла:

– Спасибо. Это было бы кстати.

Это было по меньшей мере оскорбительно, но Вуд прикусил готовые сорваться с языка возражения. Ведь это он предложил ей такой вариант, и она его просто приняла. К тому же как ей себя вести, если он говорит одно, а делает другое?

Миссис Тревис, сладко позевывая, вышла из своей комнаты рядом с фойе. Услышав неожиданную просьбу босса, настолько удивилась, что не сразу смогла закрыть рот. Справившись, наконец, с мимикой, с горящими глазками побежала на кухню и через минуту принесла небольшой узорный ключ.

– Вот он, мэм.

От этого сверхвежливого обращение Сара почувствовала себя дряхлой старушкой и чуть было не рассмеялась вслух, – так ее зауважала миссис Тревис, уверенная, что гостья будет спать в постели хозяина.

Проводив Сару до ее комнаты, Вуд взял ее руку, поднес к губам и пообещал:

– Если надо будет потерпеть, я потерплю. Лишь бы в конце туннеля мне светил свет.

Сара вежливо улыбнулась и аморфно поблагодарила его за прекрасный вечер.

– Но продолжения не будет. Я слишком устала, чтобы еще чем-то заниматься сегодня. – Это прозвучало двусмысленно, но Сара не обратила на это внимания. – Мне нужно выспаться. Во сколько вы обычно завтракаете?

Он поправил:

– Во сколько я обычно завтракаю? А когда проснусь. Но теперь мы будем завтракать, когда проснешься ты. Ты же сама сказала, что тебе нужно отоспаться. Вот и спи, сколько захочешь. – И, взмахнув рукой, он выскочил за дверь, будто боясь сказать лишнее.

Перейти на страницу:

Дана Хадсон читать все книги автора по порядку

Дана Хадсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Осколок счастья отзывы

Отзывы читателей о книге Осколок счастья, автор: Дана Хадсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*