Берег. Свернуть горы - Юлия Крынская
— Браво, любимая! Танцы — неплохое начало дня! Но боюсь, что тебе все-таки надо быть осторожной! — он опустился с ней на пол и прижал к груди.
Юля, виновато уткнувшись лицом ему в плечо, закусила губу от боли. Что-то внутри будто надорвалось.
— Ты в порядке? Это хорошо я оказался рядом.
— А как ты оказался рядом?
— Я наблюдал за тобой, — Роберт баюкал ее как ребенка. — Никогда не видел столь виртуозного приготовления трапезы. Это твои ритуальные пляски вызвали такой волшебный аромат яблочного пирога с корицей? Откуда узнала о моих предпочтениях?
— Мне кажется слова излишни, — Юля выпуталась из объятий и заглянула в глаза любимого. — Я знаю, что ты знаешь, что я знаю.
— Как ты побледнела, — он коснулся ладонью ее щеки. — Пойдем на диван. Даже дома не можешь жить спокойно. Если ты думаешь, что твой уход остался незамеченным, то глубоко заблуждаешься. Просто я решил предоставить тебе в это утро полную свободу действий, как бы ни велико было мое желание потискаться спозаранку в постели.
Роберт перенес Юлю в гостиную.
— Я наблюдал за тобой, когда ты взлетела наверх, у меня словно щелкнуло внутри. Показывай, где болит.
Юля с улыбкой наблюдала, как возлюбленный обеспокоенно осматривает ее.
— Нормально все, — она провела ладонью по его колючей щеке, — руки-ноги целы. Сегодня Эдвард осмотрит меня и подлатает, если что.
— Ты говоришь о себе как о кукле, — Роберт схватил ее за плечи. — Нельзя так небрежно относиться к своему здоровью.
Юля рассмеялась и, подавшись вперед, хитро взглянула на него.
— А я и есть любимая кукла его высочества. Разве не так?
— Я этого не сказал, — кипятился Роберт. — Ты…
Юля атаковала его горячим поцелуем, и он заткнулся. Руки жадно заскользили по ее телу, губы проложили дорожку из поцелуев к груди, животу, спустились еще ниже, и время потеряло счет.
С кухни раздалось мелодичное звяканье колокольчика.
— Львенок, мы рискуем остаться без пирога!
Роберт навис над ней довольный как лев, сожравший антилопу.
* * *
— Любимая, ты снова где-то далеко. Скажи мне, что тебя беспокоит?
За завтраком Юля вновь вернулась мыслями к предстоящему знакомству с будущей родней.
— Нестабильность в Гондурасе.
У него округлились глаза.
— Что там произошло? — он нахмурил лоб. — Насколько мне известно, по Тегусигальпе в прошлом октябре промчался сильный ураган Митч. Последствия накрыли бедолаг? Неурожай бананов или кофе?
Настала Юлина очередь удивляться.
— Ты никогда не перестанешь поражать меня своей осведомленностью во всех вопросах. Считай, что ты меня успокоил. Честно говоря, не знаю даже что такое Тегусигальпа.
Уголки губ Роберта дрогнули, и ямочки проступили на щеках.
— Ты произнесла это так серьезно, что я, и правда, поверил. Опять провела меня?
— Я несколько волнуюсь из-за предстоящей встречи.
— Ой, ладно тебе, — рассмеялся он, — вот уж не думал, что моя смелая девочка спасует в такой ситуации. Там же будет Эдвард, рыцарь печального образа. Он так соскучился по тебе, что вылил на меня ушат проклятий за то, что я так долго не везу тебя на смотрины. На остальных не обращай внимания. Мило улыбайся, и все будет хорошо.
— Если честно, я тоже соскучилась по Эдварду, — у Юли сильнее забилось сердце при воспоминании о Фаррелле-старшем. — Он удивительный человек.
— Это интересно, — Роберт застучал всеми десятью пальцами по столу. — Мало того что он к тебе неровно дышит, так ты, оказывается, по-прежнему отвечаешь ему взаимностью.
Юля рассмеялась от души:
— О, сцена ревности! Продолжай, это презабавно, — она подала ему блюдце. — Посуду будешь бить или сразу задушишь?
Роберт расхохотался вслед за Юлей, правда, несколько натянуто.
— На самом деле, я рад, что ты и его встряхнула. Давай собираться. Я тебе вчера купил костюм для верховой езды, пакет оставил в машине.
Юля поперхнулась чаем.
— Для чего?
— Для верховой езды, — повторил Роберт. — В Фаррелл-Холл отличная конюшня, а погода сегодня располагает.
— Ну да, чему я удивляюсь? Надеюсь, хотя бы что клюшку для гольфа мне не вручат сразу по приезде. Если на лошади я удержусь, то о гольфе у меня смутное представление.
— Успокойся, любимая, для гольфа сегодня слишком сыро. Не думал, что экстремалку приводит в смятение перспектива прокатиться на лошадях.
Роберт послал Юле воздушный поцелуй:
— Я пойду немного поработаю над новой книгой.
Юля прибралась на кухне, поправила в спальне постель и подобрала разбросанные возлюбленным носки и футболку. Пару раз в неделю к Роберту приходила домработница Эмми, но с ней Юля еще не встречалась. Выпив чашку кофе, она с трепетом окунулась в сборы на прием к будущим родственникам. «Сохранить укладку с таким горячим парнем и так непросто, а лондонский дождь вообще превращает сие в утопию»: Юля тщательно уложила волосы в высокую прическу и долго возилась с макияжем в нюдовых тонах. В гардеробной ее ждал синий классический костюм — элегантный и неприлично дорогой. Не жалуя блузы, Юля вчера вновь навестила магазин и купила костюм с достаточно высокой верхней застежкой, чтобы надеть под него топ или не надевать ничего. Дополнив наряд шляпкой «клош», шейным платком, она положила в сумку стоимостью в «жигули», косметичку, духи, дезодорант и упаковку платков, обула новые ботильоны на высоком каблуке и отправилась к Роберту. Постучав, она вошла, не дожидаясь ответа, и прошлась по кабинету, как по подиуму, до письменного стола и обратно. В дверях она эффектно развернулась и застыла. Роберт закрыл лицо руками и поглядел на нее сквозь пальцы:
— Класс! Высший балл и бонус за шляпку. Как у тебя это получается? Ты еще не видела людей, но уже точно знаешь, как нужно появиться перед ними.
Юля развела руками.
— Безукоризненно одетый человек одет по моде вчерашнего дня. Мне кажется, что эта мудрость как нельзя лучше подходит для англичан, приверженцев традиционного стиля.
Роберт захлопнул крышку ноутбука и подошел к Юле, почесывая голый живот под распахнутой рубахой.
— Если бы ты знала — шепнул он ей на ухо, — как мне не хочется никуда ехать, милая леди.
Роберт расстегнул её пиджак, с удивлением обнаружив, что под ним из одежды больше ничего нет.
— Что ты делаешь? — Юля хотела выскользнуть из рук возлюбленного.
— Силы небесные! Стой, а ну, назад!
Он прижал ее к стене.
— Я только привела себя в порядок!
— Еще раз приведешь, — бормотал он, стаскивая