Kniga-Online.club

Сьюзен Льюис - Крик души

Читать бесплатно Сьюзен Льюис - Крик души. Жанр: Современные любовные романы издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»;ООО «Книжный клуб “Клуб семейного досуга”», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 133 134 135 136 137 Вперед
Перейти на страницу:

Никки обернулась и увидела, что рядом переминается с ноги на ногу сержант МакАллистер.

— Здравствуй, Никки, — сказала Элен МакАллистер и протянула ей руку.

Пожав ее, Никки ответила:

— Здравствуйте. Не ожидала увидеть вас здесь.

— Я услышала, что ты сегодня уезжаешь, и хотела пожелать удачи.

Никки посмотрела детективу в глаза и увидела в них только доброжелательность.

— Спасибо, — сказала она. — Это очень любезно с вашей стороны.

МакАллистер кивнула, но не отвела взгляда.

— Забавно, что мы так и не узнали, кому принадлежал синий «Мерседес», — заметила она.

Во рту у Никки пересохло.

Еще крепче сжав руку Никки, МакАллистер наклонилась к ней и заметила:

— То, что ты сделала, невероятно благородно, но чертовски глупо. Я очень рада, что это не привело к неприятным последствиям.

Когда она ушла, Никки смотрела ей вслед, слишком ошарашенная, чтобы пошевелиться.

— И я хочу, чтобы ты пообещала мне прямо сейчас, — заявил Спенс, когда она пересказала ему их беседу, — что ты больше никогда, никогда не сделаешь ничего подобного.

Никки уже собиралась ответить, но в ее глазах вспыхнул лукавый огонек.

— О нет! — простонал Спенс. — Обещай, Никки, или, клянусь, я умываю руки.

— Но что, если в неприятности попадешь ты? — спросила она.

— Знаешь что? — заявил он. — Я даю тебе слово здесь и сейчас, что никогда в них не попаду.

Рассмеявшись, она крепко обняла его и от всего сердца пообещала, что никогда и ни за что больше не поступит так, как в этот раз.

Наверное, не поступит. Возможно…

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Примечания

1

Британская академия кино и телевизионных искусств. (Примеч. перев.)

2

«Истэндеры», «Холлиокс» — популярные британские телесериалы.

3

Хедхантер — работник, занимающийся подбором персонала, посредник между работником и работодателем. В отличие от рекрутеров, выбирающих подходящего кандидата из большого числа соискателей, хедхантеры ищут людей, не заинтересованных в смене работы, хорошо зарабатывающих и вполне успешных.

4

Программное обеспечение Adobe* Premiere* Pro для профессиональной обработки видеоматериалов.

5

Угги — обувь для мужчин и женщин, изготовленная из овчины ворсом внутрь и гладкой поверхностью наружу, часто с синтетической подошвой. Впервые появились предположительно в Австралии или Новой Зеландии.

6

Название одной из крупнейших железнодорожных компаний Великобритании.

7

«Фунт мяса с тела незадачливого купца» — залог, выплатить который требует Шейлок. Это выражение вошло в английский язык и означает теперь «причитающееся по закону и требуемое безжалостно».

8

План родов включает в себя пожелания роженицы относительно того, хочет ли она, чтобы при родах присутствовал отец ребенка; какие обезболивающие можно использовать; хочет ли она рожать в воде; в какой позе она будет рожать, каким образом следует наблюдать за плодом, и т. д.

9

Стихотворение современного английского поэта Тома Ганна.

10

Дэнни использует цитату из сказки «Алиса в Стране чудес» Л. Кэрролла.

11

Тапас — любая закуска, подаваемая в баре к пиву или вину.

12

Знаменитый британский режиссер-авангардист.

13

Парамедик — специалист со средним медицинским образованием, работающий в службе скорой медицинской помощи, а также в аварийно-спасательных и военных подразделениях и обладающий навыками оказания экстренной медицинской помощи на доклиническом этапе. Существуют также парамедики-волонтеры, которые могут оказывать помощь до приезда машины «скорой помощи».

14

Коронер — должностное лицо в Англии, обязанное разбирать случаи скоропостижных смертей.

15

Фелисити (англ. Felicity) — буквально означает «счастье, блаженство, успех».

16

Адвокат, выступающий в суде.

Назад 1 ... 133 134 135 136 137 Вперед
Перейти на страницу:

Сьюзен Льюис читать все книги автора по порядку

Сьюзен Льюис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Крик души отзывы

Отзывы читателей о книге Крик души, автор: Сьюзен Льюис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*