Энн Хампсон - Над сладким Босфором
— Не стоит благодарить меня, Джанет. Для меня это было удовольствием.
Она быстро взглянула на него, удивленная его тоном. Он говорил так искренне… и все же Джанет была уверена, что все его мысли сейчас с Дианой, что он всей душой стремится домой, к ней.
— До встречи, — сказал Крейг, когда машина подъехала к ее к дому. — Ты приедешь с Марком и Тони; встретимся в восемь в отеле.
Когда Джанет в сопровождении Марка и Тони приехала в «Хилтон», Крейг был уже там; он танцевал с Дианой. Марк представил свою сестру миссис Флеминг, матери Крейга. После обмена обычными вежливыми репликами Джанет перевела взгляд на танцующих, пытаясь найти среди них Крейга и его партнершу. Это оказалось совсем не трудно — высокая стройная фигура Крейга была видна отовсюду. Они приблизились… и у Джанет перехватило дыхание. Неудивительно, что на них все обращают внимание! Никогда еще Джанет не видела такой красивой пары — оба такие видные, такие привлекательные.
Мягкая улыбка освещала лицо Дианы. Карие глаза Крейга смотрели на нее ласково, он тоже улыбался. В улыбке читалась глубокая нежность к Диане.
За ужином все внимание Крейга было обращено к гостям; Тони и Марк беседовали о чем-то своем, и Джанет как-то выпала из разговора. Привязанность миссис Флеминг к своей будущей невестке была заметна и в том, как она смотрела на Диану, и в том, как говорила и улыбалась. Время от времени она говорила несколько слов Джанет, но было ясно, что она делает это лишь из любезности, а все ее внимание сосредоточено на Диане и Крейге. Диана, очаровательная женщина, привлекала внимание мужчин, сидящих за соседними столиками. Ее темным блестящим волосам позавидовала бы любая девушка. Было видно, что они красивы от природы, а не от ухищрений парикмахера.
Светлая гладкая кожа Дианы не требовала никакой косметики, чтобы подчеркнуть ее красоту. У Дианы был тихий, чуть глуховатый голос и прелестная улыбка. Неудивительно, что все мужчины заглядывались на нее! Но Диана оставалась спокойной, она не чувствовала себя ни польщенной, ни смущенной. Легко было понять, почему Крейг так влюблен в нее.
Наконец он снова пригласил Диану на танец, и Джанет проводила их глазами. Порой лицо Дианы, обращенное к Крейгу, озарялось очаровательной улыбкой. А он? Джанет представляла себе, как у него, должно быть, бьется сердце, с каким нетерпением он ждет того дня, когда они смогут соединиться навсегда. Она почувствовала, как что-то кольнуло в груди. Неужели она завидует Диане? И откуда это странное томление? Оно возникло, как только она увидела Крейга и Диану вместе…
Она постаралась перенести внимание на других танцующих; какой-то внутренний голос говорил ей, что она не должна думать о Крейге. Но ее взгляд поневоле тянулся к ним. Как они счастливы! Крейг прижимал Диану к себе, а она выглядела такой молодой… и держалась так же. Крейг тоже казался моложе и мягче, чем Джанет могла себе представить. Они приблизились; Крейг на мгновенье остановился и погрозил Диане пальцем. Его глаза стали строгими.
Глаза Дианы смеялись, но она воскликнула с притворным протестом:
— Я знаю, ты так и сделаешь! Но я обещаю поступить по-твоему.
— Тебе лучше послушаться, — сказал он сурово. — Я не хочу, чтобы ты заболела. Береги себя, слышишь?
— Хорошо… Я же обещала, — сказала она покорно, затем добавила: — Из тебя получится на редкость деспотичный муж…
Дальше Джанет не слышала, потому что Крейг закружил Диану в танце, и они удалились. Только их смех долетел до нее.
Да, они опять были молоды, влюблены, нежно подшучивали друг над другом — за эти короткие мгновения они пытались наверстать то, что потеряли за долгие годы.
Марк и Тони пошли пригласить кого-нибудь на танец, а Джанет осталась наедине с миссис Флеминг, которая тоже слышала разговор между Дианой и своим сыном. Она глубоко вздохнула и спросила Джанет, знает ли она о Рое, муже Дианы, и его болезни.
— Марк рассказывал мне. Это так печально…
— Печально для Роя? Могло быть гораздо хуже, но ему повезло: он женился на Диане. — В голосе миссис Флеминг звучало сожаление, но Джанет послышалось и другое: что-то похожее на гнев и горечь. Она, видимо, считала, что с ее сыном обошлись нечестно. — Рой, конечно, щедр и великодушен, но он лишил бедную Диану ее молодости.
Джанет стало не по себе; она даже обрадовалась, когда подошел Марк и пригласил ее танцевать. Танец немного успокоил ее, но какой-то осадок остался, и остаток вечера оказался испорчен. Крейг тоже пригласил ее на один танец, но держался как-то безразлично; ей показалось, что он пригласил ее только из вежливости.
Джанет с Марком подошли к стойке бара, вскоре к ним присоединились Крейг и Диана. Марк сразу же пригласил Диану на танец, и Джанет повернулась, чтобы посмотреть на них. «Они тоже были бы красивой парой», — подумала она, но тут ход ее мыслей изменился — она заметила выражение, с каким Крейг смотрел на танцующих. Его глаза как-то странно заблестели. Неужели он ревновал Диану к Марку?
Он взглянул на Джанет, но мысли его были далеко, казалось, он все еще думает о Марке и Диане. Он довольно долго молчал, но когда наконец заговорил, все его внимание было обращено к Джанет.
— Устала?
Неужели она так ужасно выглядит? Диана никогда и никому не показалась бы уставшей… или несчастной. Джанет заставила себя улыбнуться.
— Немного, — призналась она. — Здесь очень душно.
— Ну, это, по крайней мере, легко поправить. Выйдем на воздух.
Они вышли на балкон. Внизу, в водах Босфора, отражались звезды и фонарики неисчислимых рыбачьих лодок.
— Здесь гораздо лучше. А ты заметил, что в зале жарко? Он кивнул.
— Особенно во время танцев.
Он замолчал, погрузившись в тишину и покой вечера.
А для Джанет молчание становилось невыносимым; ее нервы были напряжены, и она разрывалась между безотчетным стремлением вернуться в зал и страстным желанием подольше оставаться наедине с Крейгом. И еще была какая-то неловкость. Неужели ее смущение из-за того, что здесь Диана? Еще недавно все внимание Крейга было обращено к ней одной, рядом с ним она чувствовала себя так уверенно, а теперь…
Крейг обернулся, чтобы взглянуть на катер, спешащий в сторону Мраморного моря. Когда он вновь повернулся к Джанет, то оказался совсем рядом, гораздо ближе, чем раньше. При других обстоятельствах можно было бы подумать, что он сделал это нарочно, но Джанет знала — все произошло случайно, и Крейг ничего не заметил. А на нее это очень сильно подействовало; она даже испугалась, осторожно шагнула в сторону… и тут же ощутила в нем перемену.
— Пойдем к остальным? — Голос Крейга звучал резко и строго. У Джанет задрожали губы; она вспомнила, как тихо и нежно он говорил с Дианой.