Екатерина Александрова - Шанс на счастье (СИ)
Когда я встала на один из столов, чтобы снять с люстры чей-то шарф, за спиной послышался знакомый голос.
— Я что, опоздал на вечеринку?
— Нет, ты как раз вовремя, Картер, — я оперлась руками о его плечи, и он, обхватив меня за талию, помог мне слезть.
— Простите, но мы закрыты, — к нам подскочила Молли, с пеной в волосах. — О, это ты.
— Да, Молли, познакомься, это Фрэд, — приставила я, махнув рукой в сторону парня. — Фрэд, это — моя подруга Молли.
— Очень приятно, — расплылась в улыбке Молли, пожимая Дилану руку. — Вы нам тут не поможете?
— Без проблем, — отозвался Дилан и пошел вслед за девушкой, которая повела его к прилавку, на котором громоздилась гора грязной посуды. Обернувшись, он мне подмигнул. Фыркнув, я вернулась к мытью столов, напевая себе под нос популярную песенку, льющуюся из магнитофона. Было забавно наблюдать, как подростки в парадной одежде наводят порядок.
— Дженни! Принеси, пожалуйста, еще тряпок из кладовой, — попросила Молли, занятая запихиванием грязной посуды в посудомоечную машину.
— Сейчас, — отозвалась я и толкнула дверь в кладовку. — Та-ак, тряпки.
Повертевшись на месте и решив, что тряпки просто обязаны быть в коробке с надписью «Тряпки для столов», я забралась на стремянку и достала ее с верхней полки, когда музыка вдруг стихла. А затем раздался душераздирающий крик боли, разорвавший мое сердце. Не раздумывая, я бросилась в зал, чуть не переломав ноги, но увиденное заставило меня замереть. На полу, в луже собственной крови лежал Дилан, а склонившейся над ним Джаред изо всех сил сжимал рану на его груди. На лицах присутствующих застыл неподдельный ужас, девочки плакали от страха, а парни словно окаменели.
— Вызывай скорую, — приказал Джаред, но я продолжала стоять на месте, когда он заорал. — Джессика, очнись! Вызови скорую!
Я бросилась к телефону и трясущимися пальцами набрала номер службы спасения. Ответил монотонный женский голос, и я продиктовала адрес, вкратце рассказав о случившемся.
— …Сохраняйте спокойствие, помощь вскоре прибудет, мисс…
Диспетчер предложила поговорить со мной, но, не слушая, я бросила трубку, падая на колени рядом с Диланом и пытаясь справиться с обуявшим меня ужасом.
— Что…что произошло?
Но Джаред меня будто не слышал, его взгляд был прикован к бледнеющему лицу брата.
— Ты меня слышишь, Дилан? Смотри на меня. Не отключайся. Смотри на меня. Не теряй сознание…
Он машинально повторял это, но потом обратился ко мне.
— Возьми полотенце.
Я безропотно исполнила приказание, но его следующие слова повергли меня в шок.
— Мы должны поменяться местами. Ты будешь зажимать на рану, чтобы он не истек кровью.
— Что? Нет, Джаред, я не смогу.
— Нет, сможешь, — упрямо заявил он и поднял взгляд на меня. — Ты спасешь его, а я…я найду стрелявшего, пока он еще кого не пристрелил.
— Нет, Джаред, пожалуйста, — взмолилась я, но он был не умолим.
— На счет три. Давай, Джесс!
Его оклик заставил меня шевелиться. Мы быстро поменяли руки и полотенца, и уже я надавливала на грудь Дилана, старательно не думая о том, что теплая красная жидкость, которая тут же окрасила мои пальцы — кровь моего лучшего друга.
— Господи, помоги ему. Не забирай его, пожалуйста, не забирай его, — шептала я, глядя как полотенце, которое секунды назад было белоснежным становится ярко-красным. Вокруг засновали люди, и санитар отодвинул меня в сторону, занимая мое место. Дилана положили на носилки и отнесли в карету скорой помощи, подключая капельницу.
— Вы его знаете? — спросил меня другой санитар и, когда я кивнула, толкнул меня к машине. — Поедете с нами.
Забившись в угол, я наблюдала за тем, как два врача борются за утекающую жизнь моего лучшего друга. Один продолжал сжимать рану на груди, второй — измерял давление и делал все необходимые манипуляции.
— Мисс…Мисс! — настойчиво позвал молодой санитар, сидевший передо мной на корточках. Судя по голосу, он звал меня не в первый раз.
— Скажите его имя, возраст и группу крови.
— Дилан Картер. Двадцать лет, — быстро ответила я и чуть не плача добавила. — Но я не знаю его группу крови…
Санитар взялся за рацию.
— Мужчина, двадцать лет. Пулевое ранение в левую часть груди. Необходима операционная. Давление…
Дальше последовали цифры, и я отключилась. События развивались словно во сне. Машина встала, и носилки вытащили на улицу. Санитар, сидевший на них и сжимавший место ранения, объявил:
— Потеря сознания. Жизненные показатели падают. Необходим массаж сердца…
Носилки въехали в больницу, и у стойки регистрации путь мне преградила медсестра.
— Мисс! Вам туда нельзя. Прошу, пройдите в комнату ожидания…
— Нет, вы не понимаете, он мой друг… — спорила я, но у меня уже не оставалось сил.
— Мы сделаем все, чтобы спасти вашего друга, а сейчас сядьте, пожалуйста, — медсестра усадила меня в пластиковое кресло. Было уже около девяти вечера, и коридоры были пусты.
— Я принесу Вам чашечку кофе, — мягко проговорила медсестра, но я ее не слышала и, свернувшись калачиком, насколько это возможно в жутко неудобном кресле, больше не сдерживала рыдания, рвавшиеся из груди.
Глава№ 9
Где-то громко хлопнула дверь, но я продолжала смотреть перед собой.
— Эй, мистер, подождите! Вам туда нельзя! — паническим голосом кричала медсестра, и я медленно повернула голову. В конце коридора, у пустого стола дежурной медсестры стоял Джаред. Рукав его расстегнутого пиджака был сорван, на рубашке в районе живота виднелось уже засохшее красное пятно. Медсестра, испуганная его внешним видом, попыталась его остановить, но он быстрым шагом направлялся ко мне.
— Джаред! — облегченно воскликнула я, вскакивая на ноги, которые меня тут же подвели. Колени подкосились, и я рухнула в его вовремя подставленные руки, беспомощно цепляясь за лацканы пиджака. — Джаред…
— Тише, малышка, я здесь, — он прижимал меня к себе, ласково гладя меня по волосам, пока я, уткнувшись носом ему в шею, безудержно всхлипывала.
— Мисс, все в порядке? — спросила уже знакомая мне медсестра. Она с беспокойством поглядывала на нас.
— Д-да, — с запинкой произнесла я, поднимая голову, и даже попыталась улыбнуться, но, наверное, вышла только болезненная гримаса. — Все хорошо.
Кивнув, медсестра вернулась к своему столу.
— Как он?
Я испуганно посмотрела на Джареда, и глаза снова наполнились слезами. Удивительно, как долго может работать слезоточивый канал.
— Его отвезли в операционную. Почти полтора часа назад. И никто ничего не говорит.