Kniga-Online.club

Жизнь запахом тебя (СИ) - Инна Мэй

Читать бесплатно Жизнь запахом тебя (СИ) - Инна Мэй. Жанр: Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
лёгким лиловым оттенком, где миссис Маргарет посоветовала мне добавить белый вместо нижнего слоя юбки, сказав, что так платье будет ещё нежнее и воздушнее, создав интересный эффект ему. Я согласилась. Пошив мы выбрали пышный, с оголеными плечами и воздушными рукавами-кабельками по локоть. Миссис Маргарет пообещала украсить его ещё и вышивкой цветов из темно синих, бледно-коричневых и белых нитей. А на талии разместить тонкий поясок, который будет спускаться к середине платья.

Закончив с мерками я была уже готова уйти, как она спросила:

— А почему Вы без своего охранника, леди Изабель? Здесь всё-таки не очень безопасно для знатной леди.

Услышав вопрос о Лэндоне, я на секунду смутилась, вспомнив о нём, а потом спокойно ответила:

— Отец нанял его на лето пока я жила в имении недалеко отсюда. Но я уже как месяц вернулась домой. — Извините за бестактный вопрос. Я просто беспокоюсь, чтобы с Вами ничего не случилось.

"Всё, что можно уже случилось", — проговорила я мысленно и сказав, что всё в порядке, попрощалась с ней и ушла.

Спустя двух недель я собиралась на свадьбу Вивьен. Платье, которое сшила мне миссис Маргарет, превзошло все мои ожидания. Нежное, невесомое, воздушное, за счёт фатина, оно было таким утонченным и очаровательным, что я обрадовалась своему решению сшить платье именно у неё. Создав с помощью горничной на своей голове собранную прическу без локонов, на первый взгляд простую, но подчеркивающую нежный и утонченный вид платья, я одела цепочку с небольшой капелькой бриллианта и спустилась вниз.

— Матерь гордилась бы такой красавицей, — проговорил отец и восхищённо, гордо смотрел на меня. Я слегка засмущалась.

— Благодарю.

— Не стоит. Это действительно так. Видимо маркиз Веллингтон опаздывает, раз ты уже спустилась вниз. — Скорее, это я быстро смогла привести себя в порядок. Маркиз ещё успевает к назначенному времени. Я подожду его здесь.

— Хорошо. Встретимся на церемонии.

— До встречи.

Спустя десяти минут в двери имения постучали и дворецкий пошёл открывать. Встав из дивана, я через несколько секунд увидела застывшего передо мной маркиза.

— Я уже говорил, но ещё раз повторюсь: Вы ангел, который сошёл с небес, Изабель. Вы просто изумительно красивы в этом платье, — проговорил второй заворожённый моим образом мужчина и восхищённо посмотрел на меня. В отличие от первого, где меня касался отцовский взгляд, сейчас меня окидывал уже мужской. Более подробный, глубокий и проникновенный. Кто бы мог подумать, что я смогу второй раз за день залиться смущением.

— Благодарю. — попытавшись скрыть свою неловкость, проговорила я, а потом быстро затараторила: — Я уже готова, можем идти.

Мужчина усмехнулся, и я увидела в его глазах понимание, а потом подставил мне локоть и мы вышли из имения.

— Знаете, Вы с каждым разом всё больше удивляете меня своей красотой, — проговорил он, когда мы сидели в карете.

— Это всё благодаря платью.

— Не стоит принижать своих достоинств, Изабель. Именно платье подчеркивает Вас, а не Вы его. Иными словами, будь это платье на ком-то бы другом, оно бы не было столь красиво, как сейчас, — проникновенно посмотрел на меня мужчина, оставляя за собой серьезный вид.

— Вы решили меня накормить комплиментами до тех пор, пока я не доберусь к закускам? Не спорю, аппетит у меня не подобающий леди, но… Зачем отказывать себе в том, что приносит удовольствие, не так ли? А вот лесть я бы ограничила из своего рациона, — с серьезным видом проговорила я, уличив маркиза в вышеупомянутой лести.

— Почему то в правду не верят больше, чем в ложь. И в то же время, этой самой правды бояться больше, чем лжи, не так ли, Изабель?

— Возможно Вы и правы. Но на это есть свои причины.

— Причины, что во мне есть что-то, что Вам не по вкусу?

— Причины, что не в Вас, а во мне есть причины.

— И какие в Вас причины, Изабель? — внимательно взглянул на меня мужчина.

— Поверить в правду, когда это будет ложь, — проговорила я, имея в виду далёко не те сомнения, которые связаны с тем, что чувства маркиза не более, чем просто слова, а то, что мои прежние мысли о том, что Лэндон испытывает ко мне то же, что и я к нему. Это слишком сложно, чтобы понять. И слишком наивно, чтобы поверить. Он никогда не давал прямых намеков на это, и наверное я это всё просто выдумала себе.

— Если Вы считаете, что это пустые слова, то Вы глубоко ошибаетесь. Это слова, которые я каждый раз говорю про себя при виде Вас. И поверьте, это далёко не всё, что я думаю.

Смутившись под таким прямым и проницательным взглядом, я отвела от него свои глаза, попытавшись спрятать их от его. Мужчина успел поймать мой подбородок и повернул к себе.

— Знаете, у меня ещё ни разу не захватывало дыхания, когда я смотрел на кого-то. И ни разу я не был так далек и так близок к своей мечте, — я подняла свои глаза на него, и передо мной застыли внимательные, зелёные глаза. Его взгляд будто касался самой моей души, и от такого мне стало немного не по себе. Я снова опустила их.

— Изабель, я никогда не причиню Вам вреда. Возможно Вас сейчас смущает то, как я смотрю на Вас, но поверьте, ещё никогда я не смотрел ни на кого с таким уважением, нежностью и заботой. Возможно Вы испугались в них того, что боитесь проявить сами. И если это так, то не стоит бороться с самим собой. Я уже пытался. Это бессмысленное занятие.

Глубокие слова маркиза заставили меня задуматься. Наверное что-то в них и было правдой. Но не успев додумать, мой подбородок снова подняли и к моим губам прикоснулись лёгким поцелуем.

Я непроизвольно сделала глубокий вдох, и на какое-то мгновение мне показалось, что маркиз сейчас перейдет к ещё более глубокому поцелую, но нет, он остановился.

— Видите, в проявлении нежности нет ничего плохого, — проговорил он, и слегка улыбнулся.

— Это таким способном Вы учите меня новому? Так сказать на практике?

— Именно так. Где как не на деле понять из чего состоят такие естественные вещи.

— Тогда Ваша карьера педагога окончена. Боюсь, что после таких уроков меня можно будет отправлять сразу в отдел низко павших женщин.

— Думаете, поцелуи это низко?

— Для незамужней девушки в некоторой степени, да.

— Так что Вам мешает войти под мою фамилию и перейти уже к законным урокам?

Карета остановилась, и я поняла, что мы приехали. Тяжёлая атмосфера, назревшая у нас между маркизом, позволила

Перейти на страницу:

Инна Мэй читать все книги автора по порядку

Инна Мэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жизнь запахом тебя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жизнь запахом тебя (СИ), автор: Инна Мэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*