Наследник криминального Малыша (СИ) - Лина Вазгенова
Глава 10. Малыш
Последние что вижу четко, как огромный камаз с прицепом, груженый под завязку железными трубами переворачивается и скользит по дороге, а остальное как на заезженой пленке, местами пропадает звук, местами изображение, а местами вообще сплошная темнота.
Я как бетонный столб, просто врос ногами в землю и не могу пошевелить ни одной конечностью. Наверно в это время у меня перестало биться сердце, я перестал дышать, а душа покинула тело.
Когда машина в которой находилась Юля была практически подмята камазом, мой мозг пережил клиническую смерть, а я превратился в телесную оболочку, по другому мое состояние объяснить нельзя.
Это как падение на асфальт с пятнадцатого этажа, а ты все еще в сознании. Все кости сломаны, кожа полопалась от удара, внутри тебя мясное рагу из твоих собственных органов и черепно-мозговая открытая, выражаясь медицинским языком.
Боль адская, но шок пока не дает до конца тебе ее прочуствовать, это как если, листок бумаги между твоей ладонью и костром, еще не жжот, но ты понимаешь что будет откат, и вот тогда ты будешь подыхать по-настоящему.
— Малыш уходим! — сквозь марево моих терзаний прорывается рычание Колуна.
— Трубы несутся сюда.
— Малыш! В сторону блядь! — срывается на крик голос друга.
А в моей голове дикий гул вперемешку с металлическим звоном, которые заблокировали мою мозговую деятельность и по всей видимости дизактивировали инстинкт самосохранения.
— Сука сдохнуть хочешь, я сказал в сторону!
Колун прыжком снес меня с места, где уже через секунду прошла лавина из труб, образуя железные, высокие холмы из металла.
— Малыш, какого хуя ты устроил?
— Ты не слышал что я тебе кричал или не видел несущиеся на тебя трубы, а? — читая лекцию и озабочено всматриваясь в мое без признаков жизни лицо. А после смял мое тело в крепких братских обьятьях.
— Они ушли брат, слышишь. Ушли. — взволнованый голос друга так близко что закладывает уши.
— Я видел как их тачка выскочила из под этой махины.
— Снегурка жива! Очнись давай. — сжимает пальцами мое плечо.
Осознание что самого страшного не сучилось пришло, но эмоции уже не поддаются не одному контролю. Ярость, злость, гнев затопили меня и завладели моим рассудком, и я не знаю что может остановить этот селевой поток внутри меня.
Я чувствую что становлюсь не подвластен собственной воле, что не справляясь со своим внутренним зверем, сломана последняя защита и с ускользающей возможностью догнать и вернуть мое сердце, душу, жизнь, исчезает, и последняя надежда удержать этого зверя внутри.
Он жаждет крови и пока сполна не получит, не умоется ею, он не успокоится, и не вернется в клетку. Иначе я просто свихнусь, мне необходимо из себя это выплеснуть!
Выбить, выдрать это раздирает меня изнутри, сводит спазмами мышцы, скручивает внутриности, рвет сухожилия.
На секуду выдохнув что жива начинает крыть снова.
— Сука!
— Ааааааааааааа. — бросился бежать.
— Малыш, ты куда брат?
— Где эти суки? — добежал до гандона с борзой рожей, но играющим от страха кадыком и плотно вжавшегося в дерево. Схватил эту суку за горло, двумя пальцами опуская на колени.
— Кто приказал? — шиплю, не узнавая свой голос.
— Да пошел ты! — все еще храбрится эта падоль.
Удар в челюсть, сплевывает первую кровь и вот уже совсем другие глаза смотрят на меня, но эта огромная горила слишком тупоголовая чтобы сразу сроброзить как обстаят дела.
— Я спрашиваю кто приказал? — дитанация в моем голосе бьет по ушам даже мне и я уже не жду что он ответит, начинаю наносить короткие, сокрушительеые удары в лицо, под его животные вопли, и хруст костей, чтобы почувствовал что никто тут сука не шутит.
Когда отдышался, хватаю за волосы и снова на колени.
— Где она?
— Я не знаю! — голосом потерявшим былую борзость.
Снова удар в челюсть и он сплевывает на землю кровь, вместе с горстью зубов, хотя вижу он сказал правду.
— Кто заказчик? — поднимаю за волосы его голову, которую он сам на своих плечах уже удержать не может.
— Я не знаю. — и это не правильный ответ, но даже если бы он назвал мне имя, это бы уже ничего не поменяло для него.
Удар ногой по яйцам, скорчился и заскулил как паршивая псина.
— Кто ее увез? — присел на корточкии и прорычал в его заплывшую рожу, обхватывая пальцами горло, и прижимая затылком к дереву.
— Долго думаешь сука! — фатальная фраза кинута уже безсознательному телу, уже не контролируя себя и на квадратный сантиметр, засыпаю дохлую тушу градом тяжелых ударов не совместимых с жизнью, но легче сука так и не становиться.
— Колун он убьет вещдок.
— Волкодав ты его глаза видел? Этого мы уже у него не отберем, он все равно не жилец после полученных им травм, а Малышу надо на ком-то это выместить. Пускай это лучше будет этот вещдок, чем кто-то из наших.
— Давай Егор, увози второго в бункера и парней забирай. Я с ним сам, а то и их горячей рукой поломает.
— Давай брат! — хлопает друга по плечу. Там в моей тачке в бардочке есть бутылка, думаю Вам с Малышом будет весьма кстати.
— Спасибо брат, это уже пол дела.
— Заходи Мурад. Что то случилось?
— Плохие новости Батый Хасанович. Нас опередили.
— Что значит опередили?
— Они сработали раньше.
— Мурад перестань говорить загадками, нормально можешь сказать что случилось?
— Девку Малыша прибрал кто-то до нас.
— Что? И кто этот кто-то?
— Я не знаю Батый Хасанович.
— Так узнай! — раздраженно, хлопая ладонью по столу.
— Шайтан!
— А что за хвост новости принес.
— Первоисточник Батый Хасанович. Малыш уже пол города разнес, сейчас про это только ленивая собака не знает.
— И что, прям зверствует? — приподнимая изгиб брови.
— Не то слово Батый Хасанович, этот бешеный слон на таких людей попер…. Если бы не его друзья, даже не берусь представить, каких дров бы он наломал. Им и так не хилый лесоповал разгребать.
— Это хорошо!
— Если будут плотно заняты, то по сторонам тщательно смотреть не станут и нам полегче будет провернуть наши дела.
— Жалко конечно что девку упустили, у меня на нее свои планы были.
Глава 11
— Давай поднимайся и приведи себя в порядок. Через десять минут выдвигаемся.
— Вон ведро с теплой водой — махнул головой, указывая мне на его местоположение.
— Ковш и таз там же.
— Держи, оденешь. — достал из сумки свою футболку и швырнул ее мне.
— И шевелись принцесса. — прорычал, закидывая обратно свои выпавшие вещи и паралельно набирая